Translation and Meaning of: 織 - ori
A palavra japonesa 織[おり] carrega significados profundos e conexões culturais que vão além de sua tradução literal. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa palavra, vai descobrir aqui informações valiosas para entender seu contexto e aplicação.
Além de desvendar o que 織[おり] representa, vamos falar sobre sua escrita em kanji, sua frequência na língua japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, reuniu tudo o que você precisa saber sobre essa palavra em um só lugar.
Significado e uso de 織[おり]
織[おり] significa "tecer" ou "tear", referindo-se ao ato de entrelaçar fios para criar tecidos. No Japão, essa palavra está intimamente ligada à tradição têxtil, especialmente em artesanatos como o nishijin-ori, um tecido luxuoso produzido em Quioto. Seu uso vai além do sentido literal, aparecendo em expressões como kiji o oru (tecer um artigo), que indica a construção cuidadosa de um texto.
Em contextos modernos, 織[おり] também pode ser usado metaforicamente para descrever a criação de relações ou histórias. Por exemplo, a expressão kizuna o oru (tecer laços) ilustra como a palavra transcende o sentido material, representando conexões humanas. Essa versatilidade faz com que ela seja encontrada em literatura, diálogos do dia a dia e até em nomes de lugares.
Origem e escrita do kanji 織
O kanji 織 é composto pelo radical 糸 (ito – fio) e 戠 (shoku – som), sugerindo uma relação com a criação de padrões a partir de fios. Sua origem remonta à China antiga, onde a tecelagem era uma atividade essencial. No Japão, esse caractere foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou nuances próprias, especialmente em termos culturais e artesanais.
Uma dica útil para memorizar esse kanji é associar o radical 糸 à ideia de fios entrelaçados, enquanto o restante do caractere reforça a ação de tecer. Estudantes de japonês costumam encontrá-lo em palavras como 織物[おりもの] (tecido) e 組織[そしき] (organização), mostrando sua aplicação em diferentes contextos.
Curiosidades e relevância cultural
A arte da tecelagem no Japão tem raízes históricas profundas, e 織[おり] está no centro dessa tradição. Técnicas como tsumugi-ori I'm sorry, but I need a text or string to translate from Portuguese to English. Please provide the content you'd like me to work on. kasuri são reconhecidas mundialmente pela precisão e beleza. Muitas regiões do país ainda mantêm oficinas onde mestres artesãos produzem tecidos usando métodos ancestrais, preservando um legado que remonta a séculos.
Além disso, a palavra aparece em nomes de ruas, lojas e até em títulos de obras literárias, reforçando sua importância na cultura japonesa. Se você visitar cidades como Quioto ou Okinawa, vai perceber como a tecelagem ainda é uma parte viva da identidade local, tornando 織[おり] uma palavra cheia de significado e história.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 編み込み (Amikomi) - Woven through intertwining.
- 編む (Amu) - Weave, intertwine.
- 織り (Ori) - Weaving, the act of weaving.
- 織物 (Orimono) - Fabric, woven material.
- 織り方 (Orikata) - Weaving method.
- 織り目 (Orime) - Fabric pattern, texture when weaving.
- 織機 (Oki) - Weaving machine, loom.
- 織工 (Orikou) - Craftsman or textile worker.
- 織り手 (Orite) - Weaver.
- 織り糸 (Oriito) - Thread used for weaving.
- 織り出す (Oridasu) - Start weaving; produce fabric.
- 織り上げる (Oriageru) - To complete the act of weaving.
- 織り込む (Orikomu) - Integration of threads or patterns in weaving.
- 織り成す (Orinasu) - Create a fabric, forming a pattern.
- 織り合わせる (Oriawaseru) - Combining different threads or patterns while weaving.
- 織り継ぐ (Oritsugi) - Continue weaving, progress on the fabric work.
- 織り続ける (Oritsuzukeru) - Continue the act of weaving.
- 織り紙 (Origami) - Woven paper, paper made through weaving.
- 織り模様 (Orimoyou) - Fabric pattern, design on the material.
- 織り柄 (Origara) - Print or pattern on the fabric.
Related words
Romaji: ori
Kana: おり
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: to weave; weaving; fabric item
Meaning in English: weave;weaving;woven item
Definition: To make crossing fabrics or materials.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (織) ori
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (織) ori:
Example Sentences - (織) ori
See below some example sentences:
Kono soshiki wa kyōryoku na chikara o motteimasu
This organization has a powerful force.
This organization has powerful power.
- この - this
- 組織 - organização
- は - Topic particle
- 強力な - strong, powerful
- 力 - strength
- を - direct object particle
- 持っています - Land, possess
Kono orimono wa utsukushii desu ne
This weaving is beautiful
This textile is beautiful.
- この - demonstrative pronoun indicating proximity, in this case "this"
- 織物 - noun meaning "fabric"
- は - particle indicating the topic of the sentence, in this case "the fabric"
- 美しい - Adjective that means "beautiful"
- です - verb "to be" in the polite form
- ね - particle indicating a rhetorical question or confirmation, in this case, "isn't it?"
Kokuren wa sekai heiwa to anzen o sokushin suru tame no juuyou na soshiki desu
As Nações Unidas são uma organização importante para promover a paz e a segurança mundiais.
- 国連 (Kokuren) - abreviação em japonês para Organização das Nações Unidas (ONU)
- は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 世界 (sekai) - mundo
- 平和 (heiwa) - paz
- と (to) - partícula gramatical que conecta palavras ou frases com o mesmo significado
- 安全 (anzen) - security
- を (wo) - grammatical particle that indicates the direct object of the sentence
- 促進する (sokushin suru) - promover, estimular
- ための (tame no) - expressão que indica a finalidade de algo
- 重要な (juuyou na) - important
- 組織 (soshiki) - organização
- です (desu) - verb to be in the polite form
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun