Translation and Meaning of: 退ける - shirizokeru

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre palavras menos comuns, 退ける[しりぞける] é um termo que vale a pena explorar. Este verbo carrega nuances interessantes e aparece em contextos específicos, desde conversas cotidianas até narrativas históricas. Neste artigo, vamos desvendar seu significado, origem e como ele é percebido na língua japonesa, além de dicas práticas para memorização e uso correto.

O dicionário Suki Nihongo traz detalhes precisos sobre 退ける, mas aqui vamos além da simples tradução. Você descobrirá, por exemplo, como essa palavra pode expressar tanto afastamento físico quanto rejeição simbólica, e por que ela é menos frequente que seus sinônimos mais diretos. Prepare-se para entender não apenas o "o quê", mas o "como" e "porquê" dessa expressão.

Significado e uso de 退ける

退ける[しりぞける] é um verbo que significa "afastar", "rejeitar" ou "repelir", mas com uma conotação mais decisiva que outros termos similares. Enquanto palavras como どける (dokeru) sugerem um movimento físico simples, 退ける implica uma ação intencional, quase estratégica. Pode ser usado tanto para objetos ("afastar um móvel") quanto para ideias ("rejeitar uma proposta").

Um aspecto curioso é que 退ける aparece com mais frequência em contextos formais ou narrativos, como discursos políticos ou literatura. Nas conversas do dia a dia, os japoneses tendem a optar por alternativas mais diretas, a menos que queiram enfatizar a solenidade da ação. Essa nuance faz com que o verbo seja menos comum em diálogos casuais, mas essencial para quem deseja dominar registros variados do idioma.

Origem e escrita dos kanjis

A composição de 退ける já revela parte de seu significado. O kanji 退 (tai/shirizoku) por si só carrega a ideia de "recuar" ou "retirar-se", combinando o radical 辶 (movimento) com 艮 (parar). Já ける é a forma verbal do sufixo que indica ação. Essa estrutura reforça o sentido de afastamento ativo, diferente de palavras como 逃げる (fugir), que sugerem passividade.

Vale notar que 退ける tem uma leitura kun'yomi (しりぞける), o que indica seu uso em contextos mais concretos ou cotidianos, em contraste com a leitura on'yomi (退く - たいする), comum em compostos formais como 退職 (aposentadoria). Essa dualidade é típica de muitos verbos japoneses e ajuda a entender quando cada forma é mais apropriada.

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira eficaz de fixar 退ける é associá-la a situações de confronto ou decisão. Imagine um general repelindo tropas invasoras ou um líder rejeitando uma ideia controversa. Essa imagem mental ajuda a diferenciá-la de verbos mais neutros como 移す (mover). Outra dica é praticar com frases que contrastem ações: "O presidente 退けた a proposta, mas depois 受け入れた (aceitou) uma versão modificada".

Para evitar confusões, lembre-se de que 退ける não deve ser usado para movimentos casuais ou involuntários. Empurrar uma cadeira para arrumar a sala seria 動かす, não 退ける. Essa distinção sutil é crucial para soar natural. Se estiver em dúvida, observe como a palavra aparece em notícias ou debates, onde sua carga semântica de deliberação fica mais evidente.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 退ける

  • 退ける - base form
  • 退けます - polite form
  • 退けない - negative form
  • 退けた - past form

Synonyms and similar words

  • 退く (shirizokeru) - Recuar, retirar-se (geralmente em relação a uma situação ou local).
  • 退ける (shirizokeru) - Rejeitar, afastar (algo ou alguém, muitas vezes em um contexto mais ativo).
  • 退くれる (shiri-zokeru) - Permitir que alguém recue ou se retire (com uma conotação mais gentil ou solicitada).
  • 退かす (shirizokasu) - Afastar algo; fazer com que algo se retire (podendo ter um tom mais autoritário).
  • 退かせる (shirizokaseru) - Fazer alguém se afastar ou recuar (enfatizando a ação de provocar a retirada).

Related words

引っ込む

hikkomu

recuar; afundar; para caver

脱する

dassuru

para escapar; para sair

捜す

sagasu

to search for; search; try to find

帰す

kaesu

send back

引退

intai

remover

退ける

Romaji: shirizokeru
Kana: しりぞける
Type: verb
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: repelir; ir embora

Meaning in English: to repel;to drive away

Definition: Para se distanciar de alguém ou algo.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (退ける) shirizokeru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (退ける) shirizokeru:

Example Sentences - (退ける) shirizokeru

See below some example sentences:

彼は敵を退けるために必死に戦った。

Kare wa teki o shirizokeru tame ni hisshi ni tatakatta

He struggled desperately to fend off the enemy.

He struggled desperately to reject the enemy.

  • 彼 (kare) - He
  • は (wa) - Topic particle
  • 敵 (teki) - Inimigo
  • を (wo) - Direct object particle
  • 退ける (shirizokeru) - Repelir
  • ために (tameni) - For
  • 必死に (hisshi ni) - Desesperadamente
  • 戦った (tatakatta) - Lutou

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

退ける