Traducción y Significado de: 事 - koto
La palabra japonesa 事[こと] es un término fundamental para quienes están aprendiendo el idioma. Aparece en diversos contextos, desde conversaciones cotidianas hasta expresiones más formales. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y usos prácticos, además de consejos para memorizarla con facilidad. Si alguna vez te has preguntado cómo funciona esta palabra o por qué es tan común en japonés, ¡sigue leyendo para descubrirlo!
Significado y Uso de 事[こと]
事[こと] es una palabra abstracta que puede traducirse como "cosa", "asunto" o "hecho". A diferencia de 物[もの], que se refiere a objetos físicos, 事 está relacionada con eventos, situaciones o conceptos. Por ejemplo, en frases como "それは大切なことです" (Esto es algo importante), indica un hecho o una idea relevante.
Su uso es extremadamente versátil. Aparece en construcciones gramaticales como ことにする (decidir hacer algo) y ことができる (poder hacer algo). Además, es común en expresiones como いいこと (algo bueno) o 悪いこと (algo malo). Esta flexibilidad hace que sea una de las palabras más frecuentes en el idioma japonés.
Origen y Estructura del Kanji 事
El kanji 事 está compuesto por el radical 亅 (gancho) y otros trazos que representan una mano sosteniendo un objeto. Históricamente, lleva la idea de "asunto a ser tratado" o "tarea". Su lectura こと proviene del japonés antiguo, donde ya se usaba para referirse a eventos o sucesos.
Vale destacar que 事 también puede ser leído como じ en ciertas palabras compuestas, como 事件[じけん] (incidente) o 仕事[しごと] (trabajo). Esta dualidad de lectura es común en kanjis, pero en el caso de こと, la forma aislada es la más utilizada en el día a día.
Consejos para Memorizar y Usar Correctamente
Una manera eficaz de fijar 事[こと] es asociarla a situaciones abstractas. Cuando escuches o leas la palabra, piensa en "algo que sucede" o "un hecho". Frases como "何かあったこと?" (¿Pasó algo?) ayudan a internalizar su uso de forma natural.
Otra recomendación es prestar atención a las expresiones fijas. Por ejemplo, ことわざ (refrán) y ことがある (ya ha sucedido antes) son combinaciones que aparecen con frecuencia. Cuanto más te familiarices con estos patrones, más fácil será incorporar こと a tu vocabulario activo.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 物事 (monogoto) - Cosas, eventos o temas en general.
- 事柄 (kotogara) - Cuestiones o temas que necesitan ser discutidos o resueltos.
- 事象 (jishou) - Fenómenos o eventos que pueden ser observados o estudiados.
- 出来事 (dekigoto) - Eventos u ocurrencias, generalmente relevantes o significativos.
- 事件 (jiken) - Incidentes o casos, muchas veces con connotaciones legales o de seguridad.
- 事態 (jitai) - Situación o circunstancia actual, a menudo en un contexto problemático.
- 事情 (jijou) - Condiciones o circunstancias, frecuentemente usadas para explicar una situación.
- 事実 (jijitsu) - Hechos o verdades, en oposición a opiniones o interpretaciones.
- 事項 (jikou) - Puntos o artículos, frecuentemente usados en contextos administrativos.
- 事例 (jirei) - Casos de ejemplo, utilizados para ilustrar o explicar algo.
- 事務 (jimu) - Trabajo administrativo o de oficina.
- 事業 (jigyou) - Proyectos o iniciativas comerciales, sociales o de investigación.
- 事業体 (jigyoutai) - Entidade empresarial u organización que realiza actividades comerciales.
- 事業所 (jigyousho) - Lugar donde se realiza un negocio o proyecto.
- 事務所 (jimusho) - Oficina o lugar de trabajo administrativo.
- 事務局 (jimukyoku) - Oficina administrativa, frecuentemente de organizaciones o comités.
- 事務局長 (jimukyokucho) - Jefe de la oficina administrativa, responsable de las operaciones.
- 事務室 (jimushitsu) - Sala de administración o oficina donde se realiza el trabajo.
- 事務員 (jimuin) - Empleado de oficina, responsable de tareas administrativas.
- 事務作業 (jimusakugyou) - Trabajo administrativo o tareas de oficina realizadas.
- 事務手続き (jimutesuzuki) - Procesos o procedimientos administrativos.
- 事務処理 (jimushoori) - Proceso de trabajo administrativo o tareas.
- 事務管理 (jimukanri) - La gestión administrativa abarca la supervisión y organización de actividades.
- 事務管理者 (jimukanrisha) - Administrador responsable de la gestión de las operaciones de oficina.
- 事務職 (jimushoku) - Cargo o posición administrativa en una empresa u organización.
- 事務職員 (jimushokuin) - Empleado que ocupa un cargo administrativo.
- 事務系 (jimukei) - Categoría o segmento relacionado con trabajos administrativos.
