Translation and Meaning of: 聞く - kiku

A palavra japonesa 聞く[きく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "ouvir" ou "escutar", mas também pode ser traduzido como "perguntar" em certos contextos. Neste artigo, vamos explorar desde o básico até detalhes culturais que tornam essa palavra tão interessante. Você vai entender como usá-la corretamente, sua origem e até dicas para memorizá-la com facilidade.

Além de ser uma das palavras mais frequentes no cotidiano japonês, 聞く tem nuances que refletem aspectos da comunicação no Japão. Seja em conversas informais ou situações mais formais, saber quando e como empregá-la faz toda a diferença. Vamos mergulhar nesses detalhes e descobrir por que ela é tão importante para estudantes e curiosos da língua japonesa.

Significado e uso de 聞く

O verbo 聞く pode ser traduzido de duas maneiras principais: "ouvir" e "perguntar". A diferença entre esses significados depende do contexto da frase. Quando usado no sentido de "ouvir", geralmente se refere à ação de escutar algo, como música ou uma conversa. Por exemplo, 音楽を聞く significa "ouvir música". Já no sentido de "perguntar", ele aparece em situações como 道を聞く ("perguntar o caminho").

Uma curiosidade interessante é que, embora 聞く e 聴く (também lido como きく) compartilhem a mesma pronúncia, o segundo é usado especificamente para ouvir com atenção, como em concertos ou palestras. Essa distinção sutil mostra como o japonês valoriza os detalhes na comunicação. Para evitar confusões, é bom prestar atenção ao kanji utilizado em cada situação.

Origem e componentes do kanji

O kanji 聞 é composto por dois elementos principais: o radical 耳 (orelha) e a parte 門 (portão). Essa combinação sugere a ideia de "ouvir o que está do outro lado do portão", o que faz todo sentido considerando seu significado. O radical 耳 aparece em várias outras palavras relacionadas à audição, como 耳自体 (orelha em si) e 耳鳴り (zumbido no ouvido).

Segundo o dicionário etimológico 漢字源, o caractere 聞 surgiu na China antiga e foi adaptado para o japonês com o mesmo significado básico. Ao longo dos séculos, seu uso se expandiu para incluir não apenas a audição física, mas também a noção de "perguntar" – talvez pela ideia de "abrir os ouvidos" para obter informação. Essa evolução semântica é um exemplo fascinante de como os kanjis carregam história em sua estrutura.

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 聞く é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em quando você pergunta a alguém sobre um restaurante – você está literalmente "ouvindo" a resposta. Essa conexão entre audição e obtenção de informação pode ajudar a fixar o duplo sentido da palavra. Outra dica é praticar com frases simples como 名前を聞く ("perguntar o nome") ou ラジオを聞く ("ouvir rádio").

Vale destacar que 聞く não deve ser confundido com 訊く (que significa especificamente "perguntar") – embora este último seja menos comum no dia a dia. Em situações formais, os japoneses tendem a usar 伺う (うかがう) como forma polida de "perguntar". Saber essas variações demonstra um domínio mais avançado do idioma e evita mal-entendidos em conversas reais.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 聴く (kiku) - Ouvir (com atenção, como música ou palestras)
  • 聞き取る (kikitoru) - Ouvir e entender (captar informações específicas)
  • 聞こえる (kikoeru) - Ser ouvido (capacidade de ouvir algo, geralmente involuntária)
  • 聞き返す (kikikaesu) - Repetir uma pergunta (ouvir e perguntar novamente para entender)
  • 聞き分ける (kikiwakeru) - Distinguir sons (capacidade de diferenciar entre diferentes sons ou vozes)

Related words

よく

yoku

frequently; often

報じる

houjiru

report; inform

頻繁

hinpan

frequência

初耳

hatsumimi

something heard for the first time

睨む

niramu

para olhar; para fazer uma careta; ficar de olho

届け

todoke

report; notification; record

伝達

dentatsu

Transmission (for example, news); communication; delivery; delivery

伝える

tsutaeru

to transmit; report; to communicate; tell; to transmit; to transmit; propagate; to teach; bequeath

伝わる

tsutawaru

be delivered; to be introduced; to be transmitted; the circular; go together; walk along

tsukue

mesa

聞く

Romaji: kiku
Kana: きく
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: hear; listen; ask

Meaning in English: to hear;to listen;to ask

Definition: Ouça e compreenda a fala e os sons de outras pessoas.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (聞く) kiku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (聞く) kiku:

Example Sentences - (聞く) kiku

See below some example sentences:

忠告を聞くことは大切です。

Chuukoku wo kiku koto wa taisetsu desu

It is important to hear advice.

It is important to hear the advice.

  • 忠告 - conselho
  • を - object particle
  • 聞く - ouvir
  • こと - action noun
  • は - Topic particle
  • 大切 - important
  • です - Verb to be/estar in the present
衆の意見を聞くべきだ。

Shuu no iken wo kiku beki da

Você deve ouvir as opiniões do povo.

  • 衆 - significa "multidão" ou "público"
  • の - partícula possessiva, indicando que a palavra seguinte pertence à multidão
  • 意見 - significa "opinião" ou "ponto de vista"
  • を - partícula de objeto, indicando que a palavra anterior é o objeto da ação
  • 聞く - verbo que significa "ouvir" ou "escutar"
  • べき - sufixo que indica obrigação ou dever
  • だ - Verb "to be" in the present tense
驚きのニュースを聞いた。

Kyōki no nyūsu o kiita

I heard surprising news.

I heard surprising news.

  • 驚きの - surpreendente
  • ニュース - notícia
  • を - direct object particle
  • 聞いた - ouviu
訴えを聞いてください。

Sue wo kiite kudasai

Por favor, ouça a minha queixa.

Por favor, ouça o apelo.

  • 訴え - substantivo que significa "queixa" ou "acusação".
  • を - particle that indicates the object of the sentence.
  • 聞いて - verbo 聞く (kiku) no gerúndio, que significa "ouvir".
  • ください - verbo くださる (kudasaru) no imperativo, que significa "por favor".
話を聞いてください。

Hanashi wo kiite kudasai

Please listen to what I have to say.

Please listen to the story.

  • 話 - means "conversation" or "story" in Japanese.
  • を - It is a particle of the object in Japanese, indicating that "話" is the object of the sentence.
  • 聞いて - It is the imperative form of the verb "聞く" (kiku), which means "to hear" or "to listen."
  • ください - it is a polite way of asking in Japanese, equivalent to "please".
私はあなたの話を聞きたいです。

Watashi wa anata no hanashi o kikitai desu

I want to hear your story.

I want to hear your story.

  • 私 (watashi) - signifies "I" in Japanese
  • は (wa) - topic particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence
  • あなた (anata) - It means "you" in Japanese.
  • の (no) - possessive particle in Japanese, used to indicate that something belongs to someone
  • 話 (hanashi) - means "story" or "conversation" in Japanese
  • を (wo) - partícula de objeto em japonês, usada para indicar o objeto direto da frase
  • 聞きたい (kikitai) - conjugated form of the verb "kiku", which means "to hear" or "to listen", in the present tense and with the desire to do the action
  • です (desu) - polite form of "to be" in Japanese, used to end a sentence

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

果てる

hateru

finish; have ended; be exhausted; to die; perish

収まる

osamaru

be obtained; finish; establish yourself; to fit in; be solved; get paid; be delivered.

katsu

dividir; cortar; partir ao meio; separar; dividir; rasgar; quebrar; rachar; esmagar; diluir

汚れる

kegareru

get dirty; become dirty

祝う

iwau

to congratulate; to celebrate

聞く