Translation and Meaning of: 詰る - najiru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 詰る (なじる). Ela carrega um significado específico e é usada em contextos que envolvem confronto ou repreensão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra significa, como ela é escrita em kanji, sua origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e entender seu uso em situações cotidianas.
O dicionário Suki Nihongo é uma ótima referência para quem quer aprender japonês de forma precisa, e aqui vamos detalhar tudo sobre 詰る para que você possa usá-la corretamente. Seja para expandir seu vocabulário ou para entender diálogos em animes e dramas, conhecer essa palavra pode ser muito útil.
Significado e uso de 詰る (なじる)
詰る (なじる) é um verbo que significa "repreender", "censurar" ou "questionar de forma agressiva". Ele é usado quando alguém está sendo confrontado por algo que fez, muitas vezes de maneira direta e incisiva. Por exemplo, um chefe pode 詰る um funcionário por um erro cometido no trabalho, ou um amigo pode usar essa palavra em uma discussão mais acalorada.
Diferente de simplesmente chamar a atenção, 詰る carrega um tom mais forte, quase como um interrogatório. É comum em situações onde há uma cobrança por explicações ou uma crítica dura. Por isso, é importante entender o contexto antes de usá-la, já que pode soar agressivo se aplicado de forma inadequada.
Origin and writing in kanji
O kanji 詰 é composto pelo radical 言 (que se relaciona com fala) combinado com 吉 (que originalmente significava "pressão" ou "aperto"). Essa combinação sugere a ideia de "apertar com palavras", o que faz sentido considerando o significado do verbo. A leitura なじる é uma das formas kun'yomi, ou seja, a pronúncia nativa japonesa associada ao kanji.
Vale notar que esse mesmo kanji também pode ser lido como つめる (tsumeru) em outros contextos, com um significado diferente ("encher" ou "preencher"). Essa dualidade é comum no japonês e reforça a importância de aprender não só os kanjis, mas também suas leituras e usos específicos.
Como memorizar e usar 詰る no dia a dia
Uma maneira eficaz de memorizar 詰る é associá-la a situações onde há um confronto verbal. Imagine uma cena em que alguém está sendo questionado de forma intensa – essa é a essência da palavra. Repetir frases como "先輩に詰められた" (Fui repreendido pelo meu senpai) pode ajudar a fixar o significado.
No entanto, é importante lembrar que 詰る não deve ser usada em contextos leves ou brincadeiras. Seu tom é sério e, em muitos casos, até mesmo hostil. Por isso, estudantes de japonês devem ter cuidado ao empregá-la, optando por alternativas mais neutras quando a situação não exigir tanta firmeza.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 詰める (Tsumeru) - Put something inside, compact.
- 追い詰める (Oitsumeru) - To put someone in a no-win situation or forced into action.
- 追い込む (Oikomu) - Push someone or something into a corner, put in a critical situation.
- 圧迫する (Appaku suru) - Apply pressure on something or someone, to oppress.
- 窮地に追い込む (Kyūchi ni oikomu) - To put someone in a desperate or critical situation.
- 窮める (Kiwameru) - Reach the limit, exhaust.
- 窮屈にする (Kyūkutsu ni suru) - Make something tight or restrictive.
- 緊張させる (Kinchō saseru) - To provoke tension or nervousness in someone.
- 逼迫する (Hippaku suru) - To be in a pressured or critical situation.
- 締め付ける (Shime tsukeru) - To hold or squeeze something tightly.
- 切迫する (Sippaku suru) - To be in a situation that requires immediate attention.
- 緊迫する (Kinpaku suru) - Being tense or serious in a situation.
- 緊張を高める (Kinchō o takameru) - Increase emotional tension or pressure.
- 緊張を強める (Kinchō o tsuyomeru) - Intensify the tension.
- 緊張を引き起こす (Kinchō o hikiokosu) - Cause or generate tension.
- 緊迫感を与える (Kinpakukan o ataeru) - Give a sense of urgency or tension.
- 緊迫感を醸し出す (Kinpakukan o kamishidasu) - Evoking a sense of urgency or tension.
- 緊迫感を漂わせる (Kinpakukan o tadayowaseru) - Create a feeling of tension in the air.
Related words
Romaji: najiru
Kana: なじる
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: rebuke; censure; give a scolding.
Meaning in English: to rebuke;to scold;to tell off
Definition: I question her persistently. I corner her. I also feel frustrated.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (詰る) najiru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (詰る) najiru:
Example Sentences - (詰る) najiru
See below some example sentences:
Kono mondai wa tsumaranai
This problem is bland.
This problem is not clogged.
- この - this
- 問題 - problem
- は - Topic particle
- 詰らない - no solution, no answer
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun