Translation and Meaning of: 通す - toosu
A palavra japonesa 通す[とおす] é um verbo versátil que aparece com frequência no cotidiano e em diversos contextos da língua japonesa. Seu significado principal está relacionado à ideia de "passar por algo", "atravessar" ou "fazer algo até o fim", mas suas nuances vão além. Neste artigo, vamos explorar o significado, os usos comuns e algumas particularidades culturais dessa palavra, além de dicas para memorizá-la corretamente. Se você está estudando japonês ou apenas curioso sobre o idioma, entender 通す pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões.
Significado e usos de 通す
O verbo 通す tem como tradução mais direta "passar por" ou "atravessar", mas seu uso se estende a situações onde algo é levado adiante de maneira persistente. Por exemplo, pode significar "insistir em algo" ou "seguir um caminho até o final". Em contextos mais concretos, aparece em frases como "窓を開けて風を通す" (abrir a janela para deixar o vento passar).
Outro uso comum é no sentido de "fazer com que algo seja aceito" ou "conseguir aprovação". Em reuniões de trabalho, por exemplo, alguém pode dizer "自分の意見を通す" (fazer valer sua opinião). Essa flexibilidade faz com que 通す seja uma palavra essencial para quem quer se comunicar com naturalidade em japonês.
Origin and writing of kanji
O kanji 通, que compõe a palavra, é formado pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 甬 (que sugere a ideia de passagem). Essa combinação reforça o sentido de atravessar ou conectar espaços. A leitura とおす é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como つう (como em 通信 - comunicação).
É interessante notar que 通す muitas vezes carrega uma conotação de continuidade ou persistência, diferente de verbos similares como 通る (passar por um lugar sem necessariamente interagir com ele). Essa sutileza é importante para evitar mal-entendidos ao formar frases.
Tips for memorization and curiosities
Uma maneira eficaz de fixar 通す é associá-la a situações onde há resistência ou esforço envolvido. Por exemplo, pense em "fazer uma chamada telefônica passar" (電話を通す) ou "levar um projeto até o fim". Essa ideia de superação ajuda a diferenciá-la de outros verbos de movimento.
Culturalmente, 通す reflete valores japoneses como perseverança e conclusão de tarefas. Em séries e filmes, é comum ver personagens usando essa palavra em momentos decisivos, como negociar uma proposta ou defender um princípio. Observar esses usos em contextos reais pode facilitar o aprendizado.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 通す
- 通す - Forma presente
- 通さない - Present Negative Form
- 通した - Past form
- 通させる - causative form
Synonyms and similar words
- 貫く (tsuranuku) - Perfurar; atravessar algo de forma contínua.
- 進める (susumeru) - Avançar; promover algo para frente.
- 通り抜ける (toorinukeru) - Atravessar completamente; passar por um espaço.
- 通り過ぎる (toorisugiru) - Passar por; ultrapassar um ponto sem parar.
- 通行する (tsuukou suru) - Transitar; passar pelo local ou caminho.
Related words
Romaji: toosu
Kana: とおす
Type: verb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: let it go; ignore; Continue; to maintain; to give way to
Meaning in English: to let pass;to overlook;to continue;to keep;to make way for;to persist in
Definition: passar entre outros objetos. Atravessar.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (通す) toosu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (通す) toosu:
Example Sentences - (通す) toosu
See below some example sentences:
Miburui de ishi sotsu suru
Communicate through body language.
Communicate with gestures.
- 身振り (mifuri) - body gestures
- で (de) - particle that indicates means or instrument
- 意思疎通 (ishisotsu) - communication of ideas or thoughts
- する (suru) - verb indicating action, in this case "to do"
Kono dōro wa raigetsu kaitō suru yotei desu
This road is scheduled to open next month.
This road will be open next month.
- この道路 - this road
- は - Topic particle
- 来月 - Next month
- 開通する - will be inaugurated
- 予定です - is planned
Kare wa konnan o yaritōsu koto ga dekita
Ele conseguiu superar as dificuldades.
Ele foi capaz de repassar dificuldades.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- は - Japanese topic particle
- 困難 - substantivo japonês que significa "dificuldade"
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 遣り通す - verbo japonês que significa "superar" ou "passar por"
- こと - substantivo japonês que significa "coisa" ou "fato"
- が - Subject particle in Japanese.
- できた - verbo japonês que significa "ser capaz de" ou "conseguir"
Kono michi wa futū desu
This road is blocked.
This road is out of order.
- この道 - this road
- は - Topic particle
- 不通 - closed, blocked, impassable
- です - Verb to be/estar in the present
- . - Period
Koutsuu kikan wa benri desu ne
Transport is convenient.
- 交通機関 - public transport
- は - Topic particle
- 便利 - convenient, useful
- です - Verb to be/estar in the present
- ね - particle of confirmation or agreement
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb