Archives: Dicionário

  • 雨戸

    あまど | amado | 窓戸; あまど; アマド

    |

    porta de tempestade deslizante

  • あみ | ami | 網目; ネット; 網目状; 網状; 網状のもの; 網状の構造; 網状の模様; 網状の織物; 網状の編み方; 網状の編み物; 網状の織り方; 網状の織り物; 網状の織物の一種; 網状の編み方の一種; 網状の編み物の一種; 網状の織り方の一種; 網状の織り物の一種.

    |

    rede,rede de computadores

  • 慌てる

    あわてる | awateru | あわてる; おろおろする; ひやひやする; たじろぐ; どうすることもできない; うろたえる; まごつく; あわてふためく

    |

    ficar confuso (desconcertado desorganizado)

  • 争う

    あらそう | arasou | 闘う; 戦う; 競う; 紛争する; 争いを起こす; 争いをする; 争闘する; 争奪する; 争争する; 争い合う; 争いを繰り広げる; 争いを交わす; 争いを挑む; 争いを仕掛ける; 争いを引き起こす; 争いを起こさせる; 争いを招く; 争いを誘発する; 争いを生む; 争いを引き起こす原因となる.

    |

    disputar, argumentar, estar em desacordo, competir

  • 安易

    あんい | ani | 居所; 住まい; 住居; 住所; 住宅

    |

    Descontraído

  • 編物

    あみもの | amimono | 編み物; あみもの; Amimono

    |

    tricô, web

  • 争い

    あらそい | arasoi | 闘い; 紛争; 対立; 競争; 争闘; 争奪; 争点; 争議; 争乱; 争戦

    |

    disputa, conflito, rivalidade, contenda, dissensão, briga, competição

  • あまつ | amatsu | 天空; 天上; 天空中; 天空之上; 天穹; 天幕; 天宇; 天界; 天堂; 天国; 天神; 天主; 天皇; 天子; 天王; 天帝; 天道; 天命; 天意; 天候; 天候条件; 天候状態; 天候状況; 天候情報; 天候予報; 天候観測; 天候観測所; 天候観測局; 天候予報士; 天候予報官; 天候予報センター

    |

    celestial, imperial

  • 天地

    あめつち | ametsuchi | 大地; 宇宙; 世界; 地球; 天空; 天下

    |

    céu e terra, o universo, natureza, topo e fundo, reino, esfera, mundo

  • あめ | ame | 飴玉; キャンディー; あめ; キャンデー

    |

    Doce (duro)

  • 在る

    ある | aru | 存在する; ある; 存在ある

    |

    viver, ser

  • あみ | ami | 網目; ネット; 網目状; 網状; 網状のもの; 網状の構造; 網状の模様; 網状の織物; 網状の編み方; 網状の編み物; 網状の織り方; 網状の織り物; 網状の織物の一種; 網状の編み方の一種; 網状の編み物の一種; 網状の織り方の一種; 網状の織り物の一種.

    |

    rede,rede de computadores

  • 雨具

    あまぐ | amagu | 傘; 雨傘; 雨具品; 雨具セット; 雨具用品; 雨具屋; 雨具販売店; 雨具店; 雨具製造会社; 雨具メーカー; 雨具専門店; 雨具レンタル店; 雨具保管庫; 雨具保管場所; 雨具保管施設; 雨具保管用品; 雨具保管箱; 雨具保管袋; 雨具保管用ケース.

    |

    equipamento de chuva

  • 雨戸

    あまど | amado | 窓戸; あまど; アマド

    |

    porta de tempestade deslizante

  • 編む

    あむ | amu | 編み込む; 編み出す; 編み上げる; 編み物する; 編み織る; 編みこむ; 編み出し; 編み出す; 編み上げ; 編み物; 編み編みする; 編み物する; 編み込み; 編み出し; 編み出す; 編み上げる; 編み物する; 編み織る; 編みこむ; 編み出し; 編み出す; 編み上げ; 編み物; 編み編みする.

    |

    tricotar

  • 謝る

    あやまる | ayamaru | 謝罪する; お詫びする; 謝ります; 陳謝する; 謝意を表す

    |

    pedir desculpas

  • いい加減

    いいかげん | iikagen | 適当; 妥当; 適切; 適度; 適当な; 適当に; 適当な程度の; 適当な量の; 適当な時間の; 適当な場所の; 適当な方法の; 適当な対処の; 適当な策の; 適当な手段の; 適当な言葉の; 適当な態度の; 適当な行動の; 適当な判断の; 適当な判断力の; 適当な判断基準の; 適当な判断材料の; 適当な判断能力の; 適当な判断結果の;

    |

    moderado, correto, aleatório, não minucioso, vago, irresponsável, sem entusiasmo

  • 誤り

    あやまり | ayamari | 間違い; エラー; ミス; 誤報; 誤解

    |

    erro

  • あべこべ

    あべこべ | abekobe | 逆さま; 逆; 逆向き; 逆転; 逆流; 逆境; 逆説; 逆手に取る; 逆手にとる; 逆さ; 逆さまにする; 逆さまになる; 逆さまになっている; 逆さまになった; 逆さまになること; 逆さまにすること; 逆さまになるようにする; 逆さまにするようにする; 逆さまになることを望む; 逆さまにすることを望む.

    |

    contrário, oposto, inverso

  • あめ | ame | あめ; う; あま; さめ; しと; しとふり; つゆ; ひさし; ふるいあめ; む; ゆう; ゆうだち; ゆうしょう; よう; らいうち; らいしゅう; らいてん; らいぶ; らん; わざわい; あまぐも; あまさめ; あまずみ; あまだれ; あまつち; あまつちぐも; あまつゆ; あまのり; あまびえ; あまふり; あまぶく; あまみず; あまむらさき; あまやど

    |

    chuva

  • 慌ただしい

    あわただしい | awatadashii | 忙しい; せわしない; あわただしい

    |

    ocupado, apressado, confuso, agitado

  • 編物

    あみもの | amimono | 編み物; あみもの; Amimono

    |

    tricô, web

  • 良い

    いい | ii | 優れた; 良好な; 素晴らしい; 好ましい; 上等な; すばらしい

    |

    bom

  • 洗う

    あらう | arau | 洗浄する; 洗い流す; 洗い落とす; 洗浄する; 洗い清める; 洗い清める.

    |

    lavar

  • 粗筋

    あらすじ | arasuji | あらすじ; 概略; 大筋; 要旨

    |

    esboço, resumo

  • 有る

    ある | aru | 在る; 存在する; 備わる; 備える; 備わります; 備えます; 存在します; 存在しています

    |

    ser, ter

  • 合わす

    あわす | awasu | 合致する; 適合する; 一致する; 合う; 調和する; 調合する; 調整する; 調和させる; 調合させる; 調整させる.

    |

    juntar-se, enfrentar, unir, ser oposto, combinar, conectar, somar, misturar, combinar, sobrepor, comparar, verificar com