Archives: Dicionário

  • 明日

    あした | ashita | 明日;あす;あした

    |

    amanhã

  • 謝る

    あやまる | ayamaru | 謝罪する; お詫びする; 謝ります; 陳謝する; 謝意を表す

    |

    pedir desculpas

  • あじ | aji | 味わい; 風味; 味覚; 味わう; 味付け; 味わい深い; 味わい方; 味わい豊かな; 味わいのある; 味わいのある料理; 味わいのある食材; 味わいのある食事; 味わいのある飲み物; 味わいのある酒; 味わいのあるコーヒー; 味わいのある紅茶; 味わいのあるチーズ; 味わいのあるスパイス; 味わいのある香り; 味わいのある料理人;

    |

    sabor, gosto

  • 改める

    あらためる | aratameru | 改正する; 修正する; 修める; 改める; 直す; 修め直す; 改め直す; 直し直す; 修正; 改正; 直し; 修め; 改め; 直すこと; 修めること; 改めること

    |

    mudar, alterar, reformar, revisar

  • あし | ashi | 脚; 下肢; 足腰; 足元; 足袋; 足跡; 足音; 足場; 足掛け; 足取り; 足早; 足並み; 足元に注意; 足がかり; 足がかりにする; 足がかりをつかむ; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを掴む; 足がかりを得る; 足がかりを見つける; 足がかりを

    |

    pé, passo, andar, perna

  • 足跡

    あしあと | ashiato | 足あと; 足印; 足の踏み跡

    |

    pegadas

  • 有難い

    ありがたい | arigatai | ありがたい; 感謝する; 感謝深い; 感謝の念を抱く; 感謝している; 感謝の気持ちを持つ; 感謝の意を表す; 感謝の気持ちを示す; 感謝の念を示す; 感謝の言葉を述べる; 感謝の気持ちを伝える.

    |

    grato, agradecido

  • 歩み

    あゆみ | ayumi | 進歩; 進み; 歩調; 歩み方; 歩幅; 歩行; 歩み寄り; 歩みを止める; 歩みを進める; 歩みを早める; 歩みを遅らせる

    |

    caminhando

  • 安定

    あんてい | antei | 安泰; 安穏; 安堵; 安定感; 安定性; 安定した; 安定している; 安定した状態; 安定した状況; 安定した経済; 安定した社会; 安定した心理状態; 安定した人生; 安定した生活; 安定した職業; 安定した収入; 安定した環境; 安定した未来; 安定した展望; 安定した成長; 安定した発展; 安定した事業; 安定した経営; 安定した投資; 安定した利益; 安定した利回り; 安定した

    |

    estabilidade, equilíbrio

  • 彼方此方

    あちらこちら | achirakochira | 彼方; あちら; あっち; かなた; かの方; かのかた; かのじょう; かのむこう; かのわたし; かよう; あちらこちら; あちこち; あっちこっち; かなたかなた; かなたへ; かなたより; かのかたかた; かのかたへ; かのかたより; かのじょうじょう; かのじょうへ; かのじょうより; かのむこうむこう; かのむこうへ; かのむこうより; かのわたしわたし;

    |

    aqui e ali

  • あじ | aji | 味わい; 風味; 味覚; 味わう; 味付け; 味わい深い; 味わい方; 味わい豊かな; 味わいのある; 味わいのある料理; 味わいのある食材; 味わいのある食事; 味わいのある飲み物; 味わいのある酒; 味わいのあるコーヒー; 味わいのある紅茶; 味わいのあるチーズ; 味わいのあるスパイス; 味わいのある香り; 味わいのある料理人;

    |

    sabor, gosto

  • 憧れ

    あこがれ | akogare | 憧憬; 慕情; 憧れる心; 憧れの対象; 憧れの的; 憧れの人物; 憧れの場所; 憧れの世界; 憧れの生活; 憧れの夢

    |

    anseio, desejo, aspiração

  • 憧れる

    あこがれる | akogareru | 憧憬する; 慕う; 憧れる; 熱望する; 熱心に願う; 熱望する; 憧れる; 熱望する; 憧れる; 熱望する; 熱望する

    |

    desejar ardentemente, ansiar por, admirar

  • 荒っぽい

    あらっぽい | arappoi | 荒い; 乱暴な; 粗野な; 不適切な; 不丁な

    |

    áspero, grosseiro

  • 預かる

    あずかる | azukaru | 保管する; 受け持つ; 手配する; 受け入れる; 受け止める; 受け付ける

    |

    manter sob custódia, receber em depósito, assumir a responsabilidade de

  • 憧れ

    あこがれ | akogare | 憧憬; 慕情; 憧れる心; 憧れの対象; 憧れの的; 憧れの人物; 憧れの場所; 憧れの世界; 憧れの生活; 憧れの夢

    |

    anseio, desejo, aspiração

  • 新た

    あらた | arata | 新しい; 新規; 新たな; 新設; 新設立; 新規開業; 新規創業; 新規参入; 新規開拓; 新規立ち上げ; 新規事業; 新規開発; 新規事業展開; 新規事業創造; 新規事業開始; 新規参画; 新規参加; 新規事業立ち上げ; 新規事業開拓; 新規ビジネス; 新規プロジェクト; 新規製品; 新規商品; 新規サービス; 新規事業創出; 新規出店; 新規展開; 新規開

    |

    novo, fresco, original

  • 歩む

    あゆむ | ayumu | 進む; 進歩する; 進展する; 前進する; 進み出る; 進み続ける; 進み向かう; 進んでいく; 進路を取る; 歩みを進める; 進んで行く; 進み始める; 進むこと; 進む方向; 進む速度; 進む距離; 進む姿勢.

    |

    caminhar, ir a pé

  • 預ける

    あずける | azukeru | 預かる; 預け入れる; 預ける; 保管する; 保管する

    |

    dar em custódia, deixar (uma criança) aos cuidados de, confiar, depositar

  • 他人

    あだびと | adabito | 他者; 異人; 人外; 他の人; 人目外れ; 他人物; 他人顔; 他人種; 他人視点

    |

    outra pessoa, pessoa não relacionada, estranho, desconhecido

  • 安全

    あんぜん | anzen | 安全性; 安定; 無事故; 保護; 防止; 安心; 安全保障; 安全確保; 安全対策; 安全管理; 安全性能; 安全保持; 安全規制; 安全保険; 安全基準; 安全性評価; 安全性向上; 安全性能試験; 安全性検証; 安全性設計; 安全性向上策; 安全性向上計画; 安全性向上活動.

    |

    segurança

  • 味わい

    あじわい | ajiwai | 風味; 味わい深さ; 味わい豊かさ; 味わいのある; 味わいの深い; 味わいのある食べ物; 味わいのある飲み物; 味わいのある料理; 味わいのあるワイン; 味わいのあるビール; 味わいのあるコーヒー; 味わいのある紅茶.

    |

    sabor, significado, importância

  • 歩む

    あゆむ | ayumu | 進む; 進歩する; 進展する; 前進する; 進み出る; 進み続ける; 進み向かう; 進んでいく; 進路を取る; 歩みを進める; 進んで行く; 進み始める; 進むこと; 進む方向; 進む速度; 進む距離; 進む姿勢.

    |

    caminhar, ir a pé

  • 安静

    あんせい | ansei | 静か; 静止; 穏やか; 静粛; 静謐

    |

    descanso

  • 予め

    あらかじめ | arakajime | あらかじめ; 事前に; 予めに

    |

    antecipadamente, com antecedência, previamente

  • 改まる

    あらたまる | aratamaru | 整う; 仕上がる; きちんとする; しっかりする; しっかりとする; まとまる; まとめる; きちんと整える; きちんと仕上げる; しっかり整える; しっかり仕上げる; まとめ上げる

    |

    ser renovado

  • 明日

    あした | ashita | 明日;あす;あした

    |

    amanhã