Translation and Meaning of: 間接 - kansetsu

The Japanese word 間接[かんせつ] is a term that frequently appears in formal and everyday contexts, carrying meanings that go beyond a simple translation. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is used in the Japanese language, as well as practical tips for memorization and examples of usage. If you are studying Japanese or just curious about the language, understanding 間接 can enrich your vocabulary and cultural comprehension.

Meaning and translation of 間接

間接 [かんせつ] is a noun that means "indirect" or "through something". It is composed of the kanjis 間 (interval, space) and 接 (connection, contact), suggesting the idea of a link that does not occur directly. In English, it can be translated as "intermediary" or "mediated," depending on the context.

In practice, this word appears in situations where there is a non-immediate relationship between two elements. For example, in discussions about communication, economics, or even in scientific explanations, 間接 is used to describe processes that involve intermediate steps. Its opposite, 直接[ちょくせつ] (direct), helps to contrast and reinforce its meaning.

Origin and Cultural Use

The origin of 間接 dates back to classical Chinese, where the kanjis were already used with a similar meaning. In Japan, its usage was consolidated in academic and bureaucratic texts, but it also expanded into everyday life. Unlike more colloquial words, かんせつ maintains a more formal tone, being common in news, documents, and technical discussions.

Culturally, the concept of "indirect" is valued in certain situations in Japan, especially in communication. Avoiding direct confrontations and preferring subtle approaches is a striking characteristic of Japanese etiquette. In this sense, 間接 reflects not only a linguistic term but also an important aspect of social interaction in the country.

Tips for memorizing and using 間接

An effective way to fix 間接 is to associate it with situations where the action does not occur immediately. For example, think of "indirect communication" (間接的なコミュニケーション) or "indirect light" (間接照明). Creating sentences like these helps to internalize the term in a contextualized way.

Another tip is to observe the kanji 間, which appears in words like 時間 (time) and 人間 (human being). Noticing these patterns makes it easier to recognize and use them correctly. Additionally, noting down real examples from texts or dialogues where 間接 appears can be a useful strategy to consolidate learning.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 間接 (Kansetsu) - Indirect, related to a non-direct approach or intervention.
  • 仲介 (Chūkai) - Intermediation, the act of mediating between parties.
  • 仲人 (Nakodo) - Marriage intermediary, a person who facilitates weddings.
  • 仲立ち (Nakadachi) - Intermediation, similar to 仲介, but emphasizing the supportive role.
  • 仲裁 (Chūsai) - Arbitration, dispute resolution between parties.
  • 仲介者 (Chūkaisha) - The intermediary, the person who performs the mediation.
  • 仲人業 (Nakodogyo) - Marriage intermediary profession.
  • 仲人文化 (Nakodobunka) - Culture regarding the role of intermediaries in marriages.
  • 仲人市場 (Nakodoshijou) - Wedding intermediary market.
  • 仲人マッチング (Nakodomachingu) - Combination or matching process done by marriage intermediaries.
  • 仲人サービス (Nakodosābisu) - Services offered by wedding intermediaries.
  • 仲人サイト (Nakodosaito) - Websites dedicated to wedding matchmaking.
  • 仲人アプリ (Nakodoapuri) - Apps focused on wedding mediation.

Related words

aida

space; interval

間接

Romaji: kansetsu
Kana: かんせつ
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: Indirection; indirect

Meaning in English: indirection;indirectness

Definition: Contact indirectly through other people. Related interactions.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (間接) kansetsu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (間接) kansetsu:

Example Sentences - (間接) kansetsu

See below some example sentences:

間接的な影響は大きいです。

Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu

The indirect impact is great.

  • 間接的な - adjective meaning "indirect"
  • 影響 - noun meaning "influence"
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 大きい - adjective meaning "big"
  • です - Verb "to be" in polite form

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

ura

end top; tip

区間

kukan

section (of track etc)

懸命

kenmei

anxiety; seriousness; risking someone's life

あくどい

akudoi

1. flamboyant; eye-catching; excessive; 2. cruel; wicked.

詫びる

wabiru

to apologize

indirect