Traducción y Significado de: 生きる - ikiru

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 生きる (いきる), que significa "viver" ou "existir". Mas será que você conhece a fundo a origem dessa palavra, como ela é usada no cotidiano ou até mesmo como memorizá-la de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e o significado de いきる, além de dicas práticas para fixá-la na mente. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para estudar no Anki ou outro sistema de repetição espaçada, tornando seu aprendizado mais dinâmico.

Muitas pessoas buscam no Google não apenas a tradução de 生きる, mas também como diferenciá-la de outros termos relacionados à vida, como 生活する (せいかつする) ou 命 (いのち). Além disso, há quem queira entender por que esse verbo aparece tanto em músicas, poemas e até em tatuagens. Vamos desvendar tudo isso a seguir!

Etimología y origen del kanji 生きる

O kanji , que compõe a palavra 生きる, tem uma história fascinante. Ele deriva de um pictograma antigo que representava uma planta brotando da terra, simbolizando vida e crescimento. Se você observar atentamente, ainda é possível ver essa imagem no traçado moderno do caractere. O radical aparece em diversas outras palavras relacionadas à existência, como 生命 (せいめい) (vida, existência) e 生まれる (うまれる) (nascer).

Já o sufixo きる (kiru) é uma forma verbal que indica ação contínua ou conclusão, dependendo do contexto. Quando combinado com , ele reforça a ideia de "estar vivo" ou "manter-se vivo". Curiosamente, esse mesmo sufixo aparece em verbos como 歩きる (あるきる), que significa "andar continuamente", mostrando como a língua japonesa usa padrões para construir significados.

Uso cotidiano y expresiones populares

No dia a dia, os japoneses usam 生きる de maneiras que vão além do sentido literal de "existir". Por exemplo, a frase 自分のために生きる (じぶんのためにいきる) significa "viver para si mesmo", carregando uma conotação de autenticidade e propósito. Já em contextos mais dramáticos, como em filmes ou dramas, é comum ouvir 生きてくれ!(いきてくれ!), que seria algo como "Por favor, continue vivo!" — um apelo emocionante em situações de perigo.

Outro uso interessante é na expressão 生き甲斐 (いきがい), que significa "razão de viver" ou "propósito na vida". Essa palavra é frequentemente associada à filosofia japonesa de encontrar significado no trabalho, nos hobbies ou nos relacionamentos. Se você já assistiu a algum anime ou leu mangás como "Vagabond" ou "Vinland Saga", provavelmente percebeu como esse conceito é explorado profundamente nas histórias.

Consejos para la memorización y curiosidades

Uma forma eficaz de memorizar 生きる é associá-la a imagens vívidas. Pense no kanji como uma planta crescendo sob o sol, enquanto o som いき lembra a respiração (息, いき). Essa conexão visual e fonética ajuda a fixar a palavra no cérebro. Outra dica é criar flashcards com frases como 今日を生きる (きょうをいきる) — "viver o hoje" —, que trazem um contexto emocional ao aprendizado.

Sabia que 生きる também aparece em trocadilhos e jogos de palavras? Em alguns dialetos regionais, principalmente em Osaka, você pode ouvir piadas como いきいきしてる? (いきいきしてる?), que brinca com a repetição do verbo para perguntar se alguém está "cheio de vida". Essas nuances mostram como a língua japonesa é rica em expressões coloquiais que vão muito além dos dicionários.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 生存する (seizon suru) - Sobrevivir, existir en la forma de vida.
  • 在る (aru) - Estar, existir de forma más general, sin implicación de vida.
  • 存在する (sonzai suru) - Existir, tener presencia, puede ser de forma tangible o intangible.
  • 生き残る (ikinokoru) - Sobrevivir, especialmente en condiciones adversas.
  • 生命を保つ (seimei o tamotsu) - Mantener la vida, preservar la existencia viva.
  • 生命を維持する (seimei o iji suru) - Mantener, sostener la vida, enfocándose en la continuidad biológica.
  • 生き続ける (iki tsuzukeru) - Continuar viviendo, persistir en la vida.
  • 存続する (sonzoku suru) - Persistir, continuar existiendo a lo largo del tiempo.
  • 存在し続ける (sonzai shi tsuzukeru) - Continuar existiendo, centrándose en la noción de permanencia.
  • 存在を続ける (sonzai o tsuzukeru) - Persistir en la existencia, similar a existir continuamente.

Palabras relacionadas

欲望

yokubou

deseo; apetito

怠ける

namakeru

estar inactivo; descuido

共に

tomoni

compartir con; participar en; ambos; iguala; juntos; junto con; con; incluido

生存

seizon

existencia; ser; supervivencia

生死

seishi

vida y muerte

生活

seikatsu

vida; vida (existencia diaria de alguien); subsistencia

素直

sunao

obediente; manso; dócil; no afectado

健康

kenkou

salud; sonido; saludable

生真面目

kimajime

muy serio; persona que es muy seria; honestidad; sinceridad

勝手に

katteni

arbitrariamente; por cuenta propia; involuntariamente; voluntariamente; Como quieras

生きる

Romaji: ikiru
Kana: いきる
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: vivir; existir

Significado en inglés: to live;to exist

Definición: Existir con vida.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (生きる) ikiru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (生きる) ikiru:

Frases de Ejemplo - (生きる) ikiru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

基本に忠実に生きる。

Kihon ni chūjitsu ni ikiru

Vive fiel a lo básico.

Vive fielmente a lo básico.

  • 基本 - significa "fundamentos" o "principios básicos".
  • に - es una partícula que indica la relación entre dos cosas, en este caso, entre "básico" y "fiel".
  • 忠実 - significa "leal" o "fiel".
  • に - nuevamente la partícula que indica la relación entre "忠実" y "生きる".
  • 生きる - "viver" significa "viver" em espanhol.
有りのままで生きる

arino mamade ikiru

Vivir como si fuera

Vivir como es

  • 有り - significa "existir" o "estar presente".
  • の - una partícula gramatical que indica posesión o relación.
  • まま - significa "como es" o "en la condición actual".
  • で - una partícula gramatical que indica el medio o la forma en que algo se hace.
  • 生きる - "viver" significa "viver" em espanhol.
正に生きる。

Seikini ikiru

Vivir positivamente.

Vivir a la derecha.

  • 正 - significa "correcto" o "justo" en japonés.
  • に - es una partícula que indica el medio o la manera en que algo se hace.
  • 生きる - vivir
En conjunto, la frase "正に生きる" puede ser traducida como "vivir correctamente" o "vivir justamente".
気楽に生きる。

kiraku ni ikiru

Vive relajado de una manera relajada.

Vive cómodamente.

  • 気楽 (kiraku) - significa "relajado" o "sin preocupaciones"
  • に (ni) - una partícula que indica la manera en que algo se hace
  • 生きる (ikiru) - significa "vivir"
生きることは素晴らしいことです。

Ikiru koto wa subarashii koto desu

Vivir es una cosa maravillosa.

Vivir es genial.

  • 生きること - vivir
  • は - partícula de tema
  • 素晴らしい - maravilloso
  • こと - cosa
  • です - verbo ser/estar no presente
私たちはゆとりを持って生きることが大切だと思います。

Watashitachi wa yutori o motte ikiru koto ga taisetsu da to omoimasu

I think it is important to live with a lot of space.

  • 私たち - "nosotros" en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • ゆとり - "Espacio" o "Margen" en japonés
  • を - Partítulo do objeto em japonês
  • 持って - "Tener" o "Conservar" en japonés
  • 生きる - "Vivir" en japonés
  • こと - Partícula nominal en japonés
  • が - Artigo sobre sujeito em japonês
  • 大切 - "importante" en japonés
  • と - Título do filme de citação em japonês
  • 思います - "Pensar" en japonés (forma educada)
自在に生きる。

Jizai ni ikiru

Living free.

Live freely.

  • 自在に - Libremente
  • 生きる - vivir
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Las personas liberadas pueden vivir libremente.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - ciudadanos
  • は - partícula de tema
  • 自由に - Libremente
  • 生きる - vivir
  • ことが - Substantivo
  • できる - ser capaz de
農家は自然と共に生きる。

Nōka wa shizen to tomo ni ikiru

Los agricultores viven con la naturaleza.

  • 農家 - agricultor
  • は - partícula de tema
  • 自然 - naturaleza
  • と - partícula de conexión
  • 共に - juntos
  • 生きる - vivir
私たちはお互いを支え合って生きていく必要がある。

Watashitachi wa otagai o sasaete ikiteiku hitsuyou ga aru

Necesitamos vivir apoyándonos unos a otros.

Necesitamos apoyarnos y vivir.

  • 私たちは - Nosotros
  • お互いを - unos a otros
  • 支え合って - apoyándose unos a otros
  • 生きていく - vivir
  • 必要がある - Es necesario

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

動かす

ugokasu

para mover; mover; poner en movimiento; funcionar; para inspirar; despertar; influenciar; movilizar; denegar; cambiar

溢れる

afureru

inundar; Desbordamiento; Desbordamiento

折る

oru

romper; para doblar; recoger la flor

言う

iu

decir

動く

ugoku

para mover; mezclar; mover; agitar; balancearse; funcionar; correr; ir; función; ser tocado; ser influenciado; desfallecer; oscilar; variar; cambiar; ser transferido.