Traducción y Significado de: 良い - ii
Se você já começou a estudar japonês, certamente esbarrou na palavra 良い (いい), que significa "bom" ou "legal". Mas será que você sabe de onde ela veio, como o kanji foi criado ou por que os japoneses usam tanto essa expressão no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar esse termo essencial. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo pode te ajudar com frases prontas para incluir no Anki e turbinar seus estudos. O interessante sobre いい é que ela vai muito além de um simples adjetivo. Ela aparece em expressões coloquiais, cumprimentos e até em situações onde um "sim" ou "não" poderiam ser substituídos por ela. Quer entender por que os japoneses dizem "ii desu" quando não querem algo? Ou como diferenciar o tom de aprovação de um simples "tá bom"? Vamos desvendar tudo isso. El kanji 良 tem uma história visual fascinante. Seu pictograma antigo representava uma tigela de comida com algo delicioso dentro - daí veio o sentido de "bom". O radical à esquerda (艮) originalmente simbolizava "parar", enquanto o da direita (丶) era um ponto marcando algo de qualidade. Com o tempo, a escrita simplificou, mas manteve essa ideia de excelência. Curiosamente, embora o kanji exista, os japoneses frequentemente escrevem apenas いい em hiragana no cotidiano. Isso acontece especialmente quando a palavra aparece sozinha ou em respostas curtas. Já em textos formais ou compostos como 良かった (yokatta - "que bom"), o kanji volta com força total. Essa dualidade entre formal e casual faz parte do charme dessa palavrinha versátil. Na prática, いい funciona como um coringa nas conversas. Um "ii ne!" entusiasmado pode mostrar admiração por algo, enquanto um "ii yo" mais suave transmite permissão. Mas cuidado com o contexto! Um "ii desu" dito com hesitação e olhar para baixo geralmente significa "não, obrigado" - os japoneses evitam negativas diretas e usam いい como cortina de fumaça educada. Em lojas, você ouvirá "ii desu ka?" quando o vendedor quer saber se precisa ajudar. Entre amigos, "ii kanji!" descreve algo com boa vibe. Até em reclamações ela aparece: "mou ii!" (já chega!) mostra exasperação. Essa adaptabilidade faz com que いい seja uma das primeiras palavras que estrangeiros aprendem - e uma das últimas que dominam completamente, justamente por suas sutilezas. Para fixar いい na memória, associe o som à expressão "iiih, que legal!" em português. O kanji 良 também aparece em outras palavras positivas como 良質 (ryoushitsu - boa qualidade) e 良品 (ryouhin - produto bom). Criar flashcards com imagens de situações onde você usaria "ii" (como elogiando uma comida ou concordando com alguém) ajuda a gravar o significado de forma contextual. Uma técnica infalível é prestar atenção em diálogos de doramas ou animes. Quando ouvir um "sou desu ka? ii desu ne!", anote mentalmente o contexto. Logo você perceberá padrões - como o tom ascendente para perguntas ("ii?") versus o descendente para afirmações ("ii."). E quando estiver no Japão, experimente usar "ii" no lugar do nosso "tá bom" - os nativos vão adorar seu esforço!A origem e escrita de 良い
Uso no dia a dia e nuances culturais
Dicas para memorizar e não esquecer
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 優れた (Sugureta) - Excelente, destacado
- 良好な (Ryōkōna) - Bien, en buenas condiciones
- 素晴らしい (Subarashii) - Maravilhoso, magnífico
- 好ましい (Konamashii) - Preferible, deseable
- 上等な (Jōtōna) - De alta calidad, superior
- すばらしい (Subarashii) - Maravilloso, magnífico (variante de escritura)
Palabras relacionadas
Romaji: ii
Kana: いい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5
Traducción / Significado: bom
Significado en inglés: good
Definición: excelente, excelente.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (良い) ii
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (良い) ii:
Frases de Ejemplo - (良い) ii
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Fūinki ga yoi desu ne
El ambiente es bueno
El ambiente es bueno.
- 雰囲気 - atmósfera, clima
- が - partícula de sujeto
- 良い - Bueno, agradable
- です - Verbo ser/estar (formal) - Verbo ser/estar (formal)
- ね - partícula de confirmación, concordancia
Undou wa kenkou ni yoi desu
El ejercicio es bueno para la salud.
El ejercicio es bueno para tu salud.
- 運動 (undou) - ejercicio físico
- は (wa) - partícula de tema
- 健康 (kenkou) - salud
- に (ni) - partícula que indica objetivo o destino
- 良い (yoi) - bom
- です (desu) - Maneira educada de ser/estar
Tekido na undou wa kenkou ni yoi desu
El ejercicio moderado es bueno para la salud.
- 適度な - moderado
- 運動 - ejercicio físico
- は - partícula de tema
- 健康 - salud
- に - Partítulo de destino
- 良い - bom
- です - verbo ser/estar no presente
Yasai wo taberu koto wa kenkou ni yoi desu
Comer verduras es bueno para la salud.
Comer verduras es bueno para su salud.
- 野菜 - significa "verduras".
- を - partícula de objeto directo
- 食べる - significa "comer"
- こと - sustantivo que significa "cosa"
- は - partícula de tema
- 健康 - significa "salud".
- に - Partítulo de destino
- 良い - bom = bueno
- です - Verbo "ser" en presente
Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu
Es bueno sentir el cuerpo estirarse.
Es bueno cuando tu cuerpo crece.
- 身体が伸びる - el cuerpo se estira
- と - conecta la frase anterior con la siguiente
- 気持ちが良い - es: es agradable
- です - es
Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
La discusión es una buena oportunidad para intercambiar puntos de vista.
- 議論 - discussão
- は - partícula de tema
- 意見 - opinião
- を - partícula de objeto directo
- 交換する - trocar
- 良い - bom
- 機会 - oportunidade
- です - verbo ser/estar no presente
Mame wa kenkou ni yoi tabemono desu
El frijol es un alimento saludable.
Los frijoles son buenos alimentos para la salud.
- 豆 (mame) - "feijão" en japonés significa "豆".
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 健康 (kenkou) - significa "salud" en japonés.
- に (ni) - partícula gramatical que indica la finalidad o objetivo
- 良い (yoi) - significa "bueno" en japonés
- 食べ物 (tabemono) - significa "comida" em japonês
- です (desu) - verbo "ser" en japonés, utilizado para indicar la forma cortés o formal
Kifū ga yoi machi wa kurashi yasui desu
La ciudad con buen ambiente es fácil de vivir.
Una ciudad con buen aire es fácil para vivir.
- 気風 - atmósfera, clima
- が - partícula de sujeto
- 良い - Bueno, agradable
- 町 - ciudad, pueblo
- は - partícula de tema
- 暮らし - vida, modo de vida
- やすい - fácil, cómodo
- です - Verbo "ser" en presente
Aruku koto wa kenkou ni yoi desu
Caminar es bueno para la salud.
Caminar es bueno para su salud.
- 歩くこと - caminar
- は - partícula de tema
- 健康に - para la salud
- 良いです - es: es bueno
Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu
Caminar en la acera es bueno para la salud.
Caminar en la acera es bueno para su salud.
- 歩道 - Camino para peatones
- を - partícula objeto
- 歩く - caminar
- のは - A palavra "Título" indica o assunto da frase.
- 健康に - de forma saudável
- 良い - bom
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo