Traducción y Significado de: 悪い - nikui
La palabra japonesa 悪い[にくい] es un término que despierta curiosidad tanto por su escritura como por su significado. En este artículo, vamos a explorar lo que representa, cómo se utiliza en el día a día y cuáles son los contextos en los que aparece. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes interés en el idioma, entender esta expresión puede ser útil para expandir tu vocabulario y comprender matices culturales.
Además de explicar el significado de 悪い[にくい], abordaremos su origen, ejemplos prácticos de uso e incluso consejos para memorizarla. Suki Nihongo, uno de los mejores diccionarios de japonés en línea, ofrece información detallada sobre esta y otras palabras, facilitando el aprendizaje. ¿Comenzamos?
Significado y uso de 悪い[にくい]
El término 悪い[にくい] está compuesto por el kanji 悪 (aku/maru), que significa "mal" o "ruin", y por el sufijo ~にくい, que indica dificultad para realizar una acción. Juntos, forman una expresión que puede traducirse como "difícil de hacer" o "complicado de realizar". Esta construcción se utiliza a menudo para describir situaciones o tareas que presentan obstáculos.
Por ejemplo, si alguien dice que una puerta es 開けにくい (akenikui), significa que es difícil de abrir. El mismo patrón se aplica a verbos como 読みにくい (yominikui – difícil de leer) o 聞きにくい (kikinikui – difícil de oír). Esta estructura gramatical es bastante común en el japonés cotidiano y aparece en diversos contextos.
Origen y estructura gramatical
La origen del sufijo ~にくい está relacionado con el verbo 憎い (nikui), que originalmente significaba "odioso" o "desagradable". Con el tiempo, su uso evolucionó para expresar la idea de dificultad, dando origen a la forma que conocemos hoy. Este cambio semántico es común en las lenguas y ayuda a entender cómo ciertas expresiones se consolidaron en el japonés moderno.
Gramaticalmente, ~にくい se conecta a la forma raíz de los verbos, creando adjetivos que describen la naturaleza desafiante de una acción. Es importante no confundirlo con otros sufijos como ~づらい (zurai) o ~がたい (gatai), que también expresan dificultad, pero con matices diferentes. Mientras que ~にくい es más general, ~づらい tiene un tono más subjetivo, relacionado con la incomodidad personal.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de memorizar 悪い[にくい] es asociarla a situaciones concretas. Piensa en objetos o acciones que son complicadas en tu día a día y trata de formar frases como このペンは書きにくい (kono pen wa kakinikui – este bolígrafo es difícil de escribir). Repetir este tipo de construcción ayuda a fijar el patrón gramatical.
Otra recomendación es observar el uso de esta estructura en animes, dramas o materiales auténticos. A menudo, los personajes emplean ~にくい en diálogos naturales, lo que facilita la comprensión del contexto. Suki Nihongo también ofrece ejemplos reales, haciendo que el aprendizaje sea más dinámico y aplicable.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 酷い (Hidoi) - Horrible, terrible
- 惡い (Warui) - Maligno, malicioso
- 悪っぽい (Akuppoi) - Parece malvado, tiene una apariencia mala.
- 悪質な (Akushitsu na) - Malicioso, de mala índole
- 不良な (Furyou na) - Inadecuado, de mala calidad o comportamiento
- 不吉な (Fukitsu na) - Desfavorable, sinistro
- 悪意のある (Akui no aru) - Con intenciones malévolas
- 悪徳の (Akutoku no) - Depravado, vicioso
- 悪霊の (Akuryo no) - Relativo a espíritus malignos
- 悪魔の (Akuma no) - Relativo a demonios, maligno
Palabras relacionadas
mazui
no apetecible; desagradable (situación de apariencia de sabor); feo; ininterrumpido; torpe; bangornativo; imprudente; prematuro
fuchou
mal estado; no averiguar (es decir, un acuerdo); desacuerdo; rotura; trastorno; Desmayado; fuera de forma
Romaji: nikui
Kana: にくい
Tipo: adjetivo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: odioso; abominable; mal aspecto
Significado en inglés: hateful;abominable;poor-looking
Definición: no es bueno. Causa sentimientos de culpa y malestar.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (悪い) nikui
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (悪い) nikui:
Frases de Ejemplo - (悪い) nikui
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yofukashi wa kenkou ni warui desu
Mantenerse despierto hasta tarde es malo para la salud.