- 事務能力 (jimu nouryoku) - Competencias o habilidades administrativas.
- 事務能率 (jimu nouritsu) - Eficacia o eficiencia en las tareas administrativas.
- 事務能力試験 (jimu nouryoku shiken) - Examen para evaluar habilidades administrativas.
- 事務能率向上 (jimu nouritsu koujou) - Mejora de la eficiencia administrativa.
Palabras relacionadas
Romaji: koto
Kana: こと
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: cosa; asunto; hecho; circunstancias; negocio; razón; experiencia
Significado en inglés: thing;matter;fact;circumstances;business;reason;experience
Definición: Se refiere a algo que está sucediendo o siendo hecho.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (事) koto
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (事) koto:
Frases de Ejemplo - (事) koto
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
Disfruté de una deliciosa comida en el restaurante.
Me gustó una deliciosa comida en el restaurante.
- レストラン (resutoran) - restaurante
- で (de) - en
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 食事 (shokuji) - comida
- を (wo) - objeto directo
- 楽しみました (tanoshimimashita) - aprovechó, disfrutó
Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita
La aparición de este accidente fue inesperado.
La aparición de este accidente fue inesperado.
- この - pronombre demostrativo que significa "este"
- 事故 - sustantivo que significa "accidente"
- の - partícula que indica posesión o relación entre palabras
- 発生 - sustantivo que significa "ocurrencia" o "aparición"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 予期せぬ - Adjetivo que significa "inesperado" o "impredecible".
- もの - sustantivo que significa "coisa" o "objeto"
- でした - verbo "to be" en pasado cortés
Kono dekigoto ga watashitachi ni totte ookina keiki to narimashita
Este evento se ha convertido en una gran oportunidad para nosotros.
Este evento fue una gran oportunidad para nosotros.
- この (kono) - Esto
- 出来事 (dekigoto) - evento/ocurrencia
- が (ga) - partícula de sujeto
- 私たち (watashitachi) - nosotros
- にとって (nitotte) - para nosotros
- 大きな (ookina) - grande
- 契機 (keiki) - oportunidad/chance
- と (to) - conecta las palabras
- なりました (narimashita) - se convirtió
O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita
Gracias a Dios
Gracias a ti, pasé el examen con seguridad.
- お蔭様で - "Gracias a Dios"
- 無事に - "sin problemas"
- 試験に - "en el examen"
- 合格しました - "pasó"
Kono jiken no suitei hannin wa dare desu ka?
¿Quién es el sospechoso de este incidente?
¿Quién es el culpable estimado en este caso?
- この - demostrativo "este"
- 事件 - sustantivo "incidente
- の - partícula posesiva "de"
- 推定 - sustantivo "estimación"
- 犯人 - sustantivo "criminal
- は - Título do tópico "é"
- 誰 - pronombre interrogativo "quien"
- ですか - partícula interrogativa "¿es?"
Kono shigoto no kouhosha wa dare desu ka?
¿Quiénes son los candidatos para este trabajo?
¿Quién es el candidato para este trabajo?
- この - demostrativo "este"
- 仕事 - sustantivo "trabajo"
- の - partícula posesiva "de"
- 候補者 - sustantivo "candidato"
- は - partícula de tema "sobre"
- 誰 - pronombre interrogativo "quien"
- です - verbo "ser/estar" en la forma educada
- か - partícula interrogativa
Kono jiken no keii wo shiraberu hitsuyou ga arimasu
Es necesario investigar la historia de este incidente.
Es necesario examinar los antecedentes de este caso.
- この - esta
- 事件 - incidente
- の - de
- 経緯 - circunstancias
- を - objeto de la acción
- 調べる - Investigar
- 必要 - necesario
- が - partícula de sujeto
- あります - existe
Kono shigoto wa watashi no gyou desu
Este trabajo es mi responsabilidad.
Este trabajo es mi trabajo.
- この - esta
- 仕事 - trabajo
- は - es
- 私 - yo
- の - de
- 業 - responsabilidad
- です - es (verbo ser)
Kono jiken wa hijō ni shinkoku desu
Este incidente es muy grave.
Este caso es muy serio.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 事件 - sustantivo que significa "incidente" o "caso"
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- 非常に - adverbio que significa "muito" ou "extremamente" -> adverbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 深刻 - adjetivo que significa "grave" o "serio"
- です - el verbo "ser" en presente, indicando que la frase está en tiempo presente y es afirmativa
Kono jigyou wa seikou suru deshou
Este negocio tendrá éxito.
- この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
- 事業 - sustantivo que significa "negocio" o "emprendimiento"
- は - partícula de tema que indica el sujeto de la oración, en este caso "esta empresa"
- 成功する - verbo que significa "tener éxito" o "triunfar"
- でしょう - partícula que indica una suposición o probabilidad, en este caso "probablemente"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
