Translation and Meaning of: 驚かす - odorokasu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 驚かす (おどろかす). Ela carrega um significado interessante e é usada em situações que envolvem surpresa, susto ou até mesmo admiração. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, como ela é escrita em kanji, seu uso no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer entender melhor essa expressão e como aplicá-la em conversas, continue lendo!
Significado e uso de 驚かす
A palavra 驚かす (おどろかす) é um verbo japonês que significa "surpreender", "assustar" ou "causar espanto". Ela é frequentemente usada quando alguém faz algo inesperado que deixa outra pessoa chocada ou admirada. Por exemplo, se você prepara uma festa surpresa para um amigo, pode dizer que o 驚かした (おどろかした) — ou seja, "surpreendeu" ele.
Além disso, esse verbo também pode ter uma conotação negativa, dependendo do contexto. Se alguém aparece de repente e assusta outra pessoa, isso também é 驚かす. A diferença entre um uso positivo e negativo geralmente está na intenção por trás da ação e na reação de quem recebe o susto ou a surpresa.
Origin and writing in kanji
O kanji de 驚かす é 驚, que por si só já carrega a ideia de surpresa ou susto. Esse caractere é composto por duas partes: o radical de "cavalo" (馬) e o componente que representa "medo" ou "alarme". Juntos, eles reforçam a noção de algo que causa uma reação intensa, como um cavalo assustado.
Vale destacar que 驚かす é a forma transitiva do verbo, ou seja, ela indica que alguém está causando a surpresa em outra pessoa. Já a forma intransitiva, 驚く (おどろく), significa "ficar surpreso" ou "se assustar". Essa distinção é importante para usar a palavra corretamente em frases.
Dicas para memorizar e usar 驚かす
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 驚かす é associá-la a situações do dia a dia. Imagine alguém pulando de trás de uma porta e gritando "Surpresa!" — essa é a essência do verbo. Outra dica é praticar com frases simples, como "友達を驚かした" (Tomodachi o odorokashita), que significa "Eu surpreendi meu amigo".
Além disso, vale a pena notar que 驚かす não é uma palavra extremamente comum em conversas casuais, mas aparece com frequência em narrativas, histórias e até em animes. Se você assiste produções japonesas, provavelmente já a ouviu em cenas de suspense ou reviravoltas emocionantes.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 驚かす
- 驚かす - dictionary form
- 驚かせる - causative form
- 驚かされる - passive form
- 驚かせます - polite form
- 驚かそう - Volitive form
- 驚かされす - Honorific form
Synonyms and similar words
- 驚く (odoroku) - To be surprised; to have a reaction of astonishment.
- びっくりさせる (bikkuri saseru) - To cause surprise or astonishment in someone.
- びっくりする (bikkuri suru) - To be surprised or to be in a state of shock, usually used to express a personal reaction.
- ショックを与える (shokku o ataeru) - To cause an emotional shock or deep impact on someone.
- ショックを受ける (shokku o ukeru) - To receive an emotional shock or suffer the consequences of a shocking surprise.
Related words
Romaji: odorokasu
Kana: おどろかす
Type: verb
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: Surprise; scare; stir
Meaning in English: to surprise;to frighten;to create a stir
Definition: Surprise others.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (驚かす) odorokasu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (驚かす) odorokasu:
Example Sentences - (驚かす) odorokasu
See below some example sentences:
Kanojo wo odorokasu no wa tanoshii desu
It's fun to surprise her.
It's fun to surprise you.
- 彼女 - "namorada"
- を - object particle
- 驚かす - "surpreender"
- のは - Topic particle
- 楽しい - "divertido"
- です - Verb "to be" in the present tense
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb
awaseru
to get together; face; join; be opposite; to combine; to connect; add; mix; to combine; overlap; to compare; check with
tareru
to hang; to fall; to fall; to decrease; to decrease; to swing; Give way; drip; ooze; drain; leave behind (in death); to give; to check