Translation and Meaning of: 過ぎる - sugiru
The Japanese word 過ぎる (すぎる, sugiru) is a versatile term frequently used in everyday life in Japan. Its main meaning is related to the idea of "passing" or "exceeding," but its applications go far beyond that. In this article, we will explore the meaning, origin, and cultural uses of this word, as well as practical tips for those learning Japanese. If you have ever wondered how to use 過ぎる correctly in sentences or what its impact is on communication, keep reading!
Meaning and usage of 過ぎる
過ぎる is a verb that carries the idea of exceeding a limit, whether in time, space, or quantity. When used alone, it can mean "to pass" in a physical sense, as in "the train has already passed" (電車が過ぎた). However, its most common use is as a suffix, modifying adjectives and verbs to express excess. For example, 暑すぎる (atsusugiru) means "too hot."
This flexibility allows 過ぎる to appear in various contexts, from informal conversations to more formal situations. It is worth noting that, although it is a simple term, its excessive use can sound repetitive. Therefore, it is important to vary the Japanese vocabulary, especially in professional situations.
Origin and structure of kanji
The kanji 過 (KA) in 過ぎる is composed of the radical 辶 (which indicates movement) and the component 咼 (which suggests curvature or deviation). This combination reinforces the idea of "passing through" or "going beyond." The suffix ぎる (giru) comes from the conjugated form of the verb ぎる (giru), which also carries nuances of excess or completion.
It is interesting to note that 過ぎる is not an old or rare word – on the contrary, it is widely used in modern Japanese. Its popularity is due to the ease of forming expressions, such as 飲み過ぎる (nomisugiru, "to drink too much") or 言い過ぎる (iisugiru, "to talk too much").
Tips to memorize and use 過ぎる
An effective way to memorize 過ぎる is to associate it with everyday situations. For example, if you ate too much, you can say 食べ過ぎた (tabesugita, "I ate too much"). This type of practical application helps to cement the term in memory. Another tip is to pay attention to dialogues in animes or dramas, where 過ぎる appears frequently.
It is worth noting that, in some contexts, excess can be seen as a lack of moderation in Japanese culture. Therefore, using 過ぎる with care is important, especially in formal situations. If you want to express the same idea in a more polite way, alternatives like あまり (amari, "too much") can be helpful.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 過ぎる
- 過ぎる - base form
- 過ぎる - negative form
- 過ぎなかった - affirmative past
- 過ぎている - present continuous
- 過ぎましょう - imperative
Synonyms and similar words
- 過去する (kakosuru) - Do in the past
- 過去す (kakosu) - Pass in the past
- 過ぎ去る (sugisaru) - Pass and leave
- 通り過ぎる (toorisugiru) - Pass through
- 通り越す (toorikosu) - Pass by
- 超える (koeru) - to surpass
- 超過する (choukashiru) - Surpass a limit
- 超越する (chouetsusuru) - Overcome, transcend
Related words
Romaji: sugiru
Kana: すぎる
Type: verb
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: to spend; go beyond; elapse; to exceed
Meaning in English: to pass;to go beyond;to elapse;to exceed
Definition: Exceed. To pass.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (過ぎる) sugiru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (過ぎる) sugiru:
Example Sentences - (過ぎる) sugiru
See below some example sentences:
Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da
The years passed quickly.
- 年月 - means "years and months" in Japanese
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 過ぎる - verb that means "pass" or "overtake"
- の - particle that indicates a nominal phrase
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 早い - adjective that means "fast" or "early"
- もの - noun meaning "thing" or "object"
- だ - verb that indicates the affirmative present form of the sentence
Jikan ga sugiru no wa hayai desu ne
Time goes by fast
Time passes quickly.
- 時間 (jikan) - time
- が (ga) - subject particle
- 過ぎる (sugiru) - spend time)
- のは (no wa) - Topic particle
- 早い (hayai) - fast, early
- です (desu) - Verb to be
- ね (ne) - confirmation particle
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
I love the park that I pass every day.
I love the park that passes every day.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "I"
- 毎日 (mainichi) - adverb meaning "every day"
- 通り過ぎる (toorisugiru) - verb meaning "to pass by"
- 公園 (kouen) - noun that means "park"
- が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "park"
- 大好き (daisuki) - adjective meaning "very loved"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates the polite form of the sentence
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb