Translation and Meaning of: 縮む - chidimu

A palavra japonesa 縮む (ちぢむ, chidimu) é um verbo que carrega significados interessantes e aplicações cotidianas no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões únicas, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma joia linguística.

Além de ser útil para comunicação, 縮む também aparece em contextos variados, desde situações do dia a dia até referências em mídias japonesas. Seja para descrever algo que encolheu fisicamente ou uma sensação de timidez, essa palavra tem nuances que valem a pena conhecer. Vamos mergulhar em detalhes que vão além da simples tradução, mostrando como ela se encaixa na língua e na cultura japonesa.

Significado e uso de 縮む

O verbo 縮む (ちぢむ) significa, em sua essência, "encolher", "contrair" ou "diminuir de tamanho". Ele pode ser aplicado tanto para objetos físicos quanto para situações abstratas. Por exemplo, uma camiseta que encolhe após a lavagem ou uma pessoa que se retrai por timidez podem ser descritas com essa palavra. Essa dualidade entre o concreto e o emocional é o que torna seu uso tão versátil.

No cotidiano, os japoneses empregam 縮む com naturalidade. Frases como "セーターが縮んだ" (suētā ga chijinda, "o suéter encolheu") são comuns, especialmente em contextos domésticos. Já em um sentido mais figurado, é possível dizer "緊張で縮む" (kinchō de chijimu, "encolher de nervosismo"), mostrando como a palavra se adapta a diferentes cenários.

Origin and writing of kanji

O kanji 縮 é composto pelo radical 糸 (ito, "fio"), que indica relação com tecidos ou coisas que podem ser esticadas, e 宿 (shuku, "pouso" ou "moradia"). Essa combinação sugere a ideia de algo que se recolhe ou se contrai, como um tecido encolhendo ao ser lavado. A presença do radical de fio reforça a conexão histórica com materiais têxteis, um elemento importante na cultura japonesa antiga.

Vale destacar que 縮む tem uma leitura kun'yomi (ちぢむ), usada quando o kanji aparece sozinho como verbo. Em compostos, como 縮小 (shukushō, "redução"), a leitura on'yomi (シュク, shuku) é mais comum. Essa diferença é importante para estudantes que querem dominar não apenas o significado, mas também as variações de pronúncia.

Trivia and memorization tips

Uma maneira eficaz de lembrar 縮む é associá-la a situações práticas. Imagine uma blusa favorita que encolheu na máquina de lavar – esse cenário ajuda a fixar tanto o significado quanto o uso da palavra. Outra dica é observar que o som "ちぢ" (chiji) lembra o ruído de algo se contraindo rapidamente, o que pode servir como uma associação auditiva útil.

Culturalmente, 縮む aparece em expressões que refletem valores japoneses. Por exemplo, a ideia de "encolher-se" diante de autoridades ou em situações sociais remete ao conceito de enryo (遠慮), a modéstia e reserva típicas da comunicação no Japão. Essa conexão entre língua e comportamento mostra como o vocabulário está ligado a aspectos mais profundos da sociedade.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 縮む

  • 縮んで - Form Te
  • 縮みます - Forma ます
  • 縮もう - Volitive form
  • 縮まない - negative form
  • 縮まれ - imperative form

Synonyms and similar words

  • 縮こまる (chijikkomaru) - encolher, retrair-se
  • 縮まる (chijimaru) - encolher, reduzir (o espaço entre)
  • 縮れる (chijireru) - enrugar, dobrar
  • 縮み込む (chijimikomu) - encolher-se, contrair para dentro
  • 縮み上がる (chijimiagaru) - contrair-se, encolher para cima
  • 縮み付く (chijimitsuku) - aderir-se, ficar preso ao encolher
  • 縮み縮める (chijimichijimeru) - reduzir ainda mais, encolher progressivamente
  • 縮み縮まる (chijimichijimaru) - encolher e reduzir (repetido), pode enfatizar o ato de encolher repetidamente
  • 縮み縮む (chijimichijimu) - encolher-se repetidamente

Related words

maki

volume

縮れる

chidireru

be wavy; be curled

下がる

sagaru

desligar -se; diminuir; se aposentar; cair

縮む

Romaji: chidimu
Kana: ちぢむ
Type: verb
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: encolher; ser contraído

Meaning in English: to shrink;to be contracted

Definition: as coisas se tornando menores.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (縮む) chidimu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (縮む) chidimu:

Example Sentences - (縮む) chidimu

See below some example sentences:

このセーターは洗濯したら縮んでしまった。

Kono seetaa wa sentaku shitara chijinde shimatta

Esta camisola encolheu quando a lavei.

Este suéter encolheu quando lavado.

  • この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
  • セーター - substantivo que significa "suéter"
  • は - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "este suéter"
  • 洗濯したら - verbo 洗濯する (sentaku suru) no passado condicional, que significa "se eu lavasse"
  • 縮んでしまった - verbo 縮む (chijimu) no passado, que significa "encolheu" e o auxiliar しまう (shimau) que indica que a ação foi concluída

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

揶揄う

karakau

ridicule; to tease; play with

描く

egaku

to design; to paint; Sketch; portray; to describe

痛む

itamu

machucar; sentir uma dor; estar ferido

katsu

dividir; cortar; partir ao meio; separar; dividir; rasgar; quebrar; rachar; esmagar; diluir

応ずる

ouzuru

responder; atender; satisfazer; aceitar

縮む