Traducción y Significado de: 見える - mieru
A palavra japonesa 「見える」 (mieru) é um verbo comumente utilizado para expressar a ideia de algo que pode ser visto ou estar visível. No idioma japonês, 「見える」 é uma construção que combina o kanji 「見」 (mi), que significa "ver", com o sufixo de potencial 「える」 (eru), indicando uma capacidade ou possibilidade. Assim, o significado literal da palavra sugere algo que é possível de ser visto ou que está ao alcance da visão.
A etimologia do kanji 「見」 remonta à noção de percepção visual. Ele é composto por duas partes principais: 「目」 (me), que significa "olho", e um componente que pode ser interpretado como "ver" ou "observar", reforçando a ideia de visualização e percepção. O sufixo 「える」, por outro lado, é utilizado para formar verbos potenciais na língua japonesa, denotando a capacidade de realizar a ação descrita pelo verbo ao qual se anexa. Em conjunto, eles formam o verbo 「見える」, que destaca a possibilidade de algo se tornar visível.
Na prática cotidiana, 「見える」 é frequentemente utilizado para se referir a situações onde a visibilidade de algo é clara e desobstruída. Isso inclui tanto objetos físicos quanto fenômenos naturais, como estrelas que "podem ser vistas" em uma noite limpa ou uma montanha visível à distância. Importante notar que, diferentemente de 「見る」 (miru), que é um verbo transitivo usado para quando alguém decide ativamente "ver" algo, 「見える」 é um verbo intransitivo e descreve uma condição onde o objeto é visível por si só, sem necessitar de uma ação intencional para observá-lo.
Uma distinção interessante é como 「見える」 se relaciona com a percepção e engano visual. Em algumas situações, a palavra pode ser usada para se referir a ilusões ou aparências temporárias, onde algo parece ser de uma certa maneira visualmente, mas pode não corresponder à realidade. Essa nuance na utilização da palavra destaca sua flexibilidade e importância no idioma japonês, capturando uma ampla gama de experiências visuais.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 見える
- 見える - forma básica
- 見えます - manera educada
- 見えない - forma negativa
- 見えた - forma pasada
- 見せる - forma causativa
Sinónimos y similares
- 視える (mieru) - poder ver (visualização ou percepção); usado para algo que é visível.
- 観える (mieru) - poder ver (especialmente em um contexto de apreciação estética ou observação de algo bonito).
- 見られる (mirareru) - poder ser visto (possibilidade de alguém ver algo).
- 見受ける (miukeru) - perceber, notar; algo que se observa ou se supõe ao ver algo.
- 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver (indica a capacidade ou possibilidade de ver).
- 見ることができて (miru koto ga dekite) - poder ver (no contexto de "já é possível ver").
- 見ることができます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, indica a possibilidade de ver).
- 見ることが出来る (miru koto ga dekiru) - poder ver (forma alternativa para indicar a possibilidade).
- 見ることが出来て (miru koto ga dekite) - poder ver (indica a possibilidade, já em contexto realizado).
- 見ることが出来ます (miru koto ga dekimasu) - poder ver (forma educada, possibilidade confirmada).
- 見えます (miemasu) - pode-se ver (forma educada para a visibilidade).
- 見えて (miete) - pode-se ver (forma simples, indicando a visibilidade em determinado momento).
- 見えない (mienai) - não podem ser vistos (indica a impossibilidade de ver algo).
- 見えなく (mienakun) - não vendo; qualidade ou condição de não ser visível.
- 見えなくて (mienakute) - não podendo ser visto (conectando a condição de invisibilidade com outra ação).
- 見えなくなった (mienakunatta) - tornou-se invisível (referindo-se a algo que era visível e agora não é).
- 見えなくなって (mienakunatte) - tornando-se invisível (ação em progresso de se tornar não visível).
- 見えなくなり (mienakunari) - tornando-se invisível (forma contínua da mudança de visibilidade).
- 見えなくなる (mienakunaru) - vai se tornar invisível (indicando futuro, algo que se tornará não visível).
- 見えなくなれば (mienakunareba) - se ficar invisível (condicional, indicando uma situação que resulta em invisibilidade).
- 見えなくなりました (mienakunari mashita) - tornou-se invisível (forma educada, afirmando que algo já não é mais visível).
