Traducción y Significado de: 持つ - motsu

La palabra japonesa 「持つ」 (motsu) es un verbo que significa "sostener", "poseer" o "tener". Esta expresión es bastante utilizada en el cotidiano japonés para expresar la idea de estar en posesión de algo, ya sea físico o abstracto. El uso de 「持つ」 abarca diversas situaciones, desde sostener un objeto con las manos hasta tener una opinión o un sentimiento.

Etimológicamente, 「持つ」 está compuesto por el kanji 「持」, que por sí solo tiene el significado de "sostener" o "mantener". Este kanji está formado por dos radicales: 「扌」(te-hen), que se relaciona con acciones manuales, y 「寺」(tera), que originalmente significa "templo". Cuando se combinan, transmiten la idea de sostener algo con las manos. Esta combinación es una representación perfecta de la acción de sostener, que es central al significado de 「持つ」.

El verbo 「持つ」 es muy versátil en el idioma japonés y puede ser conjugado en diferentes formas para expresar matices de tiempo y situación. Algunas variaciones comunes de este verbo incluyen 「持った」 (motta), que es el pasado de "agarrar", y 「持っている」 (motte iru), que puede ser traducido como "estar agarrando" o "estar poseyendo" en un sentido continuo. En la forma negativa, encontramos 「持たない」 (motenai), que significa "no agarrar" o "no tener".

En el contexto cultural, 「持つ」 puede reflejar las tradiciones japonesas de valorar lo que se posee, ya sea material, como objetos artesanales, o inmaterial, como conocimientos y experiencias. Este verbo es parte integral del idioma japonés e ilustra bien la relación que las personas tienen con las cosas a su alrededor, un reflejo de la visión de mundo única de Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 持つ

  • 持つ - Forma básica
  • 持っている - Forma presente
  • 持った - forma pasada
  • 持って行く - forma progresiva

