Archives: Dicionário

  • 誂える

    あつらえる | atsuraeru | 整える; 調える; 調整する

    |

    dar uma ordem, fazer um pedido

  • あっさり

    あっさり | assari | さっぱり; すっきり; さらっと; さわやか; さびやか; さびしい; さびれた; すがすがしい; すがすがしく; すがすがしめる; すがすがしさ; すがすがしさを感じる; さっぱりした; さっぱりとした; さっぱりとした味; さっぱりとした感じ; さっぱりとした気分; さっぱりとした印象; さっぱりとした清涼感; さっぱりとした清々しさ; さっぱりとした爽快感; さっぱりと

    |

    facilmente, prontamente, rapidamente

  • あき | aki | 秋季; 秋天; 秋分; 秋色; 秋霜; 秋風; 秋空; 秋雨; 秋の気配; 紅葉の季節

    |

    outono

  • 空間

    あきま | akima | 空間; スペース; 間隔; 空地; 空虚; 空白; 空気; 空席; 空白地; 空洞; 空所; 空域; 空腹; 空中; 空間的; 空想; 空疎; 空軍; 空港; 空地帯; 空白部分; 空白ページ; 空白文字; 空白スペース; 空白行; 空白タブ; 空白記号; 空白文字列; 空白文字列

    |

    vaga, quarto para alugar ou arrendar

  • 開く

    あく | aku | 開ける; 解く; 広げる; 展開する; 設ける; 始める; 創る; 始発する; 切り拓く

    |

    estar aberto

  • 哀れ

    あわれ | aware | 哀れ; あわれ; 悲しい; 悲哀; 哀愁; 憐れ; 可哀想; 哀れっぽい; 哀れみ; 哀れな; 悲惨; 悲しげ; 哀れかわいい.

    |

    indefeso, pathos, piedade, tristeza, dor, miséria, compaixão

  • 他人

    あだびと | adabito | 他者; 異人; 人外; 他の人; 人目外れ; 他人物; 他人顔; 他人種; 他人視点

    |

    outra pessoa, pessoa não relacionada, estranho, desconhecido

  • 諦め

    あきらめ | akirame | 諦める; あきらめる; 投げ出す; 諦めがつく; 諦めを入れる

    |

    renúncia, aceitação, consolo

  • 余る

    あまる | amaru | 余剰する; 過剰にある; 余分にある; 余りがある; 余っている

    |

    permanecer, sobrar, estar em excesso, ser demais

  • 余る

    あまる | amaru | 余剰する; 過剰にある; 余分にある; 余りがある; 余っている

    |

    permanecer, sobrar, estar em excesso, ser demais

  • 諦め

    あきらめ | akirame | 諦める; あきらめる; 投げ出す; 諦めがつく; 諦めを入れる

    |

    renúncia, aceitação, consolo

  • 仰ぐ

    あおぐ | aogu | 仰ぎ; 仰向く; 仰ぎ見る; 仰天する; 仰ぎ足する; 仰臥する; 仰向けにする; 仰首する; 仰向けになる; 仰向けに寝る

    |

    olhar para cima, respeitar, depender de, pedir, buscar, reverenciar, beber, pegar

  • 明き

    あき | aki | 明け、明け方、夜明け、早朝、朝方

    |

    quarto, tempo livre, vazio, desocupado

  • 悪魔

    あくま | akuma | 魔王; 邪魔; 鬼; 悪霊; 魔神; 魔物; 悪鬼; 魔女; 悪魔祓い; 魔性; 魔界の住人; 魔力の源; 魔術師の使い魔; 魔法生物; 魔性の女; 魔法使いの敵; 魔法使いの手下; 魔法使いのライバル; 魔法使いの仇敵.

    |

    diabo, demônio, malfeitor, Satanás, espírito maligno

  • 悪化

    あっか | aka | 悪化; 悪化する; 悪化した; 悪化傾向; 悪化状況; 悪化予測; 悪化防止; 悪化する可能性; 悪化する傾向; 悪化する恐れ; 悪化する場合; 悪化すること; 悪化する原因; 悪化する可能性がある; 悪化するリスク; 悪化する理由; 悪化することがある; 悪化することが予想される; 悪化することがあると思われる; 悪化することが懸念される; 悪化することが予

    |

    deterioração, piorando, agravamento, degeneração, corrupção

  • 明ける

    あける | akeru | 開ける; 破る; 解ける; 切り開く; 裂ける; 開く; 解く; 突き破る; 突き開ける; 切り拓く; 打ち破る; 打ち開ける; 突き抜ける; 突き切る; 突き破す; 突き砕く; 突き破り; 突き通す; 突き抜く; 突き破れる; 突き破られる; 突き破らせる; 突き破らす; 突き破らせる; 突き破らす; 突き

    |

    amanhecer, tornar-se dia

  • 当たる

    あたる | ataru | 当たり; 当てる; 当てはまる; 合う; 適合する

    |

    ser atingido, ter sucesso, enfrentar, estar deitado (na direção de), empreender, tratar, ser equivalente a, aplicar-se a, ser aplicável, ser designado.

  • 上がり

    あがり | agari | 上昇; 上り; 上向き; 上げ; 高まり; 増加; 上昇傾向

    |

    1. inclinação, renda antecipada, rendimento da colheita, ascensão, aumento, avanço, morte, fiação, conclusão, parada, acabamento, após (chuva), ex (oficial etc.), 2. chá verde recém-preparado (especialmente em lojas de sushi)

  • 明け方

    あけがた | akegata | 夜明け; あけがた; あけぼの; しょうがん; あかつき

    |

    amanhecer

  • あお | ao | 青色; 蒼; 青い; 青みがかった; 青味がかった; 青紫色; 青緑色; 青空; 青海; 青竹; 青葉; 青春; 青天; 青年; 青森県; 青島; 青山; 青木; 青銅色; 青柳; 青梅; 青果; 青雲; 青空文庫.

    |

    azul, verde, luz verde

  • 集まり

    あつまり | atsumari | 集合; 会合; ミーティング; ガザリング

    |

    reunião, encontro, assembleia, coleção

  • 委員

    いいん | iin | 委員会員; 委員員; 委員者; 委員員員; 委員員員員; 委員員員員員; 委員員員員員員; 委員員員員員員員; 委員員員員員員員員; 委員員員員員員員員員; 委員員員員員員員員員員.

    |

    membro do comitê

  • 当たり前

    あたりまえ | atarimae | 当然; 自然; 常識; 常理; 理所当然; 無論; 必然; 必定; 確実; 確信; 当然のこと; 当たり前のこと

    |

    usual, comum, ordinário, natural, razoável, óbvio.

  • 飽くまで

    あくまで | akumade | 根気強く; 最後まで; しつこく; 頑張って; 諦めずに

    |

    até o fim, até o último, teimosamente, persistentemente

  • あく | aku | 悪意; 悪質; 悪徳; 悪霊; 悪人; 悪化; 悪癖; 悪習; 悪事; 悪口; 悪戯; 悪夢; 悪化する; 悪化させる; 悪化した; 悪化させた; 悪い; 悪しき; 悪しきこと; 悪しき影響; 悪しき習慣; 悪しき行い; 悪しき人; 悪しき噂; 悪しき風習; 悪しき考え; 悪しき心; 悪しき状況; 悪

    |

    mal, maldade

  • あまつ | amatsu | 天空; 天上; 天空中; 天空之上; 天穹; 天幕; 天宇; 天界; 天堂; 天国; 天神; 天主; 天皇; 天子; 天王; 天帝; 天道; 天命; 天意; 天候; 天候条件; 天候状態; 天候状況; 天候情報; 天候予報; 天候観測; 天候観測所; 天候観測局; 天候予報士; 天候予報官; 天候予報センター

    |

    celestial, imperial

  • 厚かましい

    あつかましい | atsukamashii | 厚顔無恥; 図々しい; 生意気; 不遜; 大胆; 傍若無人; 恥知らず; 無礼; 無恥; 厚顔無知; 厚顔無量; 厚顔無類; 厚顔無比; 厚顔無敵; 厚顔無限; 厚顔無忌; 厚顔無罪.

    |

    insolente, sem vergonha, descarado