La noche de la noche es mala para tu salud.
- 夜更かし - significa "quedarse despierto hasta tarde" en japonés.
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase.
- 健康 - significa "salud" en japonés.
- に - partícula gramatical que indica la relación de algo con otra cosa.
- 悪い - significa "malo" en japonés.
- です - Verbo japonés "ser", utilizado para indicar una declaración formal.
Kanojo wo ijimeru no wa warui koto da
Es incorrecto intimidar a una chica.
Es malo agarrarla.
- 彼女 (kanojo) - significa "novia" o "ella" en japonés
- を (wo) - Partítulo do objeto em japonês
- 苛める (ijimeru) - verbo que significa "bullying" ou "intimidar" em japonês
- のは (no wa) - Partópico do artigo em japonês.
- 悪い (warui) - adjetivo que significa "malo" ou "mal" em japonés
- こと (koto) - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés
- だ (da) - verbo "ser" en japonés
Kanojo no kigen ga warui
Ella está de mal humor.
- 彼女 - significa "novia" o "ella" en japonés.
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia.
- 機嫌 - significa "humor" o "estado de ánimo" en japonés.
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 悪い - significa "ruim" ou "mau" em japonês.
Dorobou wa warui koto desu
Robar es algo malo.
Un ladrón es malo.
- 泥棒 - significa "ladrón" en japonés.
- は - partícula gramatical que indica el tema de la frase, en este caso "ladrón".
- 悪い - adjetivo que significa "malo" o "nefasto".
- こと - sustantivo que significa "cosa" o "hecho".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Tabako wo suu no wa kenkou ni warui desu
Fumar cigarrillos es perjudicial para la salud.
Fumar tabaco es malo para tu salud.
- 煙草 (tabaco) - sustantivo
- を (partícula de objeto) - partícula
- 吸う (fumar) - verbo
- のは (partícula de tópico) - partícula
- 健康 (saúde) - sustantivo
- に (partícula de destino) - partícula
- 悪い (ruim) - adjetivo
- です (verbo ser/estar) - verbo
Kuuki ga warui to kenkou ni aku eikyou ga aru
La mala calidad del aire tiene un impacto negativo en la salud.
El aire deficiente tiene un efecto negativo en la salud.
- 空気 (kuuki) - Lo siento, pero no puedo ayudarte con eso.
- が (ga) - partícula de sujeto
- 悪い (warui) - mal
- と (to) - se
- 健康 (kenkou) - salud
- に (ni) - Partítulo de destino
- 悪影響 (aku eikyou) - efecto negativo
- が (ga) - partícula de sujeto
- ある (aru) - existe
Gyougi ga warui to hito kara kirawareru
Las personas son odiadas por el mal comportamiento.
- 行儀 - comportamiento, modales
- が - partícula de sujeto
- 悪い - malo, mal
- と - Partícula de comparación
- 人 - persona
- から - Partícula de origen
- 嫌われる - ser odiado, ser detestado
Oboe ga warui desu
Tengo mala memoria.
No me acuerdo.
- 覚え - Significa "memoria" en japonés.
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 悪い - adjetivo que significa "mal" ou "mau".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen
Irse no es necesariamente algo malo.
No es malo irse.
- 辞めることは決して悪いことではありません。
- - Etiqueta de lista no ordenada
- - Tag de item de lista Dejar es algo que nunca es malo. Contenido del item de lista - Cierre del item de lista
Otras palabras del tipo: adjetivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adjetivo
