Translation and Meaning of: 重なる - omonaru
A palavra japonesa 重なる (おもなる) pode causar certa confusão para estudantes do idioma, especialmente por sua leitura pouco comum e significado específico. Neste artigo, vamos explorar seu sentido, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Se você já se deparou com esse termo em textos ou conversas e ficou curioso, veio ao lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado ajuda a desvendar até os vocábulos mais intrigantes.
O significado e uso de 重なる (おもなる)
重なる (おもなる) é um adjetivo que significa "principal", "mais importante" ou "fundamental". Diferente do homófono 重なる (かさなる), que se refere a coisas sobrepostas, essa versão com a leitura おもなる tem um uso mais restrito e formal. Ela aparece frequentemente em contextos que destacam o elemento central de uma situação, como em "重なる理由" (omotaru riyuu – "o motivo principal").
Vale notar que, embora seja um termo correto, ele não é tão comum no japonês coloquial. Muitas vezes, os falantes preferem alternativas como 主な (おもな) ou 重要な (じゅうような). Ainda assim, encontrá-lo em textos escritos ou discursos formais não é incomum, especialmente em documentos ou discussões que exigem precisão linguística.
A origem e escrita de 重なる (おもなる)
O kanji 重 (omo) carrega a ideia de peso ou importância, o que se conecta perfeitamente ao significado de "principal". Já a leitura おもなる é uma forma arcaica que sobreviveu no japonês moderno em contextos específicos. Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 重要 (じゅうよう – "importante") e 重役 (おもやく – "executivo"), reforçando sua relação com hierarquia e relevância.
Uma dica para memorizar essa palavra é associá-la ao radical 重, presente em outros vocábulos que também transmitem a noção de algo essencial. Além disso, observar seu uso em frases como "重なる目的" (omotaru mokuteki – "o objetivo principal") pode ajudar a fixar seu significado de maneira mais natural.
Como 重なる (おもなる) é percebido no Japão
No Japão, 重なる (おもなる) tem um tom um pouco mais solene, sendo mais frequente em textos jurídicos, relatórios empresariais ou discursos formais. Sua presença no dia a dia é limitada, mas isso não diminui sua importância para quem deseja dominar o japonês em níveis avançados. Estudantes que se dedicam a ler materiais acadêmicos ou profissionais certamente a encontrarão com certa regularidade.
Uma curiosidade é que, embora seja um termo antigo, ele ainda é ensinado nas escolas japonesas, especialmente em aulas de língua japonesa clássica. Isso mostra como a palavra resistiu ao tempo, mantendo seu lugar no vocabulário mesmo com a evolução do idioma. Para quem estuda japonês, conhecer 重なる (おもなる) é uma forma de se aprofundar na riqueza linguística e cultural do Japão.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 重なる
- 重なる - Positive Form
- 重ならない - negative form
- 重なっている - Continuous form
- 重なります - polite form
Synonyms and similar words
- 重複する (Chōfuku suru) - Duplicar, repetir algo; enfatiza a ocorrência de um mesmo evento ou item.
- かさなる (Kasanaru) - Sobrepor-se, acumular; refere-se ao ato de se empilhar naturalmente.
- かさねる (Kasaneru) - Sobrepor, colocar algo em camadas; destaca a ação de colocar algo em cima de outro com intenção.
- 重なり合う (Kasanariau) - Sobrepor-se mutuamente; sugere uma interação entre dois ou mais elementos sobrepostos.
- 重ねる (Kasaneru) - Empilhar, sobrepor; implica a ação de adicionar camadas, sem necessariamente ser de forma natural.
- 交わる (Kawaru) - Cruzamento, interseccionar; enfatiza a ideia de que dois caminhos ou objetos se encontram.
- 交差する (Kōsa suru) - Cruzamento; um termo mais técnico para descrever o ato de cruzar, como ruas ou caminhos.
- 重層する (Jūsō suru) - Camadas múltiplas; refere-se a estruturas ou conceitos compostos de várias camadas.
- 重重にする (Jūjū ni suru) - Fazer algo ser intensamente pesado; implica um aumento significativo de peso ou carga.
- 重重に重ねる (Jūjū ni kasaneru) - Sobrepor intensamente; enfatiza o ato de empilhar com um sentido de sobrecarga.
- 重ね合わせる (Kasane awaseru) - Sobrepor e integrar; implica uma combinação de elementos que se sobrepõem.
- 重ね重ねにする (Kasane kasane ni suru) - Fazer reiteradamente; sugere repetição em camadas ou ações sucessivas.
- 重ね重ねに重ねる (Kasane kasane ni kasaneru) - Sobrepor repetidamente; enfatiza a ação de empilhar várias vezes.
- 重ね重ねに重ね合わせる (Kasane kasane ni kasane awaseru) - Sobrepor e integrar reiteradamente; ideia de múltiplas iterações de sobreposição.
- かさね合わせる (Kasanewaseru) - Sobrepar e combinar; enfatiza a ideia de integrar elementos empilhados.
- かさね重ねにする (Kasanekasaneni suru) - Fazer inúmeras camadas; sugere a adição de camadas sem fim.
- かさね重ねに重ねる (Kasanekasaneni kasaneru) - Sobrepor diversas vezes; enfatiza a ação de empilhar intensamente.
- かさね重ねに重ね合わせる (Kasanekasaneni kasaneawasuru) - Sobrepor e integrar incessantemente; refere-se ao ato de continuamente empilhar e unir.
Romaji: omonaru
Kana: おもなる
Type: verb
L: jlpt-n2
Translation / Meaning: principal; importante
Meaning in English: main;principal;important
Definition: Algo se sobrepõe a outra coisa.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (重なる) omonaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (重なる) omonaru:
Example Sentences - (重なる) omonaru
See below some example sentences:
Kasanaru koto ga aru
Sometimes
Pode se sobrepor.
- 重なる - significa "sobrepor-se" ou "coincidir"
- こと - means "thing" or "fact"
- が - Particle that indicates the subject of the sentence
- ある - means "to exist" or "to have"
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb