Translation and Meaning of: 話す - hanasu

O verbo 「話す」 (hanasu) é uma palavra essencial no idioma japonês, amplamente utilizada para indicar o ato de "falar" ou "conversar". A etimologia da palavra remonta a componentes básicos do kanji. 「話」 é composto pelo radical 「言」 que significa "palavra" ou "dizer", e o radical 「舌」 que representa "língua". Juntos, esses elementos formam o conceito de utilizar a língua para expressar palavras, fortalecendo a ideia de fala ou comunicação oral.

A palavra tem diferentes nuances de uso, que abrangem desde conversas informais até discursos mais formais. No cotidiano, 「話す」 é utilizado para descrever o ato de efetivamente verbalizar pensamentos ou informações. Pode ser conjugado de várias maneiras para indicar diferentes tempos ou modos, como o passado 「話しました」 (hanashimashita) para "falei" ou a negativa 「話さない」 (hanasanai) para "não falo". Essa flexibilidade na conjugação torna o verbo extremamente versátil em diversas situações comunicativas.

Interessantemente, o ato de falar em japonês vai além da mera emissão de palavras. Envolve muitos aspectos não verbais, como a entonação e o contexto. 「話す」 também se diferencia de outros termos relacionados à comunicação, como 「言う」 (iu), que significa "dizer", enfatizando a pessoa que transmite a mensagem mais do que a troca interativa. Essa sutileza destaca a riqueza do idioma japonês em capturar nuances distintas de comunicação.

A origem de 「話す」 está profundamente enraizada na cultura japonesa, onde a comunicação eficiente e harmoniosa é altamente valorizada. A capacidade de escolher palavras e expressar ideias de maneira adequada é um reflexo importante do status social e da educação de alguém. Em muitas tradições culturais, a maneira como você fala – refletida em 「話す」 – pode significar um aprofundamento das relações interpessoais, enfatizando o respeito e a consideração para com os outros.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 語る (kataru) - Contar, relatar ou narrar algo, geralmente envolvendo uma história ou experiência.
  • 言う (iu) - Dizer ou falar, geralmente usado de forma mais direta e simples.
  • 話し合う (hanashiau) - Discutir em conjunto, conversando para chegar a um entendimento.
  • 伝える (tsutaeru) - Transmitir ou comunicar informações, ideias ou sentimentos a outra pessoa.
  • 会話する (kaiwa suru) - Engajar em uma conversa ou diálogo.
  • 口にする (kuchi ni suru) - Expressar ou pronunciar algo, muitas vezes relacionado a comer ou falar sobre algo.
  • 述べる (noberu) - Declarar ou expor em palavras, muitas vezes em um contexto formal ou descritivo.
  • 話し掛ける (hanashikakeru) - Iniciar uma conversa com alguém, muitas vezes de maneira casual.
  • 話し込む (hanashikomu) - Converse profundamente ou intensamente sobre um assunto específico.
  • 話し合わせる (hanashiawaseru) - Fazer com que duas ou mais pessoas conversem ou compartilhem suas ideias, geralmente em busca de consenso.

Related words

よると

yoruto

according to

陽気

youki

station; climate; happiness

冷やかす

hiyakasu

to play; make fun; to mock; cool down; refrigerate

独り言

hitorigoto

a soliloquy; a monologue; talking to yourself

述べる

noberu

declare; express; mention

睨む

niramu

para olhar; para fazer uma careta; ficar de olho

情け深い

nasakebukai

tender heart; compassionate

飛ばす

tobasu

to jump; to omit

照らす

terasu

brilhar; iluminar

ちらっと

chirato

for rekindling; by accident

話す

Romaji: hanasu
Kana: はなす
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: falar

Meaning in English: to speak

Definition: Use palavras com a boca ou a voz. Trocar opiniões e informações.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (話す) hanasu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (話す) hanasu:

Example Sentences - (話す) hanasu

See below some example sentences:

長々と話すのは疲れる。

Naganaga to hanasu no wa tsukareru

Talking for a long time is tiring.

It's tired to talk for a long time.

  • 長々と - adverb meaning "for a long time"
  • 話す - verb meaning "to speak"
  • のは - particle that indicates the subject of the sentence
  • 疲れる - verb meaning "to tire"
はきはきと話すことが大切です。

Hakihaki to hanasu koto ga taisetsu desu

É importante falar de forma clara e concisa.

É importante conversar com o cartão postal.

  • はきはきと話すこと - significa "falar claramente e com confiança".
  • が - partícula que indica uma relação de contraste ou oposição.
  • 大切 - It means "important" or "valuable".
  • です - forma educada de afirmar algo em japonês.
私は日本語を話すことができます。

Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu

Eu posso falar japonês.

Eu consigo falar japonês.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 日本語 (nihongo) - noun meaning "Japanese" or "Japanese language"
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 話す (hanasu) - verbo que significa "falar" ou "conversar"
  • こと (koto) - noun indicating an abstract action or event
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • できます (dekimasu) - verb meaning "to be able to" or "to be able to"
直接会って話しましょう。

Chokusetsu atte hanashimashou

Let's meet in person and talk.

I see you directly and speak.

  • 直接 (chokusetsu) - diretamente
  • 会って (atte) - encontrando-se
  • 話しましょう (hanashimashou) - let's chat
彼は強気な態度で話した。

Kare wa tsuyoki na taido de hanashita

He spoke with a strong attitude.

He spoke with an upbeat attitude.

  • 彼 - The Japanese pronoun that means "he" is 彼 (かれ, kare).
  • は - Japanese topic particle
  • 強気 - Japanese adjective meaning "confident" or "bold"
  • な - Japanese particle used to modify an adjective
  • 態度 - Japanese noun meaning "attitude"
  • で - Japanese particle that indicates the means or way in which something is done
  • 話した - Japanese verb meaning "spoke" (past tense)
気兼ねなく話してください。

Kigenenaku hanashite kudasai

Por favor, fale sem hesitação.

Por favor, fale sem hesitar.

  • 気兼ね - significa "hesitação" ou "reserva" em japonês.
  • なく - é uma partícula negativa que significa "não ter" ou "sem".
  • 話して - é o verbo "falar" no imperativo, que significa "fale".
  • ください - é uma forma educada do verbo "dar", que é usado para fazer um pedido ou solicitação.
世話をすることは大切です。

Sewa wo suru koto wa taisetsu desu

Taking care of others is important.

It is important to take care of it.

  • 世話をする - take care
  • こと - thing
  • は - Topic particle
  • 大切 - important
  • です - Verb to be in the present
前置きが長すぎると話が進まない。

Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai

If the intro is too long

If the intro is too long, the story will not proceed.

  • 前置き (maezuki) - introduction, preamble
  • が (ga) - subject particle
  • 長すぎる (nagasugiru) - to be too long
  • と (to) - Quote particle
  • 話 (hanashi) - conversation, story
  • が (ga) - subject particle
  • 進まない (susumanai) - not progress, not advance
彼女は云々と話していた。

Kanojo wa unun to hanashiteita

Ela estava falando sobre isso e aquilo.

Ela estava falando.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 云々 (unun) - etc., e assim por diante
  • と (to) - Quote particle
  • 話していた (hanashiteita) - estava falando
彼女は私が彼と話しているのを見て妬んでいた。

Kanojo wa watashi ga kare to hanashite iru no o mite yandete ita

Ela estava com ciúmes de mim conversando com ele.

Ela estava com ciúmes de me ver conversando com ele.

  • 彼女 (kanojo) - she
  • は (wa) - Topic particle
  • 私 (watashi) - I
  • が (ga) - subject particle
  • 彼 (kare) - he
  • と (to) - partícula de acompanhamento
  • 話している (hanashiteiru) - falando
  • のを (nowo) - object particle
  • 見て (mite) - vendo
  • 妬んでいた (netandeita) - estava com ciúmes

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

話す