Translation and Meaning of: 盛ん - sakan

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 盛ん[さかん]. Ela aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até textos formais, e carrega significados que vão além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como é usada no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficiente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma.

Significado e uso de 盛ん

A palavra 盛ん[さかん] é um adjetivo na forma adverbial (advérbio derivado de adjetivo) que transmite a ideia de algo estar "florescente", "ativo" ou "em pleno vigor". Ela é frequentemente usada para descrever situações, eventos ou até mesmo períodos históricos que estão no auge. Por exemplo, pode-se dizer que um festival está 盛ん quando há muita participação e animação.

Além disso, 盛ん também aparece em contextos mais técnicos, como na descrição de indústrias ou movimentos culturais que estão em expansão. Um exemplo clássico é o uso em frases como "その時代は芸術が盛んだった" (Naquela época, a arte estava florescente). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil tanto no dia a dia quanto em discussões mais elaboradas.

Origin and composition of kanji

O kanji 盛 é composto por dois elementos principais: o radical de "tigela" (皿) e o componente que sugere "prosperidade" (成). Essa combinação não é aleatória – ela reflete a ideia de algo transbordando, seja literalmente (como uma tigela cheia) ou metaforicamente (como um período de grande atividade). Essa relação visual ajuda a entender por que a palavra carrega o sentido de algo em pleno vigor.

Vale destacar que, embora o kanji em si tenha outras leituras (como "sei" em 盛大[せいだい]), a leitura さかん é uma das mais comuns no cotidiano. Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam que essa leitura já era utilizada desde o período Heian, mostrando sua longa história na língua japonesa.

Tips for memorizing and using correctly

Uma maneira eficaz de fixar 盛ん é associá-la a situações de grande movimento ou energia. Pense em festivais, cidades movimentadas ou até mesmo discussões animadas – todos são cenários onde essa palavra se encaixa perfeitamente. Essa conexão mental ajuda a evitar confusões com termos parecidos, como 活発[かっぱつ] (que também significa "ativo", mas com um foco mais em vitalidade individual).

Outra dica é prestar atenção ao uso real da palavra em materiais autênticos. Dramas, notícias e até letras de música costumam empregar 盛ん em contextos claros, o que facilita o entendimento prático. Por exemplo, a frase "SNSで盛んに議論されている" (Está sendo amplamente discutido nas redes sociais) aparece frequentemente em artigos e reportagens, mostrando sua aplicação no japonês moderno.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 盛り上がり (moriagari) - Animated atmosphere, peak of a situation.
  • 活気 (kakki) - Vitality, energy, lively spirit.
  • 賑わい (nigiwai) - Movement, bustle, lively atmosphere in a place.
  • 繁盛 (hanjou) - Prosperity, success in business.
  • 繁栄 (han'ei) - Prosperity, flourishing, economic growth.
  • 盛況 (seikyou) - Success, prosperous or lively situation.
  • 盛り上げる (moriageru) - Increase, excite, lift the spirit of an event.
  • 盛んな (sakanna) - Active, expanding, vigorous.
  • 盛り上がる (moriagaru) - Raise, increase, excite in a situation or event.
  • 盛り上がった (moriagatta) - Excited, carried away by the situation.
  • 盛り上がっている (moriagatte iru) - Being excited, party atmosphere or present enthusiasm.
  • 盛り上がった雰囲気 (moriagatta fun'iki) - Lively weather, vibrant atmosphere.
  • 盛り上がった空気 (moriagatta kuuki) - Energized environment, atmosphere full of emotions.
  • 盛り上がった場面 (moriagatta bamen) - Heightened scene, moment of increased emotion or engagement.
  • 盛り上がった状況 (moriagatta joukyou) - Elevated situation, animated circumstances.
  • 盛り上がったパーティー (moriagatta paatii) - Lively party.
  • 盛り上がったイベント (moriagatta ibento) - Animated event, full of life.

Related words

流行る

hayaru

florescer; prosperar; ser popular; entrar na moda

元気

genki

health(y); robust; force; energy; vitality; I came; resistance; spirit; courage; pep

気持ち

kimochi

feeling; sensation; mood

覚悟

kakugo

resolution; renounce; readiness; preparation

盛ん

Romaji: sakan
Kana: さかん
Type: adjective
L: jlpt-n4

Translation / Meaning: Popularity; prosperous

Meaning in English: popularity;prosperous

Definition: Sakan: The state of things is prosperous. Be active.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (盛ん) sakan

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (盛ん) sakan:

Example Sentences - (盛ん) sakan

See below some example sentences:

団体の活動はとても盛んです。

Dantai no katsudou wa totemo sakon desu

Group activities are very exciting.

The group's activities are very active.

  • 団体 - group, team
  • の - Possession particle
  • 活動 - activity
  • は - Topic particle
  • とても - very
  • 盛ん - prosperous, active
  • です - Verb to be/estar in the present

Other Words of this Type: adjective

See other words from our dictionary that are also: adjective

大胆

daitan

bold; brave; fearless

静的

seiteki

estático

円滑

enkatsu

harmony; softness

待ち遠しい

machidooshii

procurando por

呆気ない

akkenai

Entrance: not enough; too fast (short long etc.)

盛ん