Traducción y Significado de: 働く - hataraku
A palavra japonesa 働く[はたらく] é essencial para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Ela carrega significados profundos e está presente no cotidiano dos japoneses, refletindo valores importantes da sociedade. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso em frases e como ela é percebida no contexto cultural japonês. Se você já se perguntou como usar 働く corretamente ou qual sua relação com a mentalidade de trabalho no Japão, continue lendo para descobrir.
Significado e tradução de 働く
働く é um verbo japonês que significa "trabalhar" ou "exercer uma função". Ele é usado tanto para empregos formais quanto para atividades que demandam esforço físico ou mental. Diferente de outras palavras relacionadas a trabalho, como 仕事[しごと] (que se refere ao emprego em si), 働く enfatiza a ação de trabalhar.
Em traduções literais para o português, pode ser interpretado como "laborar", "atuar" ou "funcionar" (no caso de máquinas). Por exemplo, a frase 彼は会社で働く[かれはかいしゃではたらく] significa "Ele trabalha em uma empresa". A palavra também aparece em expressões como 働き者[はたらきもの], que descreve alguém trabalhador.
Origem e escrita do kanji 働
O kanji 働 é composto por dois elementos: o radical 人 (pessoa) e o componente 動 (movimento). Essa combinação sugere a ideia de uma pessoa em ação, reforçando o conceito de trabalho como algo ativo. A leitura はたらく é de origem japonesa (kun'yomi), enquanto a pronúncia ドウ (como em 労働[ろうどう]) vem do chinês.
Curiosamente, esse kanji não existe no chinês tradicional – foi criado no Japão durante o período Edo. Isso mostra como a língua japonesa adaptou caracteres para expressar conceitos específicos de sua cultura. A escrita de 働く é frequentemente confundida com 動く[うごく] (mover-se), mas seus significados são distintos.
Uso cultural e importancia en Japón
No Japão, 働く vai além do significado literal de trabalho. Ela está ligada à ética de disciplina e dedicação valorizada na sociedade. Empresas usam termos derivados, como 社員働き方[しゃいんはたらきかた] (estilo de trabalho dos funcionários), para discutir políticas laborais. A palavra também aparece em debates sobre equilíbrio entre vida pessoal e profissional.
Em animes e dramas, 働く frequentemente aparece em contextos que retratam a rotina de personagens comuns. Séries como "Hataraki Man" exploram temas relacionados ao termo, mostrando como o trabalho molda identidades no Japão moderno. Essa representação midiática reforça a importância cultural da palavra no cotidiano japonês.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 労働する (Roudou suru) - Trabajar, usualmente en un contexto de trabajo físico o duro.
- 勤める (Tsutomeru) - Trabajar en una empresa o institución, enfatizando la posición o función desempeñada.
- 就労する (Shuurou suru) - Involucrarse en trabajo, a menudo utilizado en contextos legales o formales.
- 勤務する (Kinmu suru) - Desempeñar funciones o deberes en un cargo, enfocándose en la responsabilidad y horario de trabajo.
- 仕事する (Shigoto suru) - Realizar tareas o trabajo; puede ser usado en contextos informales.
- 働きかける (Hatarakikakeru) - Influir o interactuar activamente, sin limitarse solo al trabajo en sí.
Palabras relacionadas
tsutomeru
atender; llenar una publicación; servir bajo; esforzarse; esforzarse; se diligente; toca la parte de); trabajar para)
Romaji: hataraku
Kana: はたらく
Tipo: Sustantivo, verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: trabajar; trabajar; hacer; Acto; comprometerse; practicar; trabajar; ven a jugar; ser conjugado; reducir el precio
Significado en inglés: to work;to labor;to do;to act;to commit;to practise;to work on;to come into play;to be conjugated;to reduce the price
Definición: trabajar, realizar trabajo.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (働く) hataraku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (働く) hataraku:
Frases de Ejemplo - (働く) hataraku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa shū ni nikai pāto de hataraite imasu
Trabajo en medio tiempo de trabajo dos veces por semana.
Trabajo dos veces por semana.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - partícula de tema en japonés, indica el asunto de la frase
- 週 (shuu) - significa "semana" en japonés
- に (ni) - partícula de tiempo en japonés, indica cuándo algo sucede.
- 2 (ni) - número dos en japonés
- 回 (kai) - significa "veces" en japonés, indica la frecuencia de una acción.
- パート (paato) - palabra prestada del inglés "part-time", significa trabajo a tiempo parcial
- で (de) - partícula de localización en japonés, indica dónde algo ocurre
- 働いています (hataraiteimasu) - forma polida del verbo "trabajar" en japonés, indica la acción que se está realizando
Watashi wa kengyō de hataraiteimasu
Trabajo en dos trabajos.
Trabajo en la parte parcial.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
- 兼業 (kengyo) - significa "trabajo parcial" o "trabajo secundario" en japonés
- で (de) - partícula gramatical que indica el medio o método utilizado
- 働いています (hataraiteimasu) - significa "estoy trabajando" en japonés
Watashi wa taishikan de hataraiteimasu
Trabajo en la embajada.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 大使館 - palabra que significa "embajada" en japonés
- で - partícula que indica el lugar donde ocurre la acción
- 働いています - verbo que significa "trabajar" en japonés, conjugado en presente continuo
Otras palabras del tipo: Sustantivo, verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo, verbo
