Traducción y Significado de: 毎 - goto
A palavra japonesa 毎[ごと] é um termo essencial para quem estuda o idioma, mas também desperta curiosidade por sua estrutura e usos específicos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos como ela se diferencia de outras expressões semelhantes e por que é tão frequente em construções gramaticais. Se você quer dominar esse detalhe da língua, continue lendo para descobrir tudo sobre 毎[ごと].
Significado e uso de 毎[ごと]
O termo 毎[ごと] funciona como um sufixo que indica repetição ou periodicidade, geralmente traduzido como "cada" em português. Ele se anexa a substantivos para expressar que algo ocorre em intervalos regulares, como em 日ごと (todos os dias) ou 年ごと (todos os anos). Essa construção é comum em contextos que descrevem rotinas, ciclos naturais ou eventos recorrentes.
Diferente de palavras como 毎に[ごとに], que também sugerem frequência, 毎[ごと] carrega uma nuance mais abrangente. Enquanto 毎に pode focar em momentos específicos, 毎[ごと] enfatiza a totalidade do intervalo. Por exemplo, 月ごと implica "todo mês, sem exceção", enquanto 月毎に poderia ser usado para destacar ocasiões particulares dentro desse período.
Origen y estructura del kanji
O kanji 毎 (mai) tem raízes antigas, originalmente representando a ideia de "repetição" ou "universalidade". Seu componente superior, 毋, sugere proibição ou limite, enquanto a parte inferior 母 (mãe) foi incorporada foneticamente. Essa combinação criou um caractere que evoluiu para transmitir a noção de "todos" ou "cada", especialmente quando usado como sufixo.
Vale destacar que 毎[ごと] não é um termo isolado. Ele faz parte de uma família de palavras que compartilham o mesmo kanji, como 毎日 (mainichi - todo dia) e 毎年 (maitoshi - todo ano). No entanto, sua leitura como ごと é exclusiva de contextos onde ele aparece como sufixo, mostrando como a língua japonesa aproveita um mesmo ideograma de múltiplas formas.
Consejos para la memorización y el uso correcto
Uma maneira eficaz de fixar 毎[ごと] é associá-lo a padrões naturais ou atividades cotidianas. Pense em fenômenos que se repetem, como as estações do ano (季節ごと) ou refeições diárias (食事ごと). Essa ligação com ciclos conhecidos ajuda a internalizar sua função gramatical de maneira intuitiva.
Outro aspecto útil é observar que 毎[ごと] raramente aparece sozinho. Ele quase sempre está conectado a outro substantivo, formando uma unidade de significado. Se você encontrar essa estrutura em textos ou diálogos, lembre-se de que ela está marcando uma repetição completa, não parcial. Esse detalhe faz diferença na compreensão precisa de frases em japonês.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 日々 (hibi) - dias, cotidiano
- いつも (itsumo) - sempre, habitual
- いつまでも (itsumade mo) - para sempre, eternamente
- 常に (tsune ni) - constantemente, sempre
- 絶えず (taezu) - sem parar, continuamente
- 継続的に (keizokuteki ni) - de forma contínua
- 連日 (renjitsu) - dia após dia
- 日常的に (nichijouteki ni) - de forma habitual, diariamente
- 日ごとに (higoto ni) - diariamente, a cada dia
- 日常 (nichijou) - vida cotidiana, rotina diária
- 日々の (hibi no) - diário, cotidiano
- 日常生活 (nichijou seikatsu) - vida diária, cotidiano
- 日常茶飯事 (nichijou chahanji) - coisas comuns do dia a dia
- 日常業務 (nichijou gyoumu) - tarefas diárias
- 日々の暮らし (hibi no kurashi) - vida diária, cotidiano vivido
- 日々の生活 (hibi no seikatsu) - vida diária, rotina diária
- 日々の仕事 (hibi no shigoto) - trabalho diário
- 日々の習慣 (hibi no shuukan) - hábitos diários
- 日々の出来事 (hibi no dekigoto) - eventos cotidianos
- 日々の積み重ね (hibi no tsumikasane) - acúmulo diário
- 日々の成果 (hibi no seika) - resultados diários
- 日々の努力 (hibi no doryoku) - esforços diários
- 日々の改善 (hibi no kaizen) - melhorias diárias
- 日々の挑戦 (hibi no chousen) - desafios diários
- 日々の学び (hibi no manabi) - aprendizagens diárias
- 日々の精進 (hibi no shoujin) - esforço constante diário
- 日々の鍛錬 (hibi no tanren) - treinamento diário
- 日々の訓練 (hibi no kunren) - treinamento diário
Romaji: goto
Kana: ごと
Tipo: sustantivo
L: -
Traducción / Significado: cada um respectivamente
Significado en inglés: each respectively
Definición: O grau e a frequência disso.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (毎) goto
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (毎) goto:
Frases de Ejemplo - (毎) goto
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa mainichi atarashii koto wo manabu koto ga taisetsu da to omoimasu
Creo que es importante aprender cosas nuevas todos los días.
