Traducción y Significado de: 中 - chuu

La palabra japonesa 中[ちゅう] es un término versátil y frecuentemente utilizado en el idioma, cargando significados que van desde "dentro" hasta "en curso". Si estás aprendiendo japonés, es esencial entender cómo funciona esta palabra en diferentes contextos, desde conversaciones cotidianas hasta expresiones más formales. En este artículo, vamos a explorar su significado, usos prácticos y hasta algunas curiosidades que pueden ayudar en la memorización.

Significado y usos comunes de 中[ちゅう]

El término 中[ちゅう] puede traducirse como "dentro", "medio" o "durante", dependiendo del contexto. Se utiliza frecuentemente para indicar que algo está ocurriendo en el momento o dentro de un espacio específico. Por ejemplo, en palabras compuestas como 仕事中[しごとちゅう] (durante el trabajo) o 会議中[かいぎちゅう] (durante una reunión), transmite la idea de una acción en progreso.

Además, 中 puede aparecer en situaciones cotidianas, como en letreros que indican 営業中[えいぎょうちゅう] (abierto) o 準備中[じゅんびちゅう] (en preparación). Esta flexibilidad la convierte en una palabra fundamental para quienes desean comunicarse de forma natural en japonés.

Origen y estructura del kanji 中

El kanji 中 está compuesto por un trazo vertical que representa una línea central, rodeado por un rectángulo que simboliza límites o un espacio delimitado. Esta estructura visual ayuda a entender su significado de "dentro" o "medio". Su origen se remonta a los caracteres chinos antiguos, donde ya llevaba la idea de centralidad.

Es importante destacar que 中 también tiene otras lecturas, como なか (naka), pero ちゅう es especialmente común en palabras compuestas que indican tiempo o estado. Esta dualidad de lecturas es un aspecto importante para los estudiantes de japonés, ya que influye directamente en la forma en que se utiliza la palabra en diferentes situaciones.

Consejos para memorizar y usar 中[ちゅう]

Una forma eficaz de memorizar 中[ちゅう] es asociarlo a situaciones en las que algo está ocurriendo dentro de un período o espacio. Por ejemplo, al ver una tienda con el letrero 営業中, recuerda que está "dentro" del horario de funcionamiento. Esta asociación visual puede facilitar el aprendizaje.

Otra recomendación es practicar con palabras compuestas comunes, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudiando en este momento) o 電話中[でんわちゅう] (en el teléfono). Usar estas expresiones en frases cotidianas ayuda a fijar el significado y la aplicación correcta del término. Con el tiempo, su uso se volverá más intuitivo.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 真ん中 (mannaka) - centro, medio, parte central
  • 中央 (chuuou) - centro, parte central, posición central, generalmente utilizado en contextos geográficos o institucionales
  • 中心 (chuushin) - centro, foco, punto central, denota la importancia o la concentración
  • 中間 (chuukan) - intermedio, medio, se refiere a la posición entre dos extremos
  • 中央部 (chuuoubu) - parte central, se refiere a una sección interna de un todo
  • 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que es esencial o fundamental
  • 中枢 (chuusuu) - nervio central, elemento controlador o decisivo de un sistema
  • 中心部 (chuushinbu) - área central, región que abarca el centro físico o funcional
  • 中央地 (chuuouchi) - área central, se refiere a un lugar o región en el centro de un espacio determinado
  • 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compone el centro de algo

Palabras relacionadas

連中

renjyuu

colegas; empresa; muy

世の中

yononaka

sociedad; el mundo; los tiempos

夜中

yachuu

toda la noche

命中

meichuu

un golpe

夢中

muchuu

Aturdimiento; (en trance; éxtasis; delirio; incrustación

真ん中

mannaka

bastante; centro; Medio camino

話中

hanashichuu

mientras habla; La línea está ocupada

年中

nenjyuu

año completo; alguna vez; todos los días

熱中

nechuu

¡nueces!; entusiasmo; celo; manía

日中

nichuu

Tiempo de día; chino-japonés

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: promedio; mediocre

Significado en inglés: medium;mediocre

Definición: "Naka" es una palabra utilizada para referirse al centro o parte central de algo, o para expresar que algo está en una posición intermedia.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (中) chuu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (中) chuu:

Frases de Ejemplo - (中) chuu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は就職活動中です。

Watashi wa shūshoku katsudōchū desu

Estoy buscando un trabajo.

