Traducción y Significado de: 要する - yousuru

Etimología de la palabra 「要する」 (Yousuru)

La palabra japonesa 「要する」 (yousuru) está compuesta por dos componentes principales: el kanji 「要」 y la terminación gramatical 「する」. El kanji 「要」, que se lee "you," lleva consigo el significado de "necesario", "esencial" o "requerir". Se utiliza para denotar la esencia o la necesidad de algo. El origen de este kanji puede rastrearse a su uso en antiguos textos chinos, donde tenía el significado de concentrar o centralizar, simbolizando aquello que es crucial o vital. Por otro lado, 「する」 es un verbo auxiliar común en japonés que significa "hacer". Cuando se combinan, forman la expresión verbal 「要する」, que transmite la idea de "requerir" o "necesitar".

Definición y uso de 「要する」

La expresión 「要する」 se usa frecuentemente en japonés moderno para indicar que algo es necesario o requerido. Se aplica en una variedad de contextos, pudiendo ser sinónimo de necesitar, demandar o requerir una acción específica. Por ejemplo, al describir una situación que requiere intervención o atención, 「要する」 puede emplearse para enfatizar esa necesidad. Además, la palabra puede utilizarse tanto en contextos formales como informales, ampliando su versatilidad en el idioma japonés.

Variações e Contextos Culturais

En el idioma japonés, es común encontrar variaciones o formas derivadas de la expresión 「要する」. Por ejemplo, en contextos empresariales o administrativos, puedes encontrar formas como 「必要」 (hitsuyou), que tienen un significado similar, implicando una demanda o requisito. La palabra 「要する」 puede ser usada en textos escritos, discursos o comunicaciones formales para transmitir una necesidad crítica. En contextos cotidianos, se pueden utilizar expresiones alternativas más casuales, demostrando la flexibilidad y la adaptabilidad lingüística del japonés.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 要するに (Yōsuruni) - En resumen, la expresión utilizada para introducir una explicación o conclusión.
  • 要すると (Yōsuru to) - Si resumes, a menudo se usa en contextos explicativos.
  • 要するには (Yōsuruni wa) - Para resumir, utilizado para indicar la condición o el contexto en el que el resumen es aplicable.
  • 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Si dices en otras palabras, enfatiza la interpretación del resumen.
  • 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Si dices, similar a "decir de forma resumida", enfocándote en la presentación verbal.
  • 要するに言うと (Yōsuruni iu to) - Otra forma de expresar la idea de resumir al hablar, con una matiz similar.
  • 要するにまとめると (Yōsuruni matomeru to) - Resumiendo, enfatiza la acción de compilar información de manera concisa.
  • 要するにまとめれば (Yōsuruni matomeba) - Si compilas, enfocando la condición hipotética del resumen.
  • 要するに簡単に言えば (Yōsuruni kantan ni ieba) - En otras palabras, simplificando, enfatizando una perspectiva muy directa.
  • 要するに簡潔に言えば (Yōsuruni kanketsu ni ieba) - Si dices de forma concisa, resaltando la brevedad en la expresión del resumen.
  • 要するに簡明に言えば (Yōsuruni kanmei ni ieba) - Si lo dices de forma clara, destacando la claridad además de la simplicidad.
  • 要するに簡潔にまとめると (Yōsuruni kanketsu ni matomeru to) - Resumiendo de forma concisa, enfocando la brevedad de la compilación.
  • 要するに簡明にまとめると (Yōsuruni kanmei ni matomeru to) - Resumiendo de forma clara, destacando la síntesis sin ambigüedades.
```

Palabras relacionadas

要するに

yousuruni

en una palabra; al final; la cuestión es..; en suma ..

司る

tsukasadoru

mandar; administrar

重要

jyuuyou

importfluente; significativo; fundamental; principal; grande

強いる

shiiru

para forzar; Fuerza; obligar

緊急

kinkyuu

urgente; prensado; emergencia

掛かる

kakaru

tomar (por ejemplo, tiempo, dinero, etc.); colgar

要する

Romaji: yousuru
Kana: ようする
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: demanda; necesidad; tomar

Significado en inglés: to demand;to require;to take

Definición: Resumiendo: afirmar algo de manera concisa.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (要する) yousuru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (要する) yousuru:

Frases de Ejemplo - (要する) yousuru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

食品は私たちの健康にとても重要です。

Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu

Los alimentos son muy importantes para nuestra salud.

  • 食品 - Alimentos
  • は - Partícula de tema
  • 私たち - Nosotros
  • の - Partícula de posesión
  • 健康 - Salud
  • に - Partítulo de destino
  • とても - Muy
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo "ser" en presente
道路は交通の要である。

Douro wa koutsuu no you de aru

Las carreteras son esenciales para el tráfico.

El camino es la clave del tráfico.

  • 道路 (douro) - La carretera
  • は (wa) - partícula de tema
  • 交通 (koutsuu) - tráfico, transporte
  • の (no) - partícula de posesión
  • 要 (you) - esencial, importante
  • である (dearu) - ser, estar
セメントは建築に必要な素材です。

Semento wa kenchiku ni hitsuyou na sozai desu

El cemento es un material necesario para la construcción.

El cemento es un material necesario para la arquitectura.

  • セメント - cemento
  • は - partícula de tema
  • 建築 - construcción
  • に - Partítulo de destino
  • 必要 - necesario
  • な - partícula de adjetivo
  • 素材 - material
  • です - Verbo ser/estar
この布告は重要です。

Kono fukoku wa juuyou desu

Esta proclamación es importante.

Esta declaración es importante.

  • この - esta
  • 布告 - ad
  • は - partícula de tema
  • 重要 - importante
  • です - verbo ser/estar en presente
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Esta documentación requiere una firma.

Este documento requiere firma.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 書類 - sustantivo que significa "documento"
  • には - partícula que indica la ubicación y el foco de la frase, en este caso, "en el documento"
  • 署名 - sustantivo que significa "firma"
  • が - partícula que indica el sujeto de la oración, en este caso, "assinatura"
  • 必要 - necessário - necesario
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
ユニークなアイデアが必要です。

Yunīku na aidea ga hitsuyō desu

Necesitamos ideas únicas.

Necesitas una idea única.

  • ユニークな - "único" en japonés
  • アイデア - "idea" en japonés
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • 必要 - "Necesario" en japonés
  • です - verbo "ser" en japonés, que indica una afirmación
レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Recreation is necessary for a healthy life.

Recreation is necessary for a healthy life.

  • レクリエーション - Recreación
  • は - Partícula de tema
  • 健康的な - saludable
  • 生活 - Vida
  • に - Partítulo de destino
  • 必要 - necesario
  • です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
体力が必要です。

Tairyoku ga hitsuyou desu

Se requiere energía física.

Necesito fuerza física.

  • 体力 - significa "fuerza física" o "energía corporal".
  • が - partícula gramatical que indica el sujeto de la frase.
  • 必要 - significa "necesario" o "esencial".
  • です - verbo "ser" en tiempo presente, usado para indicar una afirmación educada.
厳密な計算が必要です。

Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu

Necesitamos cálculos precisos.

Son necesarios cálculos estrictos.

  • 厳密な - riguroso, preciso
  • 計算 - Cálculo
  • が - partícula de sujeto
  • 必要 - necesario
  • です - verbo ser/estar en presente
彼女は援助を必要としています。

Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu

Ella necesita ayuda.

Ella necesita ayuda.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • 援助 (enjo) - Ayuda, asistencia
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 必要 (hitsuyou) - necesario
  • としています (toshiteimasu) - necesita

Otras palabras del tipo: Verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Verbo

可愛がる

kawaigaru

amar; ser cariñoso

下りる

oriru

Baja (por ejemplo, un autobús); tierra; Get Down (por ejemplo, una montaña)

咲く

saku

florecer

割り込む

warikomu

entrar; Verse envuelto; transformar; para músculo; interrumpir; molestar

略す

ryakusu

abreviar

要する