Creo que es importante aprender algo nuevo todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は (wa) - partícula japonesa que marca el tema de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 新しい (atarashii) - Adjetivo japonés que significa "nuevo".
- こと (koto) - Sustantivo japonés que significa "cosa".
- を (wo) - partícula japonesa que marca o objeto directo de la frase
- 学ぶ (manabu) - verbo japonés que significa "aprender"
- こと (koto) - Sustantivo japonés que significa "cosa".
- が (ga) - partícula japonesa que marca o sujeto de la frase
- 大切 (taisetsu) - adjetivo japonés que significa "importante" -> importante
- だ (da) - Verbo japonés que significa "ser"
- と (to) - partícula japonesa que indica la cita de una opinión o pensamiento
- 思います (omoimasu) - Verbo japonés que significa "pensar".
Watashi no nikka wa maiasa jogingu suru koto desu
Mi rutina diaria se está ejecutando todas las mañanas.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- の (no) - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 日課 (nikka) - sustantivo que significa "hábito diario"
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- 毎朝 (maiasa) - adverbio que significa "cada mañana"
- ジョギング (jogingu) - sustantivo que significa "raza"
- する (suru) - verbo que significa "hacer"
- こと (koto) - sustantivo que significa "cosa"
- です (desu) - verbo que indica ser, utilizado para la formalidad
Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu
Me gusta cantar todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 歌う (utau) - verbo que significa "cantar"
- こと (koto) - sustantivo que significa "cosa"
- が (ga) - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 好き (suki) - El adjetivo "gostar" significa "gostar" en español.
- です (desu) - verbo de ligação que indica la formalidad de la frase
Watashi wa mainichi konpyuutaa o tsukaimasu
Yo uso la computadora todos los días.
Yo uso una computadora todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- コンピューター (konpyuutaa) - sustantivo que significa "computadora"
- を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
- 使います (tsukaimasu) - verbo que significa "usar"
Watashi wa mainichi tenisu o utsu
Juego al tenis todos los días.
Yo jugué tenis todos los días.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - partícula tópica que indica que el sujeto de la frase es "yo".
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- テニス (tenisu) - sustantivo que significa "zapatillas"
- を (wo) - partícula de objeto directo que indica que "tenis" es el objeto de la acción
- 打つ (utsu) - verbo que significa "jugar" o "golpear" en el contexto de jugar al tenis
Watashi wa mainichi ie wo haku
Eu varro a casa todos os dias.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 家 (ie) - sustantivo que significa "casa"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "casa"
- 掃く (haku) - verbo que significa "limpar", conjugado no presente afirmativo
Watashi wa mainichi sanpo ni ikimasu
Eu vou caminhar todos os dias.
Eu vou passear todos os dias.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 散歩 (sanpo) - substantivo que significa "caminhada"
- に (ni) - partícula que indica o propósito ou objetivo da ação, neste caso "ir para"
- 行きます (ikimasu) - verbo = verbo
Watashi wa mainichi kaji o shimasu
Eu faço as tarefas domésticas todos os dias.
Eu faço trabalhos domésticos todos os dias.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 家事 (kaji) - substantivo que significa "tarefas domésticas"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "tarefas domésticas"
- します (shimasu) - verbo que significa "hacer"
Watashi wa mainichi keshou o shimasu
Eu faço maquiagem todos os dias.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- 化粧 (keshou) - substantivo que significa "maquiagem"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "maquiagem"
- します (shimasu) - verbo que significa "hacer"
Watashi wa mainichi nōto o tsukatte benkyō shimasu
Uso un cuaderno todos los días para estudiar.
Estudio todos los días usando un cuaderno.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 毎日 (mainichi) - todos os dias -> todos los días
- ノート (nooto) - sustantivo que significa "cuaderno"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "cuaderno"
- 使って (tsukatte) - verbo que significa "usar" en gerundio
- 勉強します (benkyou shimasu) - verbo que significa "estudiar" en presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
