Translation and Meaning of: 窮屈 - kyuukutsu

A palavra japonesa 窮屈[きゅうくつ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que refletem aspectos da cultura e do cotidiano no Japão. Se você já se sentiu apertado em um trem lotado ou constrangido em uma situação formal, talvez já tenha experimentado o que essa expressão descreve. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso em diferentes contextos e até como ela aparece na mídia japonesa.

Além de entender a tradução literal de 窮屈, é importante conhecer como os japoneses a empregam no dia a dia. Será que ela só descreve roupas apertadas ou vai além? Descubra como essa palavra pode ajudar você a se comunicar com mais naturalidade e evitar mal-entendidos ao falar japonês.

Significado e uso de 窮屈 no cotidiano

窮屈 é um adjetivo que descreve algo apertado, restritivo ou desconfortável, tanto no sentido físico quanto emocional. No Japão, ela é frequentemente usada para falar de roupas que não servem bem, espaços pequenos ou situações que causam constrangimento. Imagine um terno que limita seus movimentos ou uma reunião cheia de regras rígidas – ambos são exemplos clássicos de きゅうくつ.

O interessante é que essa palavra também pode expressar uma sensação psicológica. Muitos japoneses a usam para descrever a pressão social ou a falta de liberdade em certos ambientes. Empresas com hierarquias muito rígidas, por exemplo, podem ser chamadas de 窮屈な職場 (local de trabalho opressivo). Essa dupla aplicação – física e emocional – faz com que seja uma expressão bastante versátil.

Kanji e origem de 窮屈

Analisando os kanjis que compõem 窮屈, encontramos pistas sobre seu significado. O primeiro caractere, 窮, carrega a ideia de limite ou extremo, enquanto 屈 remete a dobrar-se ou curvar-se. Juntos, eles pintam a imagem de alguém ou algo sendo pressionado até o limite, quase como se estivesse sendo forçado a se dobrar diante de restrições.

Segundo o dicionário 漢字源, uma das referências mais respeitadas para estudos de kanji no Japão, essa combinação surgiu no período Edo para descrever situações de confinamento ou falta de liberdade. Com o tempo, o significado se expandiu para incluir também desconfortos emocionais e sociais, refletindo como a língua japonesa evolui junto com a cultura.

窮屈 na cultura e mídia japonesa

Em dramas e animes, 窮屈 frequentemente aparece em diálogos sobre a pressão dos estudos ou expectativas familiares. Um personagem pode reclamar que se sente 窮屈 em casa por causa das regras estritas dos pais, por exemplo. Essa representação mostra como o termo está ligado a experiências compartilhadas por muitos japoneses, especialmente em sociedades com normas sociais bem definidas.

Curiosamente, a palavra também surge em discussões sobre arquitetura e design. Com espaços urbanos cada vez mais compactos no Japão, revistas especializadas muitas vezes usam 窮屈 para criticar apartamentos mal planejados ou móveis que sacrificam conforto em nome do estilo. Esse uso prático demonstra como o termo permanece relevante em diversas áreas da vida moderna.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 狭い (せまい) - Estreito, pequeno
  • 狭窄 (きょうくつ) - Estreiteza, restrição de espaço
  • 拘束 (こうそく) - Restrição, limitação
  • 制限 (せいげん) - Limitation, restriction
  • 圧迫感 (あっぱくかん) - Sensação de pressão, opressão
  • 窮状 (きゅうじょう) - Situação difícil, penúria

Related words

詰る

najiru

repreender; censurar; dar uma bronca.

窮屈

Romaji: kyuukutsu
Kana: きゅうくつ
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: estreito; apertado; rígido; rígido; desconfortável; formal; restrito

Meaning in English: narrow;tight;stiff;rigid;uneasy;formal;constrained

Definition: Um estado de inconveniência por não ter espaço ou liberdade suficiente.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (窮屈) kyuukutsu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (窮屈) kyuukutsu:

Example Sentences - (窮屈) kyuukutsu

See below some example sentences:

窮屈な部屋で過ごすのは辛い。

Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai

É difícil passar o tempo em um quarto apertado.

É difícil gastar em uma sala apertada.

  • 窮屈な - significa "apertado, estreito, confinado".
  • 部屋 - significa "quarto, sala".
  • で - é uma partícula que indica o local onde a ação ocorre.
  • 過ごす - significa "passar, gastar (tempo)".
  • のは - é uma partícula que indica o sujeito da frase.
  • 辛い - significa "difícil, duro, doloroso".

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

活発

kappatsu

vigorous; active

新しい

atarashii

new

相当

soutou

adequado; justo; suportável; apropriado

明るい

akarui

brilliant; cheerful

浅い

asai

shallow; superficial

窮屈