Sinónimos y similares

  • 持ちます (Mochimasu) - Tener, sujetar
  • 保つ (Tamotsu) - Mantener, preservar (normalmente con enfoque en estado o condición)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obtener, conseguir (enfatiza la acción de conseguir algo)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Poner al alcance, tener a mano
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Sujetar de la mano
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Tener bajo control, dominar algo
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transportar, cargar (enfocado en mover algo de un lugar a otro)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Cargar contigo, llevar (caminar con algo)
  • 携える (Tazusawaru) - Llevar consigo, portar (enfatiza la idea de llevar junto)
  • 携帯する (Keitai suru) - Cargar (generalmente se refiere a dispositivos como teléfonos móviles)
  • 持参する (Jisan suru) - Llevar consigo, traer (se refiere a traer algo en un viaje)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrar, traer adentro (enfatiza la entrada)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Llevar de vuelta, traer de vuelta (enfatiza el regreso con algo)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirar, sacar (enfatiza la acción de sacar de un lugar)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Levantar, alzar (enfatiza la acción de levantar algo)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuar a tener, mantener continuamente
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Sostener, resistir (enfatiza la idea de aguantar)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Estar equipado con, tener a disposición (se refiere a tener algo en manos)
```

Palabras relacionadas

受け持つ

ukemotsu

tomar control de

セックス

sekusu

relaciones sexuales

有難い

arigatai

agradecido; agradecido

預かる

azukaru

mantener bajo custodia; recibir en depósito; responsabilizarse de

曖昧

aimai

impreciso; ambiguo

愛する

aisuru

amor

抑制

yokusei

supresión

有する

yuusuru

poseer; estar dotado de

優勢

yuusei

superioridad; Mayor potencia; predominio; preponderancia

柔らかい

yawarakai

suave; concurso; suave

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: mantener; poseer; tomar

Significado en inglés: to hold;to possess;to carry

Definición: Lo tengo en mi mano.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (持つ) motsu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (持つ) motsu:

Frases de Ejemplo - (持つ) motsu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

Aquellos que tienen autoridad tienen responsabilidad.

La persona con autoridad es responsable.

  • 権限 (けんげん) - autoridad, poder
  • を - partícula objeto
  • 持つ (もつ) - tener
  • 者 (しゃ) - Persona, individuo
  • は - partícula de tema
  • 責任 (せきにん) - responsabilidad
  • が - partícula de sujeto
  • ある - existir, tener
麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Es difícil sostener objetos con una mano paralizada.

Es difícil sostener cosas con las manos paralizadas.

  • 麻痺した (as a verb) - paralizado
  • 手 - mano
  • で - Pelicula que indica o meio ou ferramenta utilizada.
  • 物 - objeto
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 持つ - sostener, llevar
  • のは - Partícula que indica el tema de la frase
  • 難しい - difícil
  • です - verbo ser/estar en forma educada
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

Es un país con una cultura noble.

  • 高尚な - sofisticado, refinado
  • 文化 - cultura
  • を - partícula de objeto directo
  • 持つ - tener
  • 国 - país
  • です - verbo ser/estar en presente
羽を持つ鳥は自由に飛ぶことができる。

Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru

Un pájaro con alas puede volar libremente.

Los pájaros con alas pueden volar libremente.

  • 羽を持つ鳥 - Aves con plumas
  • は - Partícula de tema
  • 自由に - Libremente
  • 飛ぶ - Volar
  • ことができる - Capaz de hacer
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Los lemas tienen el poder de conmover el corazón de las personas.

El eslogan tiene el poder de mover los corazones de las personas.

  • 標語 - significa "eslogan" en japonés.
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase, puede traducirse por "es".
  • 人々 - significa "pueblo" en japonés.
  • の - una partícula que indica posesión, puede traducirse como "de".
  • 心 - significa "corazón" en japonés.
  • を - la partícula que indica el objeto directo de la frase, puede traducirse como "que".
  • 動かす - significa "moverse" en japonés.
  • 力 - significa "fuerza" en japonés.
  • を - la partícula que indica el objeto directo de la frase, puede traducirse como "que".
  • 持つ - significa "tener" en japonés.
  • . - punto final que indica el final de la frase.
三角形は三つの辺を持つ図形です。

Sankakukei wa mittsu no hen o motsu zukukei desu

Un triángulo es una figura con tres lados.

Un triángulo es una figura con tres lados.

  • 三角形 - Significa "triângulo" em japonês.
  • は - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 三つ - significa "tres" en japonés
  • の - Artículo que indica posesión
  • 辺 - significa "lado" en japonés
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 持つ - significa "tener" o "poseer" en japonés
  • 図形 - significa "figura geométrica" en japonés
  • です - modo educado de ser ou estar em japonês
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

Es importante tener una perspectiva externa.

Es importante lucir extraordinario.

  • 余所見 - Visión externa
  • 持つ - Tener
  • こと - Cosa
  • 大切 - Importante
  • です - Es (verbo ser)
四つ角は直角を持つ角です。

Yottsumi kado wa chokkaku o motsu kado desu

Un cuadrado tiene ángulos rectos.

Los cuatro cuernos son una esquina con un ángulo recto.

  • 四つ角 (yotsu kado) - "cuatro esquinas" o "cuatro ángulos".
  • は (wa) - partícula gramatical que indica el tema de la frase, en este caso, "cuatro esquinas".
  • 直角 (chokkaku) - significa "ángulo recto".
  • を (wo) - partícula gramatical que indica el objeto directo de la oración, en este caso, "ángulo recto".
  • 持つ (motsu) - verbo que significa "tener" o "poseer".
  • 角 (kado) - Significa "ángulo".
  • です (desu) - verbo "ser" en la forma cortés.
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara tiene un hermoso patrón.

Los puntos tienen un patrón hermoso.

  • 斑 - palabra en japonés que significa "mancha"
  • は - partícula en japonés que indica el tópico de la frase
  • 美しい - Adjetivo japonés que significa "bello".
  • 模様 - substantivo en japonés que significa "patrón" o "dibujo"
  • を - partícula en japonés que indica el objeto directo de la frase
  • 持つ - verbo en japonés que significa "tener" o "poseer"
  • . - punto final que indica el final de la frase
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Quiero un producto con calidad real.

  • 本物の品質を持つ - calidad genuina
  • 製品 - producto
  • 欲しい - deseo
  • です - Es (verbo ser en presente)
Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo