Translation and Meaning of: 重 - e

A palavra japonesa 重[え] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano e algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural.

Além de explicar o significado e a tradução de 重[え], vamos abordar seu contexto de uso, frequência na língua japonesa e até exemplos práticos. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, é uma ótima referência para quem quer se aprofundar nesse tipo de aprendizado. Vamos começar?

Significado e tradução de 重[え]

A palavra 重[え] é uma leitura incomum do kanji 重, que geralmente significa "pesado" ou "importante". No entanto, quando lido como [え], seu significado pode variar dependendo do contexto. Em alguns casos, essa leitura aparece em nomes próprios ou expressões antigas, o que a torna menos comum no japonês moderno.

Traduzir 重[え] diretamente para o português pode ser um desafio, já que seu uso é específico. Em vez de uma tradução literal, é mais útil entender como ela se encaixa em frases ou nomes. Por exemplo, em combinações como 重箱[じゅうばこ] (caixa de comida em camadas), o kanji 重 aparece, mas com outra leitura.

Origin and Historical Use

A leitura [え] do kanji 重 tem raízes no japonês antigo e está ligada a termos que carregam um sentido de "camadas" ou "repetição". Essa forma de leitura é um exemplo de como a língua japonesa preserva traços arcaicos em certas palavras, mesmo que não sejam mais usadas no dia a dia.

Embora rara hoje em dia, essa leitura pode ser encontrada em textos clássicos ou nomes de lugares. Estudar esses casos ajuda a entender a evolução da língua e como certos kanjis adquiriram múltiplas pronúncias ao longo do tempo. Se você se deparar com 重[え], é provável que esteja diante de um contexto histórico ou especializado.

Como memorizar essa palavra

Uma maneira eficaz de lembrar 重[え] é associá-la ao kanji 重 e suas outras leituras mais comuns, como おも (omo) ou じゅう (juu). Criar flashcards com exemplos de uso ou frases que incluam essa leitura pode ajudar a fixar o termo na memória. Ferramentas como o Anki são úteis para esse tipo de prática.

Outra dica é explorar palavras compostas que usam o kanji 重, mesmo que com leituras diferentes. Isso ajuda a criar conexões mentais e entender melhor as variações de significado. Por exemplo, 重要[じゅうよう] (importante) e 重力[じゅうりょく] (gravidade) são termos que compartilham o mesmo kanji, mas com usos distintos.

Contexto cultural e curiosidades

No Japão, o kanji 重 é frequentemente associado a conceitos como peso, importância ou acumulação. Embora a leitura [え] seja menos conhecida, ela ainda aparece em certos contextos culturais, como nomes de famílias ou expressões tradicionais. Isso mostra como a língua japonesa mantém vínculos com seu passado mesmo em formas pouco usuais.

Uma curiosidade é que alguns dialetos regionais podem preservar leituras antigas como [え], que foram perdidas no japonês padrão. Estudar essas variações pode ser fascinante para quem quer se aprofundar na riqueza linguística do Japão. Se você já visitou o país ou consulte o Suki Nihongo, pode encontrar exemplos interessantes desse fenômeno.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 重い (Omoi) - Pesado
  • 重たい (Omitai) - Heavy, emphasizing a sense of weight
  • 重厚 (Jūkō) - Heavy, solid, and dignified
  • 重苦しい (Omokurushii) - Sorrowful, depressing
  • 重大 (Jūdai) - Of great importance or seriousness
  • 重要 (Jūyō) - Important, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Weight, load
  • 重力 (Jūryoku) - Gravidade
  • 重ねる (Kasaneru) - Sobrepor
  • 重ねて (Kasanete) - Overlapping, repeatedly
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Overlay, to create an overlay
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Layering (one item over another, like clothes)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Layering
  • 重ね袖 (Kanasode) - Overlap mangas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Layered collar
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Layered armor
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Stacked vases
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Overlapping moves (in a game)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Overlay piece (on a game board)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Overlapping keys
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Overlapping gardening tools
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Overlapping sickles
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Sickle and halberd overlapped
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Overlapping currents
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Overlapping hammers
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Overlapping mirrors
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Overlapping whips
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Overlay seal

Related words

比重

hijyuu

Specific gravity

体重

taijyuu

the body weight

尊重

sonchou

respect; esteem; consideration

重体

jyuutai

seriously ill; serious condition; critical condition

重大

jyuudai

important; heavy

重点

jyuuten

important point; stress on; colon; emphasis

重複

jyuufuku

duplication; repetition; overlay; redundancy; restoration

重宝

jyuuhou

priceless treasure; convenience; utility

重要

jyuuyou

important; significant; fundamental; main; big

重量

jyuuryou

Weight; heavyweight boxer

Romaji: e
Kana:
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: '-to bend; -times

Meaning in English: '-fold;-ply

Definition: 1. Heavy and painful. In addition, heavy items and accessories. The weight of things and the heavy heart. Things come. The messenger: "I value goods today." Also, be bold and respect the earth.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (重) e

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (重) e:

Example Sentences - (重) e

See below some example sentences:

言論の自由は重要です。

Genron no jiyuu wa juuyou desu

Freedom of expression is important.

Freedom of expression is important.

  • 言論 - means "freedom of expression" in Japanese.
  • の - a possession particle in Japanese, which indicates that the previous word is the possessor of the following word.
  • 自由 - means "freedom" in Japanese.
  • は - topic particle in Japanese, which indicates that the previous word is the subject of the sentence.
  • 重要 - means "important" in Japanese.
  • です - verb "to be" in Japanese, which indicates that the sentence is in the present tense and is affirmative.
炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。

Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu

Cooking is an important role among household chores.

Cooking plays an important role in housework.

  • 炊事 - Food preparation, kitchen
  • 家事 - Housework
  • 中でも - Among them, especially
  • 重要な - Important
  • 役割を担っています - Plays a role
控除は税金を減らすための重要な手段です。

Koujo wa zeikin wo herasu tame no juuyou na shudan desu

Deductions are an important means of reducing taxes.

The deduction is an important means of reducing taxes.

  • 控除 - means "deduction" in Japanese.
  • は - It is a grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
  • 税金 - means "tax" in Japanese.
  • を - is a grammatical particle that indicates the direct object of the sentence.
  • 減らす - means "decrease" in Japanese.
  • ため - means "to" or "in order to" in Japanese.
  • の - is a grammatical particle that indicates possession or attribution.
  • 重要な - means "important" in Japanese.
  • 手段 - means "middle" or "way" in Japanese.
  • です - is a polite way of stating something in Japanese.
描写は小説や詩において非常に重要な要素です。

Miyashou wa shousetsu ya shi ni oite hijou ni juuyou na youso desu

The description is a very important element in novels and poems.

Description is a very important factor in novels and poems.

  • 描写 (byousha) - descrição
  • 小説 (shousetsu) - romance, fiction
  • 詩 (shi) - poesia
  • において (ni oite) - in, within
  • 非常に (hijou ni) - extremely
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 要素 (yousu) - element
  • です (desu) - is
官僚は政府の中で重要な役割を果たしています。

Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Bureaucrats play an important role in government.

Bureaucrats play an important role in government.

  • 官僚 - burocratas
  • は - Topic particle
  • 政府 - government
  • の - Possession particle
  • 中で - In the middle of
  • 重要な - important
  • 役割を - role, function
  • 果たしています - desempenham
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Business plays an important role all over the world.

Business plays an important role all over the world.

  • ビジネス - katakana word meaning "business"
  • は - Topic particle
  • 世界中 - an expression that means "all over the world"
  • で - Particle that indicates the place where something happens
  • 重要な - Adjective meaning "important"
  • 役割 - noun meaning "role" or "function"
  • を - direct object particle
  • 果たしています - verb meaning "to perform" or "to fulfill", conjugated in the present affirmative
高等教育は重要です。

Kōtō kyōiku wa jūyō desu

Higher education is important.

Higher education is important.

  • 高等教育 - higher education
  • は - Topic particle
  • 重要 - important
  • です - Verb to be/estar in the present
鎖は重いです。

Kusari wa omoi desu

The chains are heavy.

The chain is heavy.

  • 鎖 (kusari) - current
  • は (wa) - Topic particle
  • 重い (omoi) - pesado
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present
長官は国の重要なポジションです。

Choukan wa kuni no juuyou na pojiton desu

The office of choukan is an important position in the country.

The secretary is an important position for the country.

  • 長官 - means "boss" or "leader" in Japanese.
  • は - topic particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
  • 国 - "País" significa "国" (kuni) em japonês.
  • の - Japanese particle of possession, used to indicate that a "country" owns something.
  • 重要な - means "important" in Japanese, used as an adjective for "ポジション".
  • ポジション - means "position" in English, but is often used in Japanese to refer to a job or position.
  • です - verb "to be" in Japanese, used to indicate that the sentence is a statement or affirmation.
防衛は国の重要な役割です。

Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu

Defense is an important role of the country.

Defense is an important role in the country.

  • 防衛 - defesa
  • は - Topic particle
  • 国 - country
  • の - Possession particle
  • 重要な - important
  • 役割 - role, function
  • です - Verb to be/estar in the present
Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

内訳

uchiwake

the items; disaggregation; classification

拡充

kakujyuu

expansão

果物

kudamono

fruit

uo

fish

生き物

ikimono

living being; animal