Traducción y Significado de: 下 - shita
La palabra japonesa 下[した] es un término fundamental para quienes están aprendiendo el idioma. Su significado básico es "debajo" o "abajo", pero su uso va mucho más allá de la simple ubicación espacial. En este artículo, vamos a explorar desde el origen y la escritura del kanji hasta ejemplos prácticos de cómo aparece en la vida cotidiana japonesa. Si quieres entender cómo funciona esta palabra en frases o incluso descubrir curiosidades culturales relacionadas con ella, ¡sigue leyendo!
Significado y uso de 下[した]
下[した] es una palabra versátil que puede ser utilizada tanto para indicar posición física como jerarquía. En contextos espaciales, describe algo que está debajo de otro objeto, como en "本は机の下にある" (el libro está debajo de la mesa). Ya en situaciones sociales, puede referirse a subordinados o a algo de menor importancia, como en "下の名前" (nombre de familia).
Además, aparece en diversas expresiones compuestas, como 地下[ちか] (subterráneo) y 下着[したぎ] (ropa interior). Su simplicidad y frecuencia en el día a día la hacen esencial para quienes están comenzando a estudiar japonés. Vale la pena prestar atención a cómo los japoneses la utilizan en diferentes contextos.
Origen y escritura del kanji
El kanji 下 está compuesto por tres trazos y tiene una historia interesante. Deriva de un pictograma que representaba algo colocado debajo de una línea horizontal. Este concepto visual facilita la memorización, ya que el trazo superior simboliza una superficie, mientras que los trazos inferiores indican lo que está por debajo.
Además de la lectura した, este kanji también puede ser leído como しも (en palabras como 下半身[かはんしん] - parte inferior del cuerpo) o げ (como en 下手[へた] - inepto). Conocer estas variaciones ayuda a entender mejor textos y conversaciones en japonés, especialmente en contextos formales o literarios.
Curiosidades culturales y consejos de memorización
En Japón, la palabra 下 está relacionada con conceptos de jerarquía y respeto. En empresas y escuelas, por ejemplo, es común escuchar términos como 部下[ぶか] (subordinado), reforzando la importancia de la posición social. Este aspecto cultural hace que la palabra vaya más allá del sentido físico, incorporando valores tradicionales japoneses.
Para memorizar 下[した], un consejo útil es asociarla a objetos cotidianos que siempre están debajo de algo, como zapatos (que están debajo del cuerpo) o raíces de árboles (que están bajo la tierra). Crear frases simples como "猫は椅子の下にいます" (el gato está debajo de la silla) también ayuda a fijar el vocabulario de manera práctica.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 下部 (kabu) - Parte inferior
- 下方 (ka hō) - Dirección hacia abajo
- 下側 (shitagawa) - Lado inferior
- 下位 (kai) - Nivel inferior
- 下面 (ka men) - Cara inferior
- 下方向 (ka hōkō) - Dirección inferior
- 下降 (kakō) - Descenso
- 下回る (shita mawaru) - Pasar por debajo
- 下がる (sagaru) - Bajar, hacerse más bajo
- 下ろす (orosu) - Descargar, retirar
- 下手 (heta) - Inábil, torpe
- 下痢 (geri) - Diarrea
- 下書き (shitagaki) - Borrador
- 下地 (shita-ji) - Base inferior
- 下水道 (gesuido) - Red de alcantarillado
- 下町 (shitamachi) - Barrio inferior (tradicional)
- 下見 (shita mi) - Visita preliminar
- 下着 (shitagi) - Ropa interior
- 下半身 (shita han shin) - Parte inferior del cuerpo
- 下半分 (shita han bun) - Mitad inferior
- 下半期 (shita hanki) - Segunda mitad del año
- 下半身麻痺 (shita han shin mahi) - Parálisis de la parte inferior del cuerpo
- 下半身不随 (shita han shin fuzui) - Inhabilidad de la parte inferior del cuerpo
- 下半身不全 (shita han shin fugen) - Incapacidad parcial de la parte inferior del cuerpo
Palabras relacionadas
Romaji: shita
Kana: した
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: abajo; abajo; debajo
Significado en inglés: under;below;beneath
Definición: Estar localizado debajo de algo o lugar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (下) shita
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (下) shita:
Frases de Ejemplo - (下) shita
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kasen wo hiite kudasai
Subraye.
