Traducción y Significado de: 行く - iku
Si estás estudiando japonés, seguramente ya te has encontrado con el verbo 行く[いく], uno de los más utilizados en el día a día. Este verbo tiene significados como "ir", "partir" o "seguir", pero su riqueza va mucho más allá de la traducción literal. En este artículo, exploraremos la etimología, el uso práctico e incluso curiosidades sobre este verbo esencial. También descubrirás cómo memorizarlo con facilidad y entenderás por qué es tan presente en las conversaciones cotidianas en Japón. ¡Y si usas Anki u otro programa de memorización espaciada, prepárate para anotar ejemplos útiles!
Etimología y Origen del Kanji 行く
El kanji 行, que compone el verbo 行く, tiene una historia fascinante. Originalmente, representaba un cruce de calles, simbolizando movimiento y dirección. Si observas el pictograma antiguo, verás trazos que remiten a caminos que se cruzan. Con el tiempo, este ideograma pasó a ser asociado a acciones como andar, viajar y hasta ejecutar tareas. No es de extrañar que aparezca en palabras como 行動 (kōdō - acción) y 旅行 (ryokō - viaje).
Ya la lectura いく tiene raíces en el japonés antiguo, donde "yuku" era la forma arcaica de expresar movimiento. A lo largo de los siglos, la pronunciación evolucionó a "iku", pero mantuvo la esencia de desplazamiento. ¿Una curiosidad? En algunos dialectos regionales, como el de Kansai, aún es posible escuchar variaciones como "eku" o "yuku", mostrando cómo la lengua viva preserva rasgos del pasado.
Uso Práctico y Frases Comunes
En la vida cotidiana, 行く es un verbo extremadamente versátil. Se puede usar tanto para desplazamientos físicos ("Voy a la escuela" - 学校に行く) como en contextos más abstractos, como cuando algo "está funcionando" (うまくいく). ¿Te has dado cuenta de cómo los japoneses dicen "itte kimasu" al salir de casa? Esta expresión, que combina 行く y 来る (venir), es un gran ejemplo de cómo el verbo está arraigado en la cultura.
Otro uso interesante es en la forma teinei (educada), que se convierte en 行きます. Si has tomado un tren en Japón, debes haber oído el anuncio "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "vamos a la próxima [estación]"). Y para los fans de anime, es imposible no notar cuántas veces los personajes gritan "行くぞ!" (iku zo!) antes de una acción decisiva. Estos pequeños detalles muestran cómo el verbo se adapta a diferentes situaciones.
Consejos para Memorización y Curiosidades
Una manera infalible de fijar 行く es asociarlo a situaciones reales. Imagínate diciendo "スーパーに行く" (superā ni iku - voy al supermercado) mientras haces compras o "映画に行こう" (eiga ni ikō - vamos al cine) combinando un programa con amigos. Crear estas conexiones mentales ayuda a grabar no solo el vocabulario, sino también su uso natural. ¿Otro consejo? Anota frases como "どこ行くの?" (doko iku no? - ¿a dónde vas?), común en conversaciones informales.
¿Sabías que 行く también aparece en expresiones idiomáticas? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku) significa literalmente "la sangre va a la cabeza", pero se usa cuando alguien está furioso. Y en la canción "上を向いて歩こう", clásico de los años 1960, el verbo adquiere un tono poético: "歩こう" (arukō) deriva de 行く, mostrando cómo se mezcla con el arte. Estas matices hacen del japonés una lengua llena de capas por explorar.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 行く
- 行く - Iku
- 行かない - ikanai
- 行きます - ikimasu
- 行きません - ikimasen
- 行って - itte
- 行ける - ikeru
- 行こう - ikou
- 行けば - ikeba
- 行きたい - ikitai
- 行かれる - ikareru
- 行かせる - ikaseru
Sinónimos y similares
- 行く (iku) - Vamos
- 進む (susumu) - avanzar
- 出かける (dekakeru) - Sal
- 移動する (idō suru) - Transferirse, moverse
- 走る (hashiru) - correr
- 歩く (aruku) - caminar
- 逝く (iku) - Partir, fallecer
- 訪れる (otozureru) - visitar
- 足を運ぶ (ashi o hakobu) - Ir a visitar (literalmente "transportar los pies")
- 出発する (shuppatsu suru) - Partir, salir
Palabras relacionadas
mairu
ir; venir; para conectar; visita; visitar un santuario; ser derrotado; no ser atraído; estar locamente enamorado; morir
Romaji: iku
Kana: いく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Traducción / Significado: ir, partir, dejar, andar, seguir, mover, conducir, encabezar, avanzar.
Significado en inglés: to go
Definición: mudarse a un lugar específico.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (行く) iku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (行く) iku:
Frases de Ejemplo - (行く) iku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu
Iré a Japón en junio.
- 六月 - junio
- に - indicación de tiempo o lugar
- 日本 - Japón
- に - indicación de tiempo o lugar
- 行きます - va (verbo ir en futuro)
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Voy a Japón el próximo mes.
Volveré a ir a Japón el próximo mes.
- 再来月 (sairaimotsuki) - significa "el mes que viene" o "pasado mañana".
- に (ni) - partícula que indica el destino o la ubicación.
- 日本 (nihon) - el nombre del país Japón.
- に (ni) - de nuevo, la partícula que indica el destino o la ubicación.
- 行きます (ikimasu) - el verbo "ir" en presente/futuro cortés.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Quiero ir a Japón el año que viene.
Quiero volver a Japón el año que viene.
- 再来年 (sairainen) - significa "el año que viene" o "dentro de dos años".
- に (ni) - partícula que indica el destino o la ubicación.
- 日本 (nihon) - el nombre del país Japón.
- に (ni) - de nuevo, la partícula que indica el destino o la ubicación.
- 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
- です (desu) - partícula que indica la conclusión de la frase y se utiliza para expresar cortesía.
Deguchi wa doko desu ka?
¿Dónde es la salida?
- 出口 - significa "salida" en japonés.
- は - es una partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- どこ - significa "dónde" en japonés.
- です - es un verbo auxiliar que indica el tiempo presente y la formalidad de la frase.
- か - es una partícula gramatical que indica una pregunta.
Wakarebanashi ni ikimashou
Vamos cada uno por separado.
Vamos por separado.
- 別々に - adverbio que significa "por separado" o "individualmente"
- 行きましょう - verbo que significa "vamos" o "vámonos"
Minami ni ikitai desu
Quiero ir al sur.
- 南 (Minami) - sur
- に (ni) - partícula que indica dirección
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Shuzai ni ikimasu
Haré un informe.
Iré a la entrevista.
- 取材 - significa "recopilación de información" o "entrevista" en japonés.
- に - una partícula japonesa que indica el objetivo o destino de una acción.
- 行きます - es la forma educada y pulida del verbo "ir" en japonés.
Mukai no mise ni ikitai desu
Quiero ir a la tienda del otro lado.
Quiero ir a la tienda opuesta.
- 向かいの店 - "Mukai no mise" significa "tienda del otro lado de la calle".
- に - partícula que indica el objeto de la acción, en este caso "para".
- 行きたい - "ikitai" es la forma educada de decir "quiero ir".
- です - partícula que indica la formalidad de la frase, en este caso "es".
Toshokan ni ikitai desu
Quiero ir a la biblioteca.
Quiero ir a la biblioteca.
- 図書館 (toshokan) - biblioteca
- に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
- 行きたい (ikitai) - Querer ir
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Gaikoku ni ikitai desu
Quiero ir al extranjero.
- 外国 - país extranjero
- に - partícula que indica el objetivo o destino de una acción
- 行きたい - verbo que significa "quiero ir"
- です - partícula que indica la forma educada o formal de una frase
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
uchikomu
Drive in (for example, preach stake); dedicate yourself to; shoot in; smash; play in; launch
awaseru
unirse; ser opuesto; rostro; unirse; combinar; para conectar; agregar; mezcla; combinar; superposición; comparar; Comprobar con
