Traducción y Significado de: 了 - ryou

La palabra japonesa 「了」 (ryou) es un kanji que tiene como significado principal "concluido" o "completo". Este kanji se utiliza frecuentemente en contextos donde se indica que una acción ha sido terminada o que una cierta condición ha sido alcanzada. En la lengua japonesa, 「了」 es una de las formas más simples de denotar la conclusión de un proceso, proporcionando una manera eficiente de transmitir esa idea en comunicación escrita y hablada.

En la etimología, el kanji 「了」 está formado a partir de elementos visuales que representan la idea de algo que llega a su fin. Históricamente, su uso se puede rastrear hasta formas más antiguas de la escritura china, donde servía para comunicar de forma clara la noción de cierre o término. A pesar de su simplicidad, este ideograma tiene un papel importante en la construcción de palabras compuestas y es frecuente en expresiones cotidianas que lidian con la idea de finalización.

Analizando su aplicación y uso en el japonés moderno, el kanji 「了」 es comúnmente visto en conjunto con otros kanjis formando palabras compuestas, como 「終了」 (shūryou), que significa "fin" o "conclusión", y 「了解」 (ryoukai), que quiere decir "comprensión" o "entendimiento", generalmente utilizado para indicar que una instrucción fue recibida y comprendida. Estas palabras formadas a partir de 「了」 amplían su impacto y aplicabilidad, ofreciendo matices que son esenciales en diversas situaciones comunicativas.

Además, 「了」 puede aparecer en situaciones más casuales, como en mensajes de texto, donde su simplicidad y eficiencia ayudan a transmitir un estado de claridad y certeza de manera rápida y sin ambigüedad. En términos de aprendizaje de lengua, comprender el uso y el significado de este kanji puede ser una herramienta útil para aquellos que buscan dominar la comunicación escrita y hablada en japonés, ya que su aplicación puede verse en múltiples contextos, desde empresariales hasta situaciones del día a día.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 完了 (Kanryou) - Completado, finalizado.
  • 終了 (Shuuryou) - Cierre, finalización de algo.
  • 済了 (Zairyou) - Concluido, resuelto.
  • 終わり (Owari) - Fin, término, conclusión.
  • 終わる (Owaru) - Terminar, acabar.
  • 終える (Oeru) - Finalizar, concluir algo.
  • 終止 (Shuushi) - Parada, interrupción (normalmente en el contexto de movimiento o continuidad).
  • 終点 (Shuuten) - Punto final, destino final de un viaje.
  • 終末 (Shuumatsu) - Fin de semana, pero también puede significar el final de algo importante como una era.
  • 終焉 (Shuuen) - Fin de vida, muerte, conclusión significativa...
  • 終わった (Owaratta) - Acabó, terminó (forma pasada de terminar).
  • 終わっている (Owaratte iru) - Está terminado.
  • 終わらせる (Owaraseru) - Causar el término, hacer que algo acabe.
  • 終わらない (Owaranai) - No terminar, continuar.
  • 終わりにする (Owari ni suru) - Decidir terminar, hacer del final una decisión.
  • 終わりの始まり (Owari no hajimari) - El comienzo del fin, transición de un estado a otro.
```

Palabras relacionadas

了承

ryoushou

reconocimiento; comprensión (por ejemplo, "sea comprensión del desorden durante nuestra reforma")

了解

ryoukai

Comprensión; consentimiento; entendimiento; Roger (en la radio)

修了

shuuryou

finalización (de un curso)

終了

shuuryou

fin; cerrar; terminación

完了

kanryou

conclusión

オーケー

o-ke-

Entendido. Por favor, envie o texto que você gostaria de traduzir.

宜しい

yoroshii

bueno; ok; todo bien; todo bien; muy bien; va a hacer; puede; puede

読む

yomu

leer

許す

yurusu

permitir; autorizar; aprobar; exento (de una multa); excusa (de); confiar en; perdonar absolver; disculparse; liberar; déjalo afuera.

myou

Extraño; inusual

Romaji: ryou
Kana: りょう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: acabado; conclusión; comprensión

Significado en inglés: finish;completion;understanding

Definición: Una palabra que indica que algo terminó o fue concluido.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (了) ryou

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (了) ryou:

Frases de Ejemplo - (了) ryou

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは目標を達成しました。すべてが完了しました。

Watashitachi wa mokuhyō o tassei shimashita. Subete ga ryō deshita

Alcanzamos nuestro objetivo. Todo está terminado.

Logramos nuestros objetivos. Todo se ha completado.

  • 私たちは - Nosotros
  • 目標を - objetivo
  • 達成しました - alcanzamos
  • すべてが - todo
  • 完了しました - ha finalizado
復旧作業が完了しました。

Fukkyū sagyō ga kanryō shimashita

La operación de recuperación se ha completado.

El trabajo de recuperación se ha completado.

  • 復旧作業 - trabajos de restauración
  • が - partícula de sujeto
  • 完了 - conclusão, finalização
  • しました - forma pasada del verbo "suru" (hacer)
了承いたしました。

Ryoushou itashimashita

Entendido

Estuve de acuerdo.

  • 了承 - consentimiento, acuerdo
  • いたしました - forma educada e humilde do verbo "hacer"
私は大学を修了しました。

Watashi wa daigaku wo shuuryou shimashita

Me gradué de la universidad.

Completé la universidad.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 大学 - sustantivo que significa "universidad"
  • を - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso "universidad"
  • 修了 - verbo que significa "graduarse"
  • しました - forma pasada del verbo "to do", que indica que la acción ya se ha realizado
相続に関する手続きを完了しました。

Sōzoku ni kansuru tetsuzuki o kanryō shimashita

El procedimiento de herencia se ha completado.

El procedimiento de herencia se ha completado.

  • 相続 (souzoku) - herencia, sucesión
  • に関する (ni kansuru) - relacionado a, sobre
  • 手続き (tetsuzuki) - procedimiento, proceso
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 完了 (kanryou) - conclusão, finalização
  • しました (shimashita) - feito
清算が完了しました。

Seisan ga kanryou shimashita

La liquidación se ha completado.

La liquidación se ha completado.

  • 清算 (seisan) - liquidación
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 完了 (kanryou) - conclusión
  • しました (shimashita) - feito
整備が完了しました。

Seibi ga kanryou shimashita

Se ha completado el mantenimiento.

Se ha completado el mantenimiento.

  • 整備 - mantenimiento, reparación
  • が - partícula de sujeto
  • 完了 - conclusão, finalização
  • しました - pasado cortés del verbo "suru" (hacer)
この商品の販売は終了しました。

Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita

La venta de este producto ha finalizado.

La venta de este producto ha finalizado.

  • この商品の販売 - Venta de este producto
  • は - Partícula de tema
  • 終了 - fin, final
  • しました - forma pasada del verbo "する" (hacer)
了解しました

Ryōkai shimashita

Entendido.

Entendí

  • 了解 - significa "わかりました" ou "理解しました" em japonês.
  • しました - es la forma pasada del verbo "hacer" en japonés, indicando que la acción de "entender" ya ha sido completada.
作業が完了しました。

Sagyō ga kanryō shimashita

El trabajo se ha completado.

  • 作業 (sagyō) - trabajo, tarea
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 完了 (kanryō) - conclusão, finalização
  • しました (shimashita) - Pasado educado del verbo "hacer"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

より

yori

de; fuera; desde; de lo que

ぐらい

gurai

aproximadamente

Lo siento, pero no puedo traducir caracteres individuales. Si tienes una frase o un texto más largo que quieras traducir, estaré encantado de ayudarte.