Translation and Meaning of: 華美 - kabi
A palavra japonesa 華美[かび] (kabi) pode intrigar estudantes e curiosos pela sua sonoridade e escrita. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis. Se você busca entender como essa palavra é percebida na língua japonesa, veio ao lugar certo.
Encontrada em contextos que vão desde descrições estéticas até expressões culturais, 華美 carrega nuances interessantes. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar você a dominar não apenas a tradução, mas também a aplicação prática desse termo. Vamos começar?
Significado e tradução de 華美
華美[かび] é composta por dois kanjis: 華 (ka), que remete a esplendor ou florido, e 美 (bi), associado à beleza. Juntos, eles formam um termo que descreve algo luxuoso, ornamentado ou extravagantemente belo. A tradução mais comum é "ostentação" ou "opulência", mas o contexto pode ajustar seu sentido.
Diferente de palavras como 美しい (utsukushii), que indica beleza pura, 華美 carrega uma conotação de exagero. Pode ser usado tanto de forma positiva, para elogiar algo ricamente decorado, quanto negativamente, sugerindo excesso. Essa dualidade faz com que seu uso dependa muito da intenção do falante.
Origem e uso cultural de 華美
A origem de 華美 remonta ao período Heian (794-1185), quando a corte imperial valorizava a estética refinada. O termo era usado para descrever trajes, cerimônias e objetos que refletiam o luxo da nobreza. Com o tempo, seu uso se expandiu para outras áreas, como arquitetura e artes.
Na cultura contemporânea, 華美 aparece em descrições de moda, decoração e até eventos. Festivais como o Gion Matsuri, em Kyoto, muitas vezes são chamados de 華美な祭り (kabi na matsuri) por suas roupas e carros alegóricos elaborados. No entanto, em contextos informais, pode soar crítico, como ao comentar um vestido "chamativo demais".
Como memorizar 華美
Uma dica prática é associar os radicais dos kanjis a imagens mentais. 華 lembra flores (como em 花, hana), enquanto 美 evoca espelhos (o radical 大 representa uma pessoa com os braços abertos, simbolizando grandeza). Juntos, formam a ideia de "beleza que se espalha como flores".
Outra estratégia é criar flashcards com frases reais, como "そのドレスは華美すぎる" (sono doresu wa kabi sugiru – "Esse vestido é ostentativo demais"). O contraste com termos como 質素 (shisso, "simplicidade") também ajuda a fixar o significado por oposição. O importante é praticar em contextos variados.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 華麗 (Karei) - Beautiful and splendid; it can be used to describe an impressive style or appearance.
- 華やか (Hanayaka) - Brilliant and vibrant; often used to describe something that stands out or is eye-catching.
- 豪華 (Gouka) - Luxurious and magnificent; it generally refers to something that displays wealth and opulence.
- 華燦 (Kasan) - Brilliant and radiant; it can refer to a beauty that stands out for its luminosity.
- 華奢 (Kasha) - Elegant and delicate; suggests a subtle beauty and gracefulness.
- 華麗な (Karei na) - Adjective to describe something that is lush and splendid.
- 華美な (Kabi na) - Deeply ornamental and luxurious; it can refer to something that is extravagantly beautiful.
- 華やかな (Hanayaka na) - Adjective to describe something that is vibrant and impressive.
- 豪華な (Gouka na) - Adjective to describe something that is luxurious and splendid.
- 華燦な (Kasan na) - Adjective to describe something that is radiant and bright.
- 華奢な (Kasha na) - Adjective to describe something that is delicate and elegant.
Romaji: kabi
Kana: かび
Type: Adjective, noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: pompa; esplendor; berrante
Meaning in English: pomp;splendor;gaudiness
Definition: Something that stands out, something that is vivid.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (華美) kabi
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (華美) kabi:
Example Sentences - (華美) kabi
See below some example sentences:
Kabi na sōshoku ga heya o kazatte iru
Elaboradas decorações embelezam o quarto.
Decorações lindas estão decorando a sala.
- 華美な - significa "luxuoso" ou "decorado com requinte".
- 装飾 - significa "decoração".
- が - Particle that indicates the subject of the sentence.
- 部屋 - significa "quarto" ou "sala".
- を - particle that indicates the direct object of the sentence.
- 飾っている - é a forma presente contínua do verbo 飾る (kazaru), que significa "decorar".
Other Words of this Type: Adjective, noun
See other words from our dictionary that are also: Adjective, noun