Estoy buscando un trabajo.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - Una palabra que indica el tema de la oración, en este caso "eu"
  • 就職 (shūshoku) - sustantivo que significa "trabajo"
  • 活動 (katsudō) - sustantivo que significa "actividad"
  • 中 (chū) - sufijo que indica "en medio de", en este caso "en medio de la búsqueda de empleo"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica la forma cortés y formal del presente del verbo "ser/estar"
私は森の中に隠れる。

Watashi wa mori no naka ni kakureru

Me escondo en el bosque.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - Palavra-chave que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
  • 森 - Sustantivo japonés que significa "bosque".
  • の - partícula de posesión que indica que el bosque es el objeto de la acción
  • 中 - Sustantivo japonés que significa "dentro"
  • に - partícula que indica la localización de la acción, en este caso "dentro del bosque".
  • 隠れる - Verbo japonés que significa "esconder"
私は熱中しています。

Watashi wa netchuu shiteimasu

Estoy obsesionado.

Estoy entusiasmado.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
  • 熱中 - sustantivo japonés que significa "entusiasmo, pasión"
  • しています - verbo japonés que significa "estar haciendo", conjugado en presente continuo
私の実家は山の中にあります。

Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu

My parents' house is in the mountains.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 実家 - sustantivo que significa "casa de los padres", "casa de la familia"
  • は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
  • 山 - "montaña"
  • の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
  • 中 - sustantivo que significa "medio", "centro"
  • に - partícula que indica la ubicación, equivalente a "en"
  • あります - Verbo que significa "ser", "existir".
私の身分は中流階級です。

Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu

Mi estado es una clase media.

  • 私の身分 - "Mi posición social"
  • は - Partícula de tema
  • 中流階級 - "Clase media"
  • です - Forma cortés de "ser"
空中に浮かぶ風船がきれいです。

Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu

El globo flotando en el aire es hermoso.

  • 空中に - indica que algo está en el aire o en el espacio
  • 浮かぶ - verbo que significa flotar
  • 風船 - sustantivo que significa globo
  • が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
  • きれい - adjetivo que significa bonito o limpio
  • です - verbo que indica la existencia o estado de algo, en este caso, la belleza de los globos.
籠の中の鳥は自由になりたい。

Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai

Quiero estar libre de pájaros en la canasta.

  • 籠 (kago) - gaiola
  • の (no) - partícula de posesión
  • 中 (naka) - dentro
  • の (no) - partícula de posesión
  • 鳥 (tori) - Pájaro
  • は (wa) - partícula de tema
  • 自由 (jiyuu) - libertad
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • なりたい (naritai) - querer convertirse
背中が痛いです。

Senaka ga itai desu

Me duele la espalda.

Me duele la espalda.

  • 背中 (senaka) - significa "costas" en japonés
  • が (ga) - una partícula de sujeto en japonés
  • 痛い (itai) - significa "dolorido" ou "doer" em japonés
  • です (desu) - una forma educada de decir "es" o "está" en japonés
臍は人体の中心に位置する。

Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru

El ombligo se encuentra en el centro del cuerpo humano.

  • 臍 (navel) - indica la parte del cuerpo humano que es el punto central del abdomen
  • 人体 (corpo humano) - se refiere al conjunto de órganos, tejidos y sistemas que componen el cuerpo humano
  • 中心 (centro) - indica el punto o lugar que está en medio o en el centro de algo
  • 位置する (estar localizado) - indica la posición o ubicación de algo
話中に入り込むな。

Hanachuu ni hairikomu na

No detengas la conversación.

No entre en la historia.

  • 話中に - durante la conversación
  • 入り込む - entrar, interferir
  • な - pel1Título de negação
Translation - Traducción No interfieras durante la conversación.
Anterior Por favor, envie o texto que você gostaria que eu traduzisse.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

中