Archives: Dicionário

  • 間柄

    あいだがら | aidagara | 関係; 付き合い; 繋がり; 縁故; 人脈

    |

    relação(navio)

  • 貴女

    あなた | anata | あなた; お前; 君; 妳; 貴女様; 貴女ら; 貴女たち

    |

    você, senhora

  • 余る

    あまる | amaru | 余剰する; 過剰にある; 余分にある; 余りがある; 余っている

    |

    permanecer, sobrar, estar em excesso, ser demais

  • 厚かましい

    あつかましい | atsukamashii | 厚顔無恥; 図々しい; 生意気; 不遜; 大胆; 傍若無人; 恥知らず; 無礼; 無恥; 厚顔無知; 厚顔無量; 厚顔無類; 厚顔無比; 厚顔無敵; 厚顔無限; 厚顔無忌; 厚顔無罪.

    |

    insolente, sem vergonha, descarado

  • 争う

    あらそう | arasou | 闘う; 戦う; 競う; 紛争する; 争いを起こす; 争いをする; 争闘する; 争奪する; 争争する; 争い合う; 争いを繰り広げる; 争いを交わす; 争いを挑む; 争いを仕掛ける; 争いを引き起こす; 争いを起こさせる; 争いを招く; 争いを誘発する; 争いを生む; 争いを引き起こす原因となる.

    |

    disputar, argumentar, estar em desacordo, competir

  • 悪口

    あっこう | akkou | 中傷; けなし; そしり; あしざま; あっせん; あっせんこう; あっせんこうぎょう; いびき; いびり; いやがらせ; うそ; うそぶく; うそをつく; うそをつけ; うそをつき; うそをつくる; うそをつかれる; うそをつかわれる; うそをつかわせる; うそをつけば; うそをつけない; うそをつける; うそをつければ; うそをつけろ; うそをつけるな; うそをつけるように; う

    |

    abuso, insulto, difamação, falar mal

  • 後回し

    あとまわし | atomawashi | 先送り; 保留; 延期

    |

    adiando

  • あっち

    あっち | achi | あちら; あの方; 向こう

    |

    lá longe

  • 悪化

    あっか | aka | 悪化; 悪化する; 悪化した; 悪化傾向; 悪化状況; 悪化予測; 悪化防止; 悪化する可能性; 悪化する傾向; 悪化する恐れ; 悪化する場合; 悪化すること; 悪化する原因; 悪化する可能性がある; 悪化するリスク; 悪化する理由; 悪化することがある; 悪化することが予想される; 悪化することがあると思われる; 悪化することが懸念される; 悪化することが予

    |

    deterioração, piorando, agravamento, degeneração, corrupção

  • 圧縮

    あっしゅく | ashuku | 圧縮; 縮小; 圧縮する; 縮める; 圧縮力; 圧縮比; 縮図; 縮小版; 縮小コピー; 縮小写真; 縮小模型; 縮小模範; 縮小図; 縮小画像; 縮小版画; 縮小版画像; 縮小版図; 縮小版写真; 縮小版模型; 縮小版模範; 縮小版コピー; 縮小版プリント; 縮小版印刷; 縮小版印刷物; 縮小版印刷物

    |

    compressão, condensação, pressão

  • あさ | asa | 麻薬; 大麻; 麻痺; 麻酔; 麻糸; 麻布; 麻薬中毒; 麻疹; 麻痺性斜頸; 麻酔科; 麻薬密売人; 麻酔科医; 麻痺性眼瞼下垂; 麻痺性便秘; 麻薬中毒者; 麻痺性副鼻腔炎; 麻痺性脳症; 麻痺性肺炎; 麻痺性脊髄炎;

    |

    linho, tecido de linho, cânhamo

  • 相対

    あいたい | aitai | 相対; 互いに関係している; 相関する; 相互に依存する; 相互に影響する; あいたい; そうたい

    |

    confronto, enfrentamento, entre nós mesmos, sem terceira parte, tête-à-tête

  • 著す

    あらわす | arawasu | 著する; 著しい; 目立つ; 顕著な; 明白な

    |

    escrever, publicar

  • 呆れる

    あきれる | akireru | 驚く; びっくりする; 愕然とする; 呆然とする; 呆気に取られる; 目を疑う; 信じられない; 不思議に思う; 驚嘆する; 感嘆する; 仰天する; 唖然とする; 愕然とする; 驚愕する; 見破れない; 理解できない; 真意が分からない; うろたえる; あきれる; ぼんやりする; ぼんやりとする; ぼんやり眺める; ぼんやりと眺める; ぼんやり考える; ぼんや

    |

    ficar maravilhado, ficar chocado

  • あっち

    あっち | achi | あちら; あの方; 向こう

    |

    lá longe

  • あやふや

    あやふや | ayafuya | 曖昧; 不明瞭; あいまい; ぼんやり; ふわふわ; ぼんやりとした; ぼんやりした; あやふやな; はっきりしない; 不確かな; ぼんやりとした; あいまいな; ぼんやりとした; はっきりしない; ぼんやりとした; あやふやな; はっきりしない; ぼんやりとした; 不明確な; あいまいな; ぼんやりとした; はっきりしない; ぼんやりとした; 不確実な; あいまいな; ぼんや

    |

    incerto, vago, ambíguo

  • 明き

    あき | aki | 明け、明け方、夜明け、早朝、朝方

    |

    quarto, tempo livre, vazio, desocupado

  • あな | ana | 穴; 洞; 虚; 坑; 窟; 亀裂; 裂け目; 縫い目; 継ぎ目

    |

    buraco

  • 暑い

    あつい | atsui | 熱い; 焼けるような; 蒸し暑い; ジリジリする; むっとする; 灼熱の; 酷暑の; 熱気のある; 暑苦しい; 熱帯の; 熱々の.

    |

    quente, morno

  • 握手

    あくしゅ | akushu | 握り合い; 握り手; 握手する; 握手を交わす; 握手をする; 握手を求める; 握手を迫る; 握手を交わすこと; 握手を交わす儀式; 握手を交わす習慣; 握手を交わす風習; 握手を交わす慣習; 握手を交わす習俗; 握手を交わす儀式を行う; 握手を交わす習慣がある; 握手を交わす習俗がある; 握手を交わすことが礼儀; 握手を交わすことがマナー;

    |

    aperto de mão

  • 熱い

    あつい | atsui | 熱烈; 熱気; 熱心; 熱狂的; 熱帯的; 熱病的; 熱中的; 熱くなる; 熱っぽい; 熱い目をする; 熱い視線を送る.

    |

    quente (coisa)

  • 雨具

    あまぐ | amagu | 傘; 雨傘; 雨具品; 雨具セット; 雨具用品; 雨具屋; 雨具販売店; 雨具店; 雨具製造会社; 雨具メーカー; 雨具専門店; 雨具レンタル店; 雨具保管庫; 雨具保管場所; 雨具保管施設; 雨具保管用品; 雨具保管箱; 雨具保管袋; 雨具保管用ケース.

    |

    equipamento de chuva

  • 憧れ

    あこがれ | akogare | 憧憬; 慕情; 憧れる心; 憧れの対象; 憧れの的; 憧れの人物; 憧れの場所; 憧れの世界; 憧れの生活; 憧れの夢

    |

    anseio, desejo, aspiração

  • あざ笑う

    あざわらう | azawarau | 嘲笑する; あざける

    |

    zombar, ridicularizar

  • 熱い

    あつい | atsui | 熱烈; 熱気; 熱心; 熱狂的; 熱帯的; 熱病的; 熱中的; 熱くなる; 熱っぽい; 熱い目をする; 熱い視線を送る.

    |

    quente (coisa)

  • 明日

    あした | ashita | 明日;あす;あした

    |

    amanhã

  • あく | aku | 悪意; 悪質; 悪徳; 悪霊; 悪人; 悪化; 悪癖; 悪習; 悪事; 悪口; 悪戯; 悪夢; 悪化する; 悪化させる; 悪化した; 悪化させた; 悪い; 悪しき; 悪しきこと; 悪しき影響; 悪しき習慣; 悪しき行い; 悪しき人; 悪しき噂; 悪しき風習; 悪しき考え; 悪しき心; 悪しき状況; 悪

    |

    mal, maldade