Translation and Meaning of: 調整 - chousei

A palavra japonesa 調整 (ちょうせい, chōsei) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o idioma, entender seu significado, origem e aplicações pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é escrita e em quais contextos aparece, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

調整 é composta por dois kanjis: 調 (que significa "ajustar" ou "investigar") e 整 ("organizar" ou "arrumar"). Juntos, eles formam um conceito amplo que engloba ajustes, regulagens e harmonizações em diferentes situações. Seja em ambientes profissionais, tecnológicos ou até mesmo nas relações pessoais, essa palavra tem um papel importante na comunicação japonesa.

Significado e uso de 調整 no cotidiano

O significado principal de 調整 é "ajuste" ou "regulagem". No entanto, seu uso vai além do sentido literal. No trabalho, por exemplo, pode se referir a alinhar horários de reuniões ("スケジュールを調整する" – ajustar a agenda). Na tecnologia, aparece em contextos como calibrar equipamentos ou configurar sistemas. Até em situações informais, como acertar o volume da TV, o verbo 調整する é aplicado.

O interessante é que, culturalmente, o Japão valoriza a harmonia e o equilíbrio, e 調整 reflete essa mentalidade. Quando um japonês diz "調整が必要です" (é necessário um ajuste), muitas vezes está sugerindo uma solução que beneficie a todos, não apenas uma parte. Esse aspecto colaborativo faz da palavra uma das mais úteis para quem deseja se comunicar de forma natural no idioma.

A origem e estrutura dos kanjis de 調整

Analisando os kanjis individualmente, 調 (chō) tem o radical 言 (linguagem), indicando sua relação com comunicação e investigação. Já 整 (sei) contém o radical 攵 (ação de bater), associado a organização e ordem. Essa combinação não é aleatória: ela reforça a ideia de que ajustar algo requer tanto comunicação quanto ação prática.

Vale a pena notar que 調整 não é uma palavra antiga, mas sua construção segue a lógica clássica do japonês, onde kanjis com significados complementares se unem para formar termos mais complexos. Diferentemente de muitas palavras emprestadas do inglês, ela mantém uma sonoridade e escrita totalmente integradas ao sistema linguístico japonês.

Dicas para memorizar e usar 調整 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 調整 é associá-la a situações práticas. Por exemplo, pense em "ajustar o relógio" (時計を調整する) ou "acertar detalhes" (詳細を調整する). Repetir frases como essas em voz alta ajuda a gravar não só a palavra, mas também sua aplicação. Outra dica é observar seu uso em manuais de eletrônicos ou e-mails profissionais, onde aparece com frequência.

Além disso, preste atenção aos falsos cognatos. Apesar de 調整 poder ser traduzida como "controle" em alguns contextos, ela não tem o mesmo sentido de "domínio" que a palavra inglesa "control" pode carregar. No japonês, o foco está sempre no ato de equilibrar ou adaptar, nunca em impor algo unilateralmente. Essa nuance é essencial para evitar mal-entendidos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 調節 (Chōsetsu) - Ajuste ou regulação de algo.
  • 調整する (Chōsei suru) - Fazer ajustes ou correções.
  • 調整すること (Chōsei suru koto) - O ato de fazer ajustes.
  • 調整作業 (Chōsei sagyō) - Trabalho relacionado a ajustes.
  • 調整機能 (Chōsei kinō) - Funcionalidade de ajuste em um dispositivo.
  • 調整可能 (Chōsei kanō) - Possibilidade de realizar ajustes.
  • 調整器 (Chōseiki) - Dispositivo para ajustes.
  • 調整器具 (Chōseiki gu) - Instrumentos utilizados para ajustes.
  • 調整器具類 (Chōseiki gurui) - Tipos de utensílios para ajustes.
  • 調整器具類一式 (Chōseiki gurui isshiki) - Conjunto completo de utensílios para ajustes.
  • 調整機 (Chōsei ki) - Máquina utilizada para realizar ajustes.
  • 調整機器 (Chōsei kiki) - Equipamento destinado a ajustes.
  • 調整機器類 (Chōsei kiki gurui) - Tipos de equipamentos de ajuste.
  • 調整装置 (Chōsei sōchi) - Adjustment device.
  • 調整装置類 (Chōsei sōchi gurui) - Tipos de dispositivos de ajuste.
  • 調整用 (Chōsei yō) - Destinado para ajuste.
  • 調整用具 (Chōsei yōgu) - Ferramentas para ajuste.
  • 調整用具類 (Chōsei yōgu gurui) - Tipos de ferramentas de ajuste.

Related words

チャイム

tyaimu

CHIME

合わせ

awase

Juntar; oposto; enfrentando.

合わせる

awaseru

to get together; face; join; be opposite; to combine; to connect; add; mix; to combine; overlap; to compare; check with

合わす

awasu

to get together; face; join; be opposite; to combine; to connect; add; mix; to combine; overlap; to compare; check with

誂える

atsuraeru

give an order; make a request

yaya

um pouco;parcialmente;um tanto;um curto período de tempo;um tempo

纏まり

matomari

conclusão; liquidação; consistência

不調

fuchou

bad state; not find out (i.e. an agreement); disagreement; smash; disorder; passed out; out of shape

評論

hyouron

critique; critical analysis

響き

hibiki

echo; sound; reverberation; noise

調整

Romaji: chousei
Kana: ちょうせい
Type: noun
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: regulation; adjustment; adjustment

Meaning in English: regulation;adjustment;tuning

Definition: Alterar apropriadamente o tom ou quantidade de acordo com algum padrão ou solicitação.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (調整) chousei

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (調整) chousei:

Example Sentences - (調整) chousei

See below some example sentences:

加減を調整してください。

Kagen wo chousei shite kudasai

Please adjust the addition and subtraction.

Adjust the adjustment.

  • 加減 - addition and subtraction
  • を - object particle
  • 調整 - ajuste
  • して - form of the verb suru (to do)
  • ください - please give me
倍率を調整してください。

Bairitsu wo chousei shite kudasai

Please adjust the multiplication rate.

Adjust the magnification.

  • 倍率 (ba iritsu) - means "rate of increase" or "magnification" in Japanese.
  • を (wo) - Object particle in Japanese.
  • 調整 (chousei) - means "adjust" or "regular" in Japanese.
  • して (shite) - form of the verb "suru" (to do) in Japanese.
  • ください (kudasai) - polite expression meaning "please" or "do this for me" in Japanese.
  • . (ponto) - punctuation mark used to end a sentence in English.
トーンを調整してください。

Tōn o chōsei shite kudasai

Please adjust the tone.

Adjust the tone.

  • トーン (tōn) - tom
  • を (wo) - direct object particle
  • 調整 (chōsei) - Adjustment, regulation
  • してください (shite kudasai) - Please do
調整が必要です。

Chōsei ga hitsuyō desu

É necessário ajuste.

  • 調整 - significa "ajuste" em japonês.
  • が - Grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
  • 必要 - means "necessary" in Japanese.
  • です - Verb "to be" in polite form.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

調整