Translation and Meaning of: 眺める - nagameru
The Japanese word 眺める[ながめる] is a verb that carries a rich and specific meaning, often difficult to translate accurately into other languages. If you are studying Japanese or simply interested in the culture of the country, understanding the usage and nuance of this expression can open doors to a deeper understanding of the language. In this article, we will explore its meaning, origin, writing in kanji, and how it is used in everyday Japanese life.
Furthermore, we will see how 眺める differs from other similar verbs and how its use reflects aspects of Japanese culture, especially the appreciation of contemplation and aesthetic enjoyment. If you have ever wondered why the Japanese have so many words for "look," this text will help clarify that question.
Meaning and usage of 眺める
眺める is a verb that means "to look attentively," "to contemplate," or "to observe something for a prolonged time." Unlike verbs like 見る (miru), which indicates a simple act of seeing, or 見つめる (mitsumeru), which suggests a fixed and intense gaze, 眺める implies a more relaxed and appreciative observation. It can be used for landscapes as well as for objects or situations.
A common example is when someone looks at the sea, a mountain, or a sunset calmly, absorbing the beauty of the moment. This word also appears in everyday contexts, such as when someone observes a store window without haste. The central idea is that the gaze does not have an immediate practical objective, but rather a contemplative character.
Origin and writing in kanji
The kanji 眺 is composed of the radical 目 (me), which means "eye," combined with 兆 (chou), which in this case functions as a phonetic indicator. This combination reinforces the idea of a prolonged or distant gaze. Although it is not one of the more common kanji in modern Japanese, its presence in words like 眺望 (choubou, "panoramic view") demonstrates its relevance in contexts involving landscapes and wide visuals.
It is worth highlighting that 眺める is a kun'yomi reading, meaning the pronunciation is native to Japanese, while the kanji has Chinese origins. This is common in many Japanese verbs, where the writing comes from Chinese, but the pronunciation remains close to the traditional vocabulary of Japan. This duality helps to understand why some words have multiple layers of meaning.
Cultural usage and memorization tips
In Japan, the practice of contemplating nature, known as 自然鑑賞 (shizen kanshou), is highly valued. Cherry blossom festivals (hanami) and the appreciation of autumn (momijigari) are examples of how the Japanese incorporate 眺める into their traditions. This word, therefore, is not just a verb, but also reflects an important aspect of the Japanese mindset: patience and the ability to appreciate the moment.
To memorize 眺める, a useful tip is to associate it with situations where you took a moment to calmly observe something. Think of moments like watching a sunset or admiring a landscape during a trip. This emotional connection can help reinforce the meaning in a more natural way. Additionally, practicing with sentences like "窓から山を眺める" (mado kara yama wo nagameru – "to look at the mountains from the window") strengthens its correct usage.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 眺める (nagameru) - Observe, contemplate.
- 見る (miru) - See, perceive.
- 観る (miru) - Watch, observe attentively, especially used for events or performances.
- 見つめる (mitsumeru) - Olhar fixamente.
- 見守る (mimamoru) - Watch, observe carefully and with care.
- 見渡す (miwatasu) - Look around, have a broad view.
- 見回す (mimawasu) - Look around, turn your gaze to observe.
- 見送る (miokuru) - Saying goodbye, seeing someone leave.
- 見届ける (mitoru) - To ensure that something has been completed or that someone is safe.
- 見続ける (mitsuzukeru) - Continue looking.
- 見つめ続ける (mitsumezuzukeru) - Continue to stare.
- 見守り続ける (mimamorizuzukeru) - Continue to watch over with care and affection.
- 見届け続ける (mitodokezuzukeru) - Continue to ensure something or someone.
Romaji: nagameru
Kana: ながめる
Type: Noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: to see; to look at
Meaning in English: to view;to gaze at
Definition: Enjoy seeing with your own eyes.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (眺める) nagameru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (眺める) nagameru:
Example Sentences - (眺める) nagameru
See below some example sentences:
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
The view of the hill top is beautiful.
The view of the hill is beautiful.
- 丘の上から - from the top of the hill
- 眺める - observe
- 景色 - landscape
- 美しい - beautiful
- です - is (statement particle)
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
It is wonderful to look at the sea from the pier.
It's great to look at the sea from the pier.
- 桟橋 (sambashi) - a pier, a pier
- から (kara) - from, starting at
- 海 (umi) - the sea
- を (wo) - direct object particle
- 眺める (nagameru) - look, contemplate
- の (no) - particle of possession or explanation
- は (wa) - Topic particle
- とても (totemo) - Very, extremely
- 素晴らしい (subarashii) - Wonderful, excellent
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Observing is one of my favorite hobbies.
Watching is my favorite hobby.
- 眺めること - means "to observe" or "to contemplate", it is a verb in the form of a noun.
- は - grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "眺めること" (observe/contemplate).
- 私の - 私 means "I" and "の" is a grammatical particle that indicates possession, so "私の" means "mine".
- 好きな - 好き means "to like" and "な" is a grammatical particle that indicates an adjective, so "好きな" means "tasty/pleasant".
- 趣味 - means "hobby" or "pastime", it is a noun.
- です - Verb "to be" in polite form.
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun