Translation and Meaning of: 追い出す - oidasu
If you are studying Japanese or are curious about the language, you may have come across the word 追い出す[おいだす]. It appears in various contexts, from everyday conversations to animes and dramas. But what exactly does this expression mean? In this article, we will explore its meaning, origin, writing in kanji, and how it is used in practice. Additionally, you will discover tips for memorizing it and understand why it is so relevant in the Japanese language. Here at Suki Nihongo, our goal is to provide clear and useful explanations for those who want to genuinely learn Japanese.
Meaning and usage of 追い出す
The word 追い出す [おいだす] is a verb that means "to expel," "to force out," or "to make someone leave forcibly." It is composed of the kanjis 追 (to pursue, to follow) and 出す (to go out, to put out), which already provides a good hint about its meaning. In everyday situations, it can be used for both people and objects or animals. For example, a homeowner can 追い出す an intruder, or someone can 追い出す an insect from the room.
The verb carries a nuance of a more active and often abrupt action. Unlike simply asking someone to leave, 追い出す implies a certain degree of insistence or even force. Therefore, it is common to hear it in contexts where there is conflict or a need for immediate removal. In animes, for example, characters often use this word in dramatic or comedic expulsion scenes.
Origin and writing in kanji
As mentioned, 追い出す is composed of two kanji: 追 (oi) and 出す (dasu). The first, 追, has the radical for "run" (⻍) and is associated with ideas of pursuit or pressure. On the other hand, 出す is a versatile auxiliary verb that indicates an action of exit or externalization. The combination of these two ideograms reinforces the notion of "putting someone out by means of action." This construction is common in compound verbs in Japanese, which often merge radicals to create specific nuances.
It is interesting to note that, although 追い出す is a well-known word, it is not among the most frequent in the language. Linguistic corpora data shows that it appears more often in informal or narrative contexts. Its formal use is less common, as situations that require "expulsion" are usually described with more technical terms or euphemisms in professional settings.
Tips for memorizing and using correctly
An effective way to memorize 追い出す is to associate it with vivid situations. Imagine a scene where someone is literally "chased out" of a place – this image helps to cement the meaning of the verb. Another tip is to practice with short sentences, such as 猫を追い出す (chase out the cat) or 邪魔者を追い出す (chase out an intruder). Repeating aloud also strengthens memorization.
To avoid confusion, remember that 追い出す is not the same as 出す alone, which has a more neutral meaning of "to go out" or "to put out." The addition of 追 completely changes the nuance, adding the idea of pressure or insistence. If you're in doubt, see if the context involves resistance or conflict – if so, 追い出す is probably the right choice.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Verb conjugation of 追い出す
- 追い出す - basic form
- 追い出します - polite form
- 追い出して - Form Te
- 追い出しています - て + full form
- 追い出される - passive form
- 追い出せる - potential form
- 追い出させる - causative form
- 追い出しない - negative form
Synonyms and similar words
- 追放する (Tsuihō suru) - Expulsar; banir
- 追い払う (Oiharau) - Afaste; dispel
- 追い出す (Oi dasu) - expel; evict
- 追い出しする (Oi dashi suru) - Execute the act of expulsion
- 追い出しをする (Oi dashi o suru) - Engajar na expulsão
- 追い出すこと (Oi dasu koto) - O ato de jogar fora
- 追い出す言葉 (Oi dasu kotoba) - Palavras usadas para expulsar
- 追い出すように言う (Oi dasu yō ni iu) - Aconselhar a expulsar
- 追い出すように命じる (Oi dasu yō ni meijiru) - Ordem de expulsão
- 追い出すように指示する (Oi dasu yō ni shiji suru) - Instruir a expulsar
- 追い出すように要求する (Oi dasu yō ni yōkyū suru) - Solicitação de expulsão
- 追い出すように勧告する (Oi dasu yō ni kankoku suru) - Recomendar a expulsão
Related words
Romaji: oidasu
Kana: おいだす
Type: verb
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: kick out; expel; expatriate; expunge; expulsion; expelled; expulsion; expulsive; expendable; ejector; expelled; expulsion; forced expulsion; violent expulsion; gas expulsion; expulsion of liquid; air expulsion; expulsion of impurities; expulsion of foreigners; expulsion of demons.
Meaning in English: to expel;to drive out
Definition: To force someone or something out.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (追い出す) oidasu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (追い出す) oidasu:
Example Sentences - (追い出す) oidasu
See below some example sentences:
Kare wo oidasu hitsuyou ga aru
We need to expel it.
You need to expel it.
- 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 追い出す - Japanese verb meaning "to expel"
- 必要 - Japanese noun meaning "need"
- が - Subject particle in Japanese.
- ある - Japanese verb that means "to exist"
Other Words of this Type: verb
See other words from our dictionary that are also: verb