Translation and Meaning of: 線 - sen
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 線[せん]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais técnicas. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la e aplicá-la corretamente.
線[せん] é um termo versátil que pode ser traduzido como "linha" em português, mas seu significado vai além disso. Ela está presente em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em conceitos abstratos. Se você quer entender como os japoneses utilizam essa palavra no dia a dia, continue lendo para descobrir detalhes fascinantes sobre ela.
Significado e uso de 線[せん]
線[せん] é frequentemente usada para se referir a linhas físicas, como traços em um papel, fios ou até mesmo rotas de transporte. Por exemplo, 電車線[でんしゃせん] significa "linha de trem", enquanto 電話線[でんわせん] se refere a "linha telefônica". Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diversos contextos, desde o cotidiano até áreas mais especializadas.
Além do sentido concreto, 線[せん] também pode ter um significado mais abstrato. Em expressões como 境界線[きょうかいせん] (linha de fronteira) ou 生死の線[せいしのせん] (linha entre a vida e a morte), ela representa limites ou divisões conceituais. Esse duplo uso torna a palavra especialmente interessante para quem está aprendendo japonês.
Origem e escrita do kanji 線
O kanji 線 é composto por dois elementos principais: o radical 糸[いと], que significa "fio" ou "linha", e o componente 泉[せん], que contribui para a pronúncia. Essa combinação não é aleatória – ela reflete a ideia de algo contínuo e delgado, como um fio estendido. A presença do radical 糸 ajuda a associar visualmente o kanji a conceitos relacionados a linhas e traços.
Curiosamente, o kanji 線 tem uma história que remonta ao chinês antigo, onde também representava linhas e limites. Ao ser incorporado ao japonês, manteve seu significado central, mas ganhou novos usos e nuances. Essa evolução mostra como a língua japonesa adaptou caracteres chineses para expressar ideias próprias.
Dicas para memorizar e usar 線[せん]
Uma maneira eficaz de memorizar 線[せん] é associá-la a objetos do cotidiano que têm formato linear, como cabos, estradas ou até mesmo o contorno de um desenho. Repetir a palavra em contextos reais, como ao ver um mapa ou uma linha de trem, também ajuda a fixá-la na memória. Quanto mais você praticar, mais natural será seu uso.
Outra dica é prestar atenção em compostos comuns que incluem 線, como 直線[ちょくせん] (linha reta) ou 曲線[きょくせん] (linha curva). Essas combinações não só ampliam seu vocabulário, mas também reforçam o entendimento de como a palavra funciona em diferentes situações. Com o tempo, você vai perceber que 線[せん] está em todo lugar – basta olhar com atenção.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 縄 (nawa) - Corda
- 紐 (himu) - Fita; cordão
- 細糸 (hosoi to) - Fine wire
- 細線 (hososen) - Fio fino (mais técnico)
- 細縄 (hosonawa) - Corda fina
- 細紐 (hosohimu) - Cordão fino
- 細い糸 (hosoi ito) - Fine wire
- 細い線 (hosoi sen) - Thin line
- 細い縄 (hosoi nawa) - Corda fina
- 細い紐 (hosoi himu) - Fita fina
- 縦糸 (tateito) - Fio vertical
- 縦線 (tatesen) - Vertical line
- 縦縄 (tatenawa) - Corda vertical
- 縦紐 (tatehimu) - Fita vertical
- 横糸 (yokoito) - Fio horizontal
- 横線 (yokosen) - Linha horizontal
- 横縄 (yokonawa) - Corda horizontal
- 横紐 (yokohimu) - Fita horizontal
- 線状 (senjou) - Formato de linha
- 線条 (senjou) - Faixa de linha
- 線路 (senro) - Linhas ferroviárias
- 線分 (senbun) - Segmento de linha
- 線形 (senkei) - Formato linear
- 線量 (senryou) - Medida de linha
- 線香 (senkou) - Incenso em forma de linha
- 線上 (senjou) - Acima da linha
- 線下 (sengen) - Abaixo da linha
- 線引き (senbiki) - Traçar linhas
- 線路図 (senrozu) - Mapa de linhas ferroviárias
- 線路網 (senromou) - Rede de linhas ferroviárias
- 線路線 (senrosen) - Conexões de linhas ferroviárias
Related words
Romaji: sen
Kana: せん
Type: Noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: line (also telephone railway); wire; beam
Meaning in English: line (also telephone railway);wire;beam
Definition: Uma forma longa e delgada que se espalha pela superfície ou dentro de uma substância.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (線) sen
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (線) sen:
Example Sentences - (線) sen
See below some example sentences:
Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu
Line is an important factor in creating a beautiful design.
- 線 - means "line" in Japanese
- は - Japanese topic particle
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo" em japonês
- デザイン - borrowed from the English word for "design"
- を - Direct Object Particle in Japanese
- 作り出す - verb meaning "to create" or "to produce" in Japanese
- 重要な - adjetivo que significa "importante" em japonês
- 要素 - noun meaning "element" or "component" in Japanese
- です - verb "to be" in Japanese, used to indicate a statement or affirmation
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
A beleza das curvas é uma das sensibilidades estéticas do Japão.
A beleza da curvatura é uma das estéticas do Japão.
- 曲線美 - beleza das curvas
- は - Topic marking particle
- 日本 - Japan
- の - Possession particle
- 美意識 - senso de beleza
- の - Possession particle
- 一つ - I'm sorry, but I need the text you would like me to translate. Please provide the content for translation.
- です - verb to be in the polite form
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
Os passageiros viajam de trem-bala.
Os passageiros viajam de Shinkansen.
- 旅客 (ryokaku) - passageiro
- は (wa) - Topic particle
- 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
- で (de) - Location particle
- 旅行 (ryokou) - trip
- します (shimasu) - verbo "fazer" na forma educada
Kasen wo hiite kudasai
Por favor, sublinhe.
Por favor, desenhe o sublinhado.
- 下線 - significa "sublinhado" em japonês.
- を - particle that indicates the direct object of the action.
- 引いて - forma verbal do verbo "hiku", que significa "desenhar" ou "traçar".
- ください - forma educada do verbo "kudasai", que significa "por favor".
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
Drawing that fine line is difficult.
It's hard to draw that fine line.
- この - indicates that what follows refers to something close to the speaker, in this case, "this"
- 細い - adjective that means "thin" or "narrow"
- 線 - noun that means "line"
- を - particle that indicates the direct object of the action, in this case, "the line"
- 描く - verb that means "to draw" or "to paint"
- のは - particle that indicates the subject of the sentence, in this case, "draw the fine line"
- 難しい - adjective meaning "difficult"
- です - verb "to be" in the present, indicating that the sentence is in the present tense and is a polite statement
Kono ressha wa dassen shimashita
This train has derailed.
- この - demonstrative "this"
- 列車 - noun "train"
- は - Topic particle
- 脱線 - verb "derail"
- しました - verb "did" in the past tense
Sanmisen wo hiku no ga suki desu
Eu gosto de tocar shamisen.
Eu gosto de tocar o Shamisen.
- 三味線 - instrumento musical japonês de três cordas
- を - object particle
- 弾く - tocar (um instrumento)
- のが - partícula que indica ação de gostar de algo
- 好き - gostar
- です - Verb to be/estar in the present
Riritsu wa kigyou no seimeisen desu
Profit is the lifeline of the company.
- 利潤 (りじゅん) - lucro
- は - Topic particle
- 企業 (きぎょう) - empresa
- の - Possession particle
- 生命線 (せいめいせん) - lifeline, livelihood
- です - verb to be in the present affirmative
Heikōsen wa eien ni majiwaranai
Linhas paralelas nunca se encontram.
The parallel line will not be exchanged forever.
- 平行線 (heikou-sen) - parallel lines
- は (wa) - Topic particle
- 永遠に (eien ni) - forever
- 交わらない (mawaranai) - do not cross
Kansendouro wa koutsuu no yousho desu
A estrada principal é um ponto -chave do transporte.
- 幹線道路 - estrada principal
- は - Topic particle
- 交通 - tráfego
- の - Possession particle
- 要所 - ponto chave
- です - verb "to be" in the polite form
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun