Traducción y Significado de: 海 - umi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji Mar (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Me gusta el japonés, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra Mar carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Origem e etimologia do kanji 海

El ideograma Mar é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.

Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!

Uso cotidiano e expressões com 海

No japonês do dia a dia, Mar aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.

Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.

Consejos para memorizar y curiosidades

Uma técnica infalível para lembrar do kanji Mar é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?

Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 海洋 (Kaiyō) - Oceano, grande corpo de água salgada
  • 海域 (Kaiiki) - Área marítima, região do mar
  • 沖 (Oki) - Mar aberto, área distante da costa
  • 海面 (Kaimen) - Superficie del mar
  • 海水 (Kaisui) - Água do mar
  • 海岸 (Kaigan) - Costa, margem do mar
  • 海流 (Kairyū) - Corrente marítima, movimento das águas do mar
  • 海底 (Kaitei) - Fundo do mar
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceânicas, relacionado ao oceano
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinhos, vida no oceano

Palabras relacionadas

領海

ryoukai

aguas territoriales

航海

koukai

vela; viaje

海洋

kaiyou

oceano

海流

kairyuu

corriente oceánica

海抜

kaibatsu

altitud sobre el nivel del mar

海水浴

kaisuiyoku

baño de mar; baño de agua de mar

海運

kaiun

marítimo; transporte marítimo

海外

kaigai

extranjero; en el extranjero; ultramar

海岸

kaigan

costa; playa

海峡

kaikyou

canal

Romaji: umi
Kana: うみ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mar; playa

Significado en inglés: sea;beach

Definición: Uma grande massa de água longe da terra.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (海) umi

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (海) umi:

Frases de Ejemplo - (海) umi

A continuación, algunas frases de ejemplo:

貝は海の宝物です。

Kai wa umi no takaramono desu

Las conchas son tesoros del mar.

Mariscos es un tesoro del mar.

  • 貝 - significa "caparazón" en japonés.
  • は - es: es una partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso "concha".
  • 海 - significa "mar" en japonés.
  • の - es: es una partícula gramatical que indica posesión, en este caso "do mar".
  • 宝物 - significa "tesouro" em japonês.
  • です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
航海は冒険の始まりです。

Kōkai wa bōken no hajimari desu

A navegação é o começo da aventura.

Viagem é o começo de uma aventura.

  • 航海 - significa "navegação" ou "viagem marítima".
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "航海".
  • 冒険 - significa "aventura" ou "risco".
  • の - partícula de posse, que indica que "冒険" pertence a "航海".
  • 始まり - significa "começo" ou "início".
  • です - verbo "ser" en la forma cortés.
紺色の海が美しいです。

Koniro no umi ga utsukushii desu

O mar azul escuro é lindo.

O mar azul escuro é lindo.

  • 紺色 - cor azul marinho
  • の - partícula de posesión
  • 海 - mar
  • が - partícula de sujeto
  • 美しい - hermoso
  • です - verbo ser/estar (forma educada)
漁村は海に近い村です。

Gyoson wa umi ni chikai mura desu

A vila de pescadores é uma vila próxima ao mar.

A vila de pescadores é uma vila perto do mar.

  • 漁村 - vila de pescadores
  • は - partícula de tema
  • 海 - mar
  • に - Artigo de localização
  • 近い - próximo
  • 村 - vila
  • です - verbo "ser" en presente afirmativo
灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

El faro está parado en la orilla.

El faro está en la costa.

  • 灯台 - torre da luz
  • は - partícula de tema
  • 海岸 - costa
  • に - Artigo de localização
  • 立っています - está de pie
海路を渡る。

Kairo wo wataru

Cruzando la ruta marítima.

Cruzar la ruta marítima.

  • 海路 - camino del mar
  • を - partícula de objeto directo
  • 渡る - atravesar
太陽の光が海面に照り返す。

Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu

La luz del sol se refleja en la superficie del mar.

La luz del sol brilla en la superficie del mar.

  • 太陽 - Sol
  • の - Partícula de posesión
  • 光 - Luz
  • が - Partícula de sujeto
  • 海面 - Superficie del mar
  • に - Artigo de localização
  • 照り返す - Refletir
サンダルを履いて海辺を散歩しました。

Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita

Paseé por el paseo marítimo con sandalias.

Paseé por el paseo marítimo con sandalias.

  • サンダル (sandaru) - sandalia
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 履いて (haite) - usando, calçando
  • 海辺 (umibe) - orilla del mar
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 散歩 (sanpo) - caminata
  • しました (shimashita) - feito
フェリーに乗って海を渡りたいです。

Ferii ni notte umi wo watari tai desu

Quiero cruzar el mar en ferry.

Quiero cruzar el mar en una balsa.

  • フェリー (ferī) - ferry
  • に (ni) - partícula que indica el objetivo de una acción
  • 乗って (notte) - forma gerundio del verbo "cabalgar".
  • 海 (umi) - sea
  • を (wo) - artículo que indica el objeto directo de un verbo
  • 渡りたい (wataritai) - querer atravessar
  • です (desu) - copula educada
ヨットで海を渡ろう。

Yotto de umi wo watarou

Vamos atravessar o mar de iate.

Vamos atravessar o mar com um iate.

  • ヨット (yotto) - significa "iate" em japonês
  • で (de) - uma partícula que indica o meio ou método usado para realizar a ação
  • 海 (umi) - significa "mar" en japonés
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 渡ろう (watarou) - uma forma verbal que indica a intenção de "cruzar" ou "atravessar"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

外部

gaibu

el exterior; externo

katachi

molde; Formato; cifra; tipo

家族

kazoku

familia; miembros de una familia

格別

kakubetsu

excepcional

態々

wazawaza

expresamente; especialmente; hacer algo especialmente y no incidentalmente