Translation and Meaning of: 頼る - tayoru
A palavra japonesa 頼る (たよる, tayoru) é um verbo que carrega nuances interessantes sobre dependência e confiança. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender seu significado, uso e contexto pode enriquecer seu conhecimento. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até como essa palavra é percebida no dia a dia dos japoneses.
Além de desvendar o sentido de 頼る, vamos analisar seu impacto cultural e como ela aparece em diferentes situações. Seja para quem quer memorizar o termo ou apenas satisfazer a curiosidade, este guia traz informações precisas e úteis. Confira a seguir os detalhes que fazem dessa palavra uma peça importante no vocabulário japonês.
Significado e tradução de 頼る
頼る é um verbo que significa "depender de", "confiar em" ou "apoiar-se em alguém ou algo". Ele transmite a ideia de buscar ajuda ou segurança em outra pessoa, objeto ou situação. Por exemplo, pode ser usado tanto no contexto emocional ("confiar em um amigo") quanto no prático ("depender de um mapa para navegar").
Uma característica importante é que 頼る não implica necessariamente uma conotação negativa. No Japão, reconhecer que se está dependendo dos outros pode ser visto como um ato de humildade e conexão social. No entanto, o excesso desse comportamento pode ser interpretado como falta de autonomia, dependendo do contexto.
Origem e composição do kanji 頼る
O kanji 頼 é composto por dois elementos principais: o radical 頁 (cabeça) e o componente 束 (feixe, amarrar). Juntos, eles sugerem a ideia de "amarrar-se a alguém" ou "voltar-se para outro em busca de apoio". Essa construção reflete bem o significado do verbo, que envolve confiança e interdependência.
Vale destacar que 頼 por si só já carrega significados como "confiança" e "solicitação", o que reforça o sentido do verbo. A leitura たよる (tayoru) é uma das formas mais comuns, mas o mesmo kanji também pode ser lido como らい (rai) em palavras como 信頼 (shinrai – confiança).
Uso cultural e frequência no Japão
No Japão, a palavra 頼る é frequentemente associada a valores coletivistas, onde a interdependência é vista como parte das relações sociais. Em contraste com culturas mais individualistas, os japoneses muitas vezes valorizam a capacidade de confiar no grupo, seja na família, no trabalho ou na comunidade.
No entanto, seu uso excessivo pode ser malvisto, especialmente em contextos profissionais. Dizer que alguém "頼りすぎる" (tayorisugiru – depende demais) pode ser uma crítica à falta de iniciativa. Por outro lado, em situações de dificuldade, como desastres naturais, o ato de 頼る é visto como natural e até necessário.
Dicas para memorizar 頼る
Uma maneira eficaz de fixar 頼る é associá-la a situações cotidianas. Pense em momentos em que você precisou confiar em alguém, como pedir ajuda para um projeto ou seguir as orientações de um professor. Criar frases pessoais com o verbo ajuda a internalizar seu significado.
Outra dica é lembrar do kanji 頼 como uma representação visual de "amarrar-se a alguém". O radical 頁 (cabeça) pode ser associado à ideia de "voltar-se para outro", enquanto 束 (feixe) remete à conexão. Essa decomposição simplificada facilita a memorização da escrita.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 頼る
- 頼る: Affirmative form, present, informal - 頼る
- 頼ります: Affirmative form, present, formal - 頼ります
- 頼った: Relied on
- 頼りました: Relied on
- 頼れ: Rely on me.
- 頼りなさい: Imperative form, formal - Rely
Synonyms and similar words
- 頼りにする (tayori ni suru) - Rely on; depend on someone.
- 信頼する (shinrai suru) - To trust someone; to have faith in someone's abilities.
- 頼む (tanomu) - Request; ask for help.
- 頼ける (tayoreru) - To be able to depend on; to be able to count on.
- 依存する (ison suru) - Dependence; to be at the mercy of something.
- 依頼する (irai suru) - Make a formal request; order something.
- 信用する (shinyou suru) - To trust someone; to believe in honesty.
- 期待する (kitai suru) - To expect something from someone; to have expectations about a situation.
- 当てにする (ate ni suru) - To rely on someone in a specific context; to expect someone to do something.
- 手助けを求める (tedasuke o motomeru) - Request help; ask for assistance.
- 支えになる (sasae ni naru) - Be a support; offer assistance.
- 頼りになる (tayori ni naru) - Be someone you can trust; a reliable person.
- 頼み事をする (tanomi goto o suru) - Make a request; ask for something specific.
- 頼りになる人 (tayori ni naru hito) - A trustworthy person; someone you can rely on.
- 頼る相手 (tayoru aite) - The person one turns to; someone who is supportive.
- 頼る人 (tayoru hito) - The person you trust; someone you ask for help.
Romaji: tayoru
Kana: たよる
Type: verb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: trust; seek help; depend on
Meaning in English: to rely on;to have recourse to;to depend on
Definition: Trusting others and things and asking for help and advice.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (頼る) tayoru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (頼る) tayoru:
Example Sentences - (頼る) tayoru
See below some example sentences:
Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu
Sometimes
Sometimes we need to trust others.
- 私たちは - We
- 時に - Sometimes
- 他人に - In other people
- 頼る - Trust
- 必要があります - Is required
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb