Archives: Dicionário

  • 赤ちゃん

    あかちゃん | akachan | 赤ん坊; 乳児; 幼児; 赤ちゃんちゃん; ベイビー

    |

    bebê, recém-nascido

  • 愛憎

    あいにく | ainiku | 愛憎; あいぞう

    |

    gostos e desgostos

  • あね | ane | 姉姐; あね; ねえ; あねさん; お姉さん; おねえさん

    |

    irmã mais velha

  • あくどい

    あくどい | akudoi | 濃い; 強烈な; 鮮やかな; 目立つ; 派手な

    |

    1. espalhafatoso, chamativo, excessivo, 2. cruel, malvado.

  • 或る

    ある | aru | ある; とある; あるいは

    |

    um certo…, alguns…

  • 怪しい

    あやしい | ayashii | あやしい; 不審な; 疑わしい; 怪しげな

    |

    suspeito, duvidoso, incerto

  • 値する

    あたいする | ataisuru | 相当する; 値打ちがある; 価値がある

    |

    valer a pena, merecer, ter mérito

  • 危うい

    あやうい | ayaui | 危ない; 危うく; 危うくも

    |

    Perigoso, crítico, grave, incerto, não confiável, mancando, estreito, próximo, cuidado!

  • 安静

    あんせい | ansei | 静か; 静止; 穏やか; 静粛; 静謐

    |

    descanso

  • 遭う

    あう | au | 遭遇する; 出くわす; 会う; あう; 見舞われる; まいる; 襲われる; おそわれる

    |

    encontrar, deparar-se (nuance indesejável)

  • 相変わらず

    あいかわらず | aikawarazu | 相変わらず; いつも通り; 例によって; いつものように; 変わらずに; 常に; 常に同じように; いつもの通りに; いつものように; いつものままに; 変わることなく; いつもと同じく; いつもと同じように; いつもと変わらず; いつもの状態で; いつものまま; いつもの調子で; いつものようにして; いつものように続けて; いつものように行って; いつものように進んで; い

    |

    como sempre, como de costume, o mesmo

  • 会う

    あう | au | 出会う; 対面する; 接する; 相見える; 合う; 逢う

    |

    encontrar, entrevistar

  • あまつ | amatsu | 天空; 天上; 天空中; 天空之上; 天穹; 天幕; 天宇; 天界; 天堂; 天国; 天神; 天主; 天皇; 天子; 天王; 天帝; 天道; 天命; 天意; 天候; 天候条件; 天候状態; 天候状況; 天候情報; 天候予報; 天候観測; 天候観測所; 天候観測局; 天候予報士; 天候予報官; 天候予報センター

    |

    celestial, imperial

  • あくどい

    あくどい | akudoi | 濃い; 強烈な; 鮮やかな; 目立つ; 派手な

    |

    1. espalhafatoso, chamativo, excessivo, 2. cruel, malvado.

  • 握手

    あくしゅ | akushu | 握り合い; 握り手; 握手する; 握手を交わす; 握手をする; 握手を求める; 握手を迫る; 握手を交わすこと; 握手を交わす儀式; 握手を交わす習慣; 握手を交わす風習; 握手を交わす慣習; 握手を交わす習俗; 握手を交わす儀式を行う; 握手を交わす習慣がある; 握手を交わす習俗がある; 握手を交わすことが礼儀; 握手を交わすことがマナー;

    |

    aperto de mão

  • 天地

    あめつち | ametsuchi | 大地; 宇宙; 世界; 地球; 天空; 天下

    |

    céu e terra, o universo, natureza, topo e fundo, reino, esfera, mundo

  • 余り

    あんまり | anmari | 残り; 余剰; 過剰; 過多; 過度; 余波; 余韻; 余地; 余裕; 余暇; 余興; 余計; 余計な; 余分; 余計に; 余談; 余計なお世話; 余骨; 余響; 余命; 余儀なくされる; 余計なことを言う; 余計なお世話だ; 余所見; 余計なお世話をする; 余計なお世話を焼く; 余計なお世話をやく; 余計なお世話をするな; 余計なお世話をやくな; 余計なお世話を焼くな; 余計なお世話をするなよ; 余計なお世話をやくなよ; 余計なお世話を焼くなよ.

    |

    não muito, sobra, resto, remanescente, excedente, equilíbrio, restos, sobras, resíduos, plenitude, outro, demais.

  • あな | ana | 穴; 洞; 虚; 坑; 窟; 亀裂; 裂け目; 縫い目; 継ぎ目

    |

    buraco

  • 明日

    あした | ashita | 明日;あす;あした

    |

    amanhã

  • 足跡

    あしあと | ashiato | 足あと; 足印; 足の踏み跡

    |

    pegadas

  • あらし | arashi | 暴風雨; つむじ風; 疾風; 大風; 大嵐; 大雨; 大雨量; 大雨戸; 大雨洪水; 大雨降水量; 大雨災害; 大雨被害; 大雨警報; 大雨注意報; 大雨特別警報; 大雨特別警報解除; 大雨特別警報発表; 大雨特別警報解除発表; 大雨特別警報発表中; 大雨特別警報解除発表中.

    |

    tempestade

  • 呆れる

    あきれる | akireru | 驚く; びっくりする; 愕然とする; 呆然とする; 呆気に取られる; 目を疑う; 信じられない; 不思議に思う; 驚嘆する; 感嘆する; 仰天する; 唖然とする; 愕然とする; 驚愕する; 見破れない; 理解できない; 真意が分からない; うろたえる; あきれる; ぼんやりする; ぼんやりとする; ぼんやり眺める; ぼんやりと眺める; ぼんやり考える; ぼんや

    |

    ficar maravilhado, ficar chocado

  • 明るい

    あかるい | akarui | 明かりがある; 光がある; 輝いている; 陽気な; 元気な; 活発な; 楽観的な; 希望的な; 積極的な; 明朗な; 明瞭な; 明快な; 明晰な; 明白な; 明確な; 明明白白な; 明白無二の; 明白不二の; 明白不昧の; 明白不明の; 明白不動の; 明白不変の; 明白不易の; 明白不可分の; 明白不可逆の; 明白不可欠の; 明白

    |

    brilhante, alegre

  • 明け方

    あけがた | akegata | 夜明け; あけがた; あけぼの; しょうがん; あかつき

    |

    amanhecer

  • 案内

    あんない | annai | 案内板; ガイド; ナビゲーション; ルート案内; 案内人; ガイダンス; ガイドブック; ガイドマップ; ガイドライン; 案内書; 案内図; 案内板; 案内状; 案内役; 案内係; 案内所; 案内看板; 案内案内; 案内説明; 案内案内板; 案内案内人; 案内案内書; 案内案内図; 案内案内状; 案内案内役; 案内案内係; 案内案内所.

    |

    informação, orientação, liderança

  • 甘口

    あまくち | amakuchi | 甘い味; 甘味; 甘さ; 甘やかす味; 甘めの味; 甘い風味; 甘い香り

    |

    Sabor doce, suavidade, lisonja, estupidez.

  • 貴女

    あなた | anata | あなた; お前; 君; 妳; 貴女様; 貴女ら; 貴女たち

    |

    você, senhora