- 見えなくなると (mienakunaru to) - quando se torna invisível (indicando uma condição ou consequência).
Palabras relacionadas
o-ba-
1. sobre todo; 2. Exceder; exceder; yendo más allá; exageración; 3. Ball golpeó la cabeza de un defensor (béisbol)
Romaji: mieru
Kana: みえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: ser visto; estar a la vista; buscar; parecer; a aparecer
Significado en inglés: to be seen;to be in sight;to look;to seem;to appear
Definición: Para confirmar visualmente um objeto ou evento.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (見える) mieru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (見える) mieru:
Frases de Ejemplo - (見える) mieru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Tonari no shibafu wa aoku mieru
La hierba al lado parece azul.
- 隣の - adjetivo que significa "vecino"
- 芝生 - sustantivo que significa "césped"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 青く - adverbio que significa "azul"
- 見える - verbo que significa "parecer" o "aparecer"
Utsukushii keshiki ga mieru
Uma bela paisagem pode ser vista.
Você pode ver o belo cenário.
- 美しい (utsukushii) - hermoso, bonito
- 景色 (keshiki) - paisagem, vista
- が (ga) - partícula de sujeto
- 見える (mieru) - ser visto, ser visível
Kasukana hikari ga mieru
A faint light can be seen.
Você pode ver uma luz fraca.
- 微かな (kasukana) - fraco, leve, suave
- 光 (hikari) - luz
- が (ga) - partícula de sujeto
- 見える (mieru) - ser visível, ser capaz de ver
Hito kage ga mieru
Se puede ver una figura humana.
Puedes ver la figura.
- 人影 - persona sombra, es decir, una figura humana que puede ser vista, pero no claramente identificada.
- が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
- 見える - ver, ver, percibir. En este caso, el verbo está en presente e indica que se puede ver a la persona en la sombra.
Yattsu no shima ga mieru
Eight islands can be seen.
Você pode ver as oito ilhas.
- 八つの (yattsu no) - significa "oito" em japonês, indicando a quantidade de algo
- 島 (shima) - significa "ilha" em japonês
- が (ga) - partícula de sujeito em japonês, indicando que "oito ilhas" é o sujeito da frase
- 見える (mieru) - verbo em japonês que significa "ser visível" ou "poder ser visto"
Yaneue kara hoshi ga mieru
Puedes ver las estrellas desde el techo.
- 屋上 - telhado
- から - de
- 星 - estrela
- が - partícula de sujeto
- 見える - Ser visible, poder ser visto
Kanojo to watashi wa niru you ni mieru
Ela e eu parecemos semelhantes.
- 彼女 - significa "novia" en japonés
- と - uma partícula de ligação em japonês, que pode ser traduzida como "e" ou "com"
- 私 - Significa "eu" em japonês.
- は - uma partícula de tópico em japonês, que indica o assunto da frase
- 似る - um verbo em japonês que significa "ser parecido"
- ように - uma partícula em japonês que indica uma comparação ou semelhança
- 見える - um verbo em japonês que significa "parecer" ou "aparentar"
Mieru koto ga taisetsu desu
É importante ser capaz de ver.
É importante ver isso.
- 見える - ver
- こと - cosa
- が - partícula de sujeto
- 大切 - importante
- です - verbo ser/estar no presente
Takai yama ga miemasu
Eu posso ver uma montanha alta.
Você pode ver uma montanha alta.
- 高い - adjetivo que significa alto ou alto em relação a um padrão
- 山 - substantivo que significa montanha
- が - partícula que marca el sujeto de la frase
- 見えます - verbo que significa ver ou ser visto, conjugado no tempo presente e educado
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
¿Puedes ver a la persona parada en el medio?
¿Puedes ver a alguien parado en el medio?
- 真ん中に - indica la posición en el centro
- 立っている - verbo que significa "estar de pie"
- 人 - sustantivo que significa "persona"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 見えますか - verbo que significa "ver" en el sentido de "ser visible", conjugado en forma interrogativa
- ? - signo de puntuación que indica una pregunta
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
okuru
enviar (una cosa); despacho; llevar o acompañar (a una persona a algún lugar); decir adiós (a una persona); pasar un período de tiempo; vive una vida.