Traducción y Significado de: 存在 - sonzai
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.
Significado e tradução de 存在
A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.
Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.
Origen y escritura en kanji
存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).
Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.
Uso cultural y frecuencia en el japonés
存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).
No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.
Dicas para memorizar 存在
Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 在り方 (Ari kata) - Modo de ser ou existir.
- 実在 (Jitsuzai) - Realidade; existência concreta.
- 存在感 (Sonzai kan) - Presença; sensação de existência que algo ou alguém transmite.
- 存在する (Sonzai suru) - Existir; estar presente.
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - Sentir a existência; perceber a presença de algo.
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - Sentido de presença; percepção de existir.
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - Consciência de existir.
- 存在性 (Sonzai sei) - Natureza da existência.
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - Ter presença; possuir característica marcante.
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - Sentir a presença de algo.
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - Possuir presença; ter um impacto notável.
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - Expressar a presença; transmitir uma sensação de existência.
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - Dar presença; criar uma sensação de existência em outros.
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - Encenar a presença; criar uma atmosfera onde a presença é notável.
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - Fazer alguém sentir a presença; impressionar com a sensação de existir.
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - Intensificar a presença; aumentar a sensação de existência.
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - Representar a presença; manifestar uma sensação de existência.
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - O ato de sentir a presença; a experiência de perceber a existência.
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - Teve presença; manifestou uma sensação marcante de existir.
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - Começar a sentir a presença; desenvolver a percepção de existência.
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - Passar a fazer os outros sentirem a presença; desenvolver a habilidade de impactar com a sensação de existência.
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - O ato de expressar a presença; a prática de manifestar uma sensação de existir.
Palabras relacionadas
Romaji: sonzai
Kana: そんざい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: existência; ser
Significado en inglés: existence;being
Definición: Existe um certo fato ou realidade.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (存在) sonzai
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (存在) sonzai:
Frases de Ejemplo - (存在) sonzai
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
La nobleza ha existido desde la antigüedad.
Los nobles han existido desde la antigüedad.
- 貴族 (kizoku) - nobreza
- は (wa) - partícula de tema
- 古代 (kodai) - antiguidade
- から (kara) - a partir de
- 存在している (sonzai shiteiru) - existir, estar presente
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Las aerolíneas son una presencia importante para los viajeros.
La aerolínea es importante para los viajeros.
- 航空会社 - Companhia aérea
- は - partícula de tema
- 旅行者 - viajante
- にとって - para
- 重要な - importante
- 存在 - existencia
- です - Verbo ser -> Verbo ser
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Las enfermeras son una presencia importante para proteger la salud de los pacientes.
Las enfermeras son importantes para proteger la salud del paciente.
- 看護婦 - enfermeira
- は - partícula de tema
- 患者 - paciente
- の - partícula de posesión
- 健康 - salud
- を - partícula de objeto directo
- 守る - proteger
- ために - para
- 大切 - importante
- な - Partícula de adjetivo
- 存在 - existencia
- です - verbo ser (educado)
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Los seres vivos son seres importantes en la naturaleza.
Las criaturas son importantes en la naturaleza.
- 生き物 - significa "seres vivos" en japonés.
- は - Partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «seres vivos».
- 自然 - Significado de "natureza" em japonês.
- の - Partícula gramatical japonesa que indica posesión o relación entre dos palabras, en este caso, «naturaleza».
- 中 - significa "en medio de" o "dentro de" en japonés.
- で - partícula gramatical japonesa que indica el lugar donde algo sucede, en este caso, "dentro de la naturaleza".
- 大切 - Significa "importante" ou "valioso" em japonês.
- な - partícula gramatical japonesa que indica un adjetivo.
- 存在 - Significado: Existência.
- です - Verbo japonés "ser", que indica la existencia o identidad de algo.
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Los dentistas son importantes para proteger la salud de los dientes.
Los dentistas son importantes para proteger la salud dental.
- 歯科医 - dentista
- は - partícula de tema
- 歯の健康 - salud dental
- を - partícula de objeto directo
- 守る - proteger
- ために - para
- 大切な - importante
- 存在 - existencia
- です - Verbo ser -> Verbo ser
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Los partidos políticos son una presencia indispensable para el desarrollo del país.
Los partidos políticos son indispensables para el desarrollo nacional.
- 政党 - Partido político
- は - partícula de tema
- 国 - país
- の - partícula posesiva
- 発展 - desenvolvimento
- に - Partítulo de destino
- 不可欠 - indispensable
- な - Título do atributo
- 存在 - existencia
- です - Verbo ser -> Verbo ser
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
Las personas comunes son una presencia importante en la sociedad.
La gente común es importante en la sociedad.
- 庶民 - significa "personas comunes" o "clase trabajadora".
- は - partícula de tema, indica que el sujeto de la oración es "庶民".
- 社会 - Significa "sociedad".
- の - partícula de posesión, indica que "sociedad" es dueño de "plebeyo".
- 中で - significa "en medio de" o "dentro de".
- 重要な - adjetivo que significa "importante".
- 存在 - significa "existencia" o "presencia".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Yuui no sonzai de aru
Es la única existencia.
Es la única existencia.
- 唯一の (yuiitsu no) - único
- 存在 (sonzai) - existencia
- である (de aru) - es (verbo ser)
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Os animais são seres importantes que convivem conosco.
Os animais são seres importantes que vivem conosco.
- 動物 (doubutsu) - animal
- は (wa) - marcador de tópico
- 私たち (watashitachi) - we/us
- と (to) - with
- 共に (tomonini) - together
- 生きる (ikiru) - live
- 大切な (taisetsuna) - important
- 存在 (sonzai) - existence
- です (desu) - copula (to be)
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
Los ordenadores son una presencia indispensable en la sociedad moderna.
Las computadoras son indispensables para la sociedad moderna.
- コンピューター - computador
- は - partícula de tema
- 現代社会 - Sociedad moderna
- に - Artigo de localização
- 欠かせない - indispensable
- 存在 - existencia
- です - verbo ser/estar no presente
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo