Translation and Meaning of: 砂糖 - satou

Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 砂糖[さとう]. Ela é comum no cotidiano e aparece em diversos contextos, desde receitas culinárias até conversas informais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na cultura japonesa. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades que tornam essa palavra ainda mais interessante.

砂糖[さとう] é uma daquelas palavras que todo estudante de japonês precisa conhecer, especialmente se gosta de cozinha ou deseja entender rótulos de produtos. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para quem quer dominar o idioma. Então, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra e descobrir por que ela é tão relevante.

Significado e origem de 砂糖[さとう]

A palavra 砂糖[さとう] significa "açúcar". Ela é composta pelos kanjis 砂 (areia) e 糖 (açúcar), que juntos formam a ideia de "açúcar granulado". Essa composição faz sentido, já que o açúcar refinado comum tem uma textura semelhante à areia fina. A origem da palavra remonta ao período Edo, quando o açúcar se tornou mais acessível no Japão.

Vale destacar que 砂糖[さとう] é um termo genérico para açúcar, mas no Japão existem variações como 黒砂糖[くろざとう] (açúcar mascavo) e 三温糖[さんおんとう] (açúcar amarelo). A pronúncia "satou" é uniforme em todo o país, sem variações dialetais significativas, o que facilita o aprendizado para estudantes estrangeiros.

Everyday and cultural use

No Japão, o açúcar está presente em muitos pratos tradicionais, como wagashi (doces japoneses) e anko (pasta de feijão doce). A palavra 砂糖[さとう] aparece frequentemente em receitas, embalagens de alimentos e até em discussões sobre saúde, já que o consumo excessivo de açúcar é um tema recorrente. Frases como "砂糖を入れますか?" (Vai querer açúcar?) são comuns em cafés e restaurantes.

Culturalmente, o açúcar tem um papel interessante na história japonesa. Durante o período Edo, era considerado um item de luxo, e só mais tarde se popularizou. Hoje, o Japão tem uma relação equilibrada com o açúcar, valorizando doces menos açucarados que os ocidentais, mas ainda assim apreciando sobremesas tradicionais em festivais e cerimônias.

Tips for memorization and curiosities

Uma maneira fácil de lembrar 砂糖[さとう] é associar o kanji 砂 (areia) à textura do açúcar refinado. Outra dica é pensar em "satou" como uma palavra doce, já que o som é suave e curto. Alguns estudantes também criam frases como "Satou quer açúcar" para fixar a pronúncia e o significado.

Uma curiosidade interessante é que, embora o Japão não seja um grande produtor de açúcar, o país tem uma longa tradição no refino e uso desse ingrediente. Durante a Segunda Guerra Mundial, o açúcar era racionado, o que mostra sua importância na dieta japonesa. Hoje, o consumo per capita é menor que em muitos países ocidentais, mas ainda assim é um item essencial na culinária.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 糖 (とう, tou) - It generally refers to "sugar" or "carbohydrates."
  • 甘味料 (あまみりょう, ama mi ryou) - Substance that adds sweetness, includes sweeteners and sugars.
  • 甘糖 (かんとう, kantou) - It refers to "sweet sugar," specifically sugars that are sweet by nature.
  • さとう (satou) - Sugar in general, used in everyday life.

Related words

兎角

tokaku

Of any

suna

sand; courage

kaku

1. angle; 2. bishop (shogi)

砂糖

Romaji: satou
Kana: さとう
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: sugar

Meaning in English: sugar

Definition: Food additive used as a sweetener.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (砂糖) satou

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (砂糖) satou:

Example Sentences - (砂糖) satou

See below some example sentences:

砂糖をお湯に溶かしてください。

Satou wo oyuni tokashite kudasai

Please dissolve sugar in hot water.

Melt the sugar in hot water.

  • 砂糖 (sato) - sugar
  • を (wo) - object particle
  • お湯 (oyu) - hot water
  • に (ni) - target particle
  • 溶かして (tokashite) - dissolve
  • ください (kudasai) - Please
砂糖をコーヒーに加える。

Satou wo kouhii ni kuwaeru

Add sugar to coffee.

Add sugar to coffee.

  • 砂糖 (さとう) - sugar
  • を - direct object particle
  • コーヒー - cafe
  • に - target particle
  • 加える (くわえる) - add
彼はお茶に砂糖を注した。

Kare wa ocha ni satou o sosshita

He put sugar in the tea.

He poured sugar into his tea.

  • 彼 - Japanese pronoun meaning "he".
  • は - Japanese particle that indicates the topic of the sentence.
  • お茶 - Japanese noun meaning "tea".
  • に - Japanese particle that indicates the direction or target of the action.
  • 砂糖 - Japanese noun meaning "sugar".
  • を - Japanese particle that indicates the direct object of the action.
  • 注した - Japanese verb in the past tense meaning "put" or "added".
砂糖を溶かすと甘くなります。

Satou wo tokasu to amaku narimasu

When you dissolve sugar

Dissolve the sugar to make it sweet.

  • 砂糖 (satou) - sugar
  • を (wo) - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 溶かす (tokasu) - dissolve
  • と (to) - particle indicating the consequence of the previous action
  • 甘く (amaku) - gently
  • なります (narimasu) - becomes

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

砂糖