Traducción y Significado de: 車 - kuruma

A palavra japonesa 車[くるま] é uma daquelas que todo estudante de japonês aprende logo no início, e não é por acaso. Presente no cotidiano e na cultura japonesa, ela representa um objeto essencial na vida moderna: o carro. Mas será que você conhece todos os detalhes por trás desse termo? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso e até curiosidades que vão além do dicionário.

Se você já se perguntou como os japoneses veem os carros no dia a dia ou como memorizar esse kanji de forma eficiente, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ir além da tradução simples, mergulhando no contexto cultural e linguístico que faz do japonês uma língua tão fascinante.

O significado e origem de 車[くるま]

A palavra 車[くるま] significa literalmente "carro" ou "veículo" em japonês. Seu kanji, 車, é um dos mais icônicos e fáceis de reconhecer, graças à sua forma que lembra um veículo visto de cima. Curiosamente, esse caractere tem origem na China antiga, onde representava carruagens puxadas por animais, evoluindo para abranger os automóveis modernos.

Na língua japonesa, くるま é um termo amplo que pode se referir a qualquer tipo de veículo com rodas, desde bicicletas até caminhões. No entanto, no uso cotidiano, é mais comum associá-lo especificamente a carros de passeio. Essa flexibilidade semântica reflete como a linguagem se adapta às mudanças tecnológicas sem perder sua essência histórica.

Uso cultural y frecuencia en Japón

No Japão, onde o transporte público é extremamente eficiente, os carros têm um papel diferente do que em muitos países ocidentais. Enquanto nas grandes cidades muitas pessoas optam por trens e metrôs, em áreas rurais o 車[くるま] se torna indispensável. Essa dinâmica faz com que a palavra carregue nuances culturais dependendo do contexto em que é usada.

Vale destacar que くるま aparece com frequência em animes, dramas e músicas japonesas, muitas vezes simbolizando liberdade, viagens ou até mesmo solidão. Em Tokyo Revengers, por exemplo, cenas de perseguição em carros ajudam a construir tensão, enquanto em estórias mais poéticas, um carro pode representar a jornada da vida. Esses usos mostram como um objeto cotidiano ganha camadas de significado na cultura pop.

Dicas para memorizar e usar 車[くるま]

Para quem está aprendendo japonês, memorizar o kanji 車 pode ser mais fácil do que parece. Uma técnica eficaz é associar sua forma às rodas de um carro - as linhas horizontais lembram eixos, enquanto o traço vertical central representa o corpo do veículo. Essa visualização ajuda a fixar não apenas a escrita, mas também o significado por trás do caractere.

Na hora de formar frases, lembre-se que くるま geralmente funciona como um substantivo simples. Expressões como "車を運転する" (dirigir um carro) ou "車を買いたい" (quero comprar um carro) são exemplos práticos do uso diário. Uma armadilha comum para iniciantes é confundir 車 com 自動車[じどうしゃ], termo mais formal para automóvel - enquanto o primeiro é coloquial e versátil, o segundo aparece mais em contextos técnicos ou oficiais.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 自動車 (jidōsha) - Automóvil, vehículo motorizado
  • カー (kā) - Carro, generalmente usado en inglés
  • 車両 (sharyō) - Vehículo, equipo de transporte, utilizado en un contexto más amplio.
  • 乗用車 (jōyōsha) - Coche de pasajeros
  • 自家用車 (jikayōsha) - Vehículo particular, utilizado para uso personal
  • 自動車輌 (jidōsharyō) - Vehículo motorizado, utilizado en contexto ferroviario o de transporte
  • 車体 (shatai) - Estructura de la carrocería del vehículo
  • 車種 (shashu) - Categoría de coche, tipo de vehículo
  • 車型 (shagata) - Modelo de coche, diseño específico
  • 車のモデル (kuruma no moderu) - Modelo del coche
  • 車のブランド (kuruma no burando) - Marca del coche
  • 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Fabricante del coche
  • 車のタイプ (kuruma no taipu) - Tipo de coche (ej: sedán, SUV)
  • 車の形状 (kuruma no keijō) - Forma del coche, diseño exterior
  • 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Tamaño del coche
  • 車の色 (kuruma no iro) - Color del coche
  • 車の性能 (kuruma no seino) - Desempeño del coche
  • 車の価格 (kuruma no kakaku) - Precio del coche
  • 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Características del coche
  • 車の機能 (kuruma no kinō) - Funciones del coche, equipos presentes
  • 車の装備 (kuruma no sōbi) - Equipos del coche
  • 車の運転 (kuruma no unten) - Conducción del coche
  • 車の操作 (kuruma no sōsa) - Operación del coche, manejo

Palabras relacionadas

列車

resha

Tren (común)

発車

hasha

salida de un vehiculo

歯車

haguruma

engranaje

電車

densha

tren electrico

停車

teisha

Detener (por ejemplo, tren)

駐車

chuusha

Estacionamiento (por ejemplo, coche)

乗車

jyousha

tomar un tren; arrastrando

自転車

jitensha

Bicicleta

自動車

jidousha

automóvil

車輪

sharin

(Llanta de carro

Romaji: kuruma
Kana: くるま
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: coche; vehículo; rueda

Significado en inglés: car;vehicle;wheel

Definición: Veículo utilizado como meio de transporte.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (車) kuruma

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (車) kuruma:

Frases de Ejemplo - (車) kuruma

A continuación, algunas frases de ejemplo:

始発の電車に乗り遅れないようにしなければならない。

Shihatsu no densha ni noriokurenai you ni shinakereba naranai

Tienes que asegurarte de perder el primer tren.

  • 始発の電車 - el primer tren
  • に乗り遅れないように - para no perder
  • しなければならない - debe hacerse
彼は車を運転中に猫を轢いてしまった。

Kare wa kuruma o untenchuu ni neko o hikikatte shimatta

He ran over a cat while driving.

He ran over a cat while driving a car.

  • 彼 - pronombre que significa "él
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "él"
  • 車 - sustantivo que significa "coche
  • を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "coche"
  • 運転中 - sustantivo compuesto que significa "durante la conducción"
  • に - partícula que indica el momento en que la acción ocurrió, en este caso, "durante la conducción"
  • 猫 - sustantivo que significa "gato"
  • を - partícula que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "gato"
  • 轢いてしまった - verbo compuesto que significa "atropelló/acidentalmente atropelló"
急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

El tren expreso llegó a la estación.

  • 急行列車 - Tren expreso
  • が - partícula de sujeto
  • 駅 - estación
  • に - partícula de lugar
  • 到着 - llegada
  • しました - verbo "llegar" en pasado cortés
機関車が鉄道を走っています。

Kikansha ga tetsudō o hashitte imasu

Una locomotora está funcionando en el ferrocarril.

  • 機関車 - locomotora
  • が - partícula de sujeto
  • 鉄道 - Ferrocarril
  • を - partícula de objeto directo
  • 走っています - está corriendo
歯車がうまくかみ合わないと機械は動かない。

Haguruma ga umaku kamiawanai to kikai wa ugokanai

Si los engranajes no encajan bien

Si los engranajes no están bien involucrados, la máquina no funcionará.

  • 歯車 (haguruma) - engranaje
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • うまく (umaku) - habilidosamente, bien
  • かみ合わない (kamiawanai) - no encajar, no ajustar
  • と (to) - Título condicional
  • 機械 (kikai) - máquina
  • は (wa) - partícula de tema
  • 動かない (ugokanai) - no moverse, no funcionar
渋い色の車が好きです。

Shibui iro no kuruma ga suki desu

Me gustan los autos con colores sobrios.

Me gusta un auto con un color amargado.

  • 渋い色 - Cor sobria
  • の - Partícula de posesión
  • 車 - Coche
  • が - Partícula de sujeto
  • 好き - gustar
  • です - partícula final
特急は速い列車です。

Tokkyū wa hayai ressha desu

Tokkyū es un tren rápido.

Limited Express es un tren rápido.

  • 特急 - Tren expreso
  • は - partícula de tema
  • 速い - rápido
  • 列車 - tren
  • です - es (verbo ser)
直前に電車が遅れた。

Chokuzen ni densha ga okureta

El tren llegó tarde en el último minuto.

El tren se pospuso poco antes.

  • 直前に - "justo antes"
  • 電車が - "tren"
  • 遅れた - "se retrasó"
私は車の中で吐いてしまった。

Watashi wa kuruma no naka de haiteshimatta

Vomité en el coche.

Vomité en el coche.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • 車 (kuruma) - substantivo japonês que significa "coche"
  • の (no) - partícula de posesión que indica que el coche es de alguien
  • 中 (naka) - Sustantivo japonés que significa "dentro"
  • で (de) - partícula que indica el lugar donde la acción ocurrió
  • 吐いてしまった (haite shimatta) - verbo japonés que significa "vomitó" (en pasado y con una connotación de arrepentimiento)
私の車は動くことができます。

Watashi no kuruma wa ugoku koto ga dekimasu

Mi coche puede moverse.

  • 私 (watashi) - pronombre personal que significa "yo" en japonés
  • の (no) - partícula que indica posesión o relación entre dos cosas
  • 車 (kuruma) - substantivo que significa "coche" em japonês
  • は (wa) - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "mi coche"
  • 動く (ugoku) - verbo que significa "moverse" o "trabajar" en japonés
  • こと (koto) - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés
  • が (ga) - partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "mi carro"
  • できます (dekimasu) - verbo que significa "puede" o "es capaz de" en japonés

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

警備

keibi

defensa; guardia; Vigilancia; seguridad

建築

kenchiku

construcción; arquitectura

予防

yobou

prevención; precaución; protección contra

軌道

kidou

orbit; railway

延期

enki

aplazamiento

coche