Por favor, dibuje el subrayado.
- 下線 - significa "subrayado" en japonés.
- を - Complemento directo do sujeito da ação.
- 引いて - forma verbal del verbo "hiku", que significa "dibujar" o "trazar".
- ください - forma cortés del verbo "kudasai", que significa "por favor".
Koukou suru keizai wa shinpai desu
Estoy preocupado por la economía que baja.
Estoy preocupado por la economía que baja.
- 下降する - verbo que significa "caer", "disminuir", "decrecer"
- 経済 - sustantivo que significa "economía"
- は - partícula que marca el tema de la frase, indicando que lo que sigue es el tema principal
- 心配 - sustantivo que significa "preocupación", "ansiedad"
- です - verbo que indica la forma educada y formal del presente del verbo "ser" o "estar"
Ocha wo kudasaru?
¿Podrías darme té?
¿Te gustaría tomar un té?
- お茶 - Significa "té" en japonés.
- を - Partítulo do objeto em japonês
- 下さる - verbo que significa "dar" u "ofrecer" en japonés, usado de forma educada
Ue shita ni ugoku erebētā ga arimasu
Há um elevador que se move para cima e para baixo.
- 上下に (jouge ni) - para cima e para baixo
- 動く (ugoku) - mover-se
- エレベーター (erebeetaa) - ascensor
- が (ga) - partícula de sujeto
- あります (arimasu) - existe
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
Estoy planeando un viaje al final del mes.
Tengo la intención de hacer un viaje tardío.
- 下旬 - Se refiere a la segunda mitad del mes, del día 21 hasta el final del mes.
- 旅行 - Viagem.
- 行く - Ir.
- 予定 - Plano, programação.
Shimoji wo totonoeru hitsuyou ga arimasu
Es necesario preparar la base.
Necesitas ajustar la base.
- 下地 (shitaji) - base, fundação
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 整える (tottaeru) - arreglar, preparar
- 必要 (hitsuyou) - necesario
- が (ga) - partícula de sujeto
- あります (arimasu) - Existe, hay
Shitamachi no fuzei ga suki desu
Me gusta la atmósfera del antiguo barrio.
Me gusta el ambiente del centro de la ciudad.
- 下町 - barrio de clase trabajadora
- の - partícula de posesión
- 風情 - atmósfera, ambiente
- が - partícula de sujeto
- 好き - gustar
- です - verbo ser/estar no presente
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O esgoto pode ter um efeito ruim no meio ambiente.
- 下水 (gesui) - água residual
- 環境 (kankyo) - ambiente natural
- 悪い (warui) - mal
- 影響 (eikyo) - influência, efeito
- 与える (ataeru) - causar, dar
- 可能性 (kanousei) - posibilidad
- あります (arimasu) - Existe, hay
Kakaku wo sageru hitsuyou ga aru
Hay que bajar el precio.
Tienes que bajar el precio.
- 価格 (kakaku) - preço
- を (wo) - partícula objeto
- 下げる (sageru) - reducir, bajar
- 必要 (hitsuyou) - necessidade
- が (ga) - partícula de sujeto
- ある (aru) - existir
Jikatetsu ni notte toshi o tansaku shiyou
Tome el metro para explorar la ciudad.
- 地下鉄 (chikatetsu) - metro
- に (ni) - Token que indica localização
- 乗って (notte) - embarcar, entrar
- 都市 (toshi) - ciudad
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 探索 (tansaku) - exploración, búsqueda
- しよう (shiyou) - forma imperativa del verbo "suru" (hacer), que indica una sugerencia o invitación
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
