Translation and Meaning of: 盛り - sakari

The Japanese word 盛り[さかり] is a fascinating term that carries rich meanings and varied uses in everyday Japan. If you are studying Japanese or just curious about the language, understanding what this expression represents can open doors to a deeper understanding of the culture and communication in the language. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is applied in different contexts, from informal conversations to more formal expressions.

In addition to uncovering the translation of 盛り[さかり], we will also see how this word is perceived by native speakers. Is it common in everyday conversations? Are there situations where its use might sound strange? These and other questions will be answered throughout the text, always based on reliable sources and real examples. If you're looking for accurate information about this word, you've come to the right place!

Meaning and translation of 盛り[さかり]

盛り[さかり] is a word that can be translated in various ways, depending on the context in which it is used. Generally speaking, it conveys the idea of "peak," "zenith," or "period of greatest activity." For example, it can refer to the moment when a flower is fully bloomed or when a person is at the height of their career. This versatility makes the term appear in different situations, both in everyday speech and in more elaborate texts.

It is worth noting that 盛り[さかり] should not be confused with other words that also refer to "peak" or "climax." While some terms may be more technical or specific, 盛り[さかり] has a more natural and organic tone, often related to cycles of nature or human life. This nuance is important for anyone wishing to use the word appropriately, without sounding artificial or out of context.

Origin and Historical Use

The etymology of 盛り[さかり] refers to the verb 盛る[さかる], which means "to be at its peak" or "to be in full activity." The kanji 盛, in turn, is composed of the radicals 皿 (plate) and 成 (to achieve), suggesting an idea of "overflowing" or "reaching a full state." This construction accurately reflects the meaning of the word, which is connected to moments of fullness and intensity.

Historically, 盛り[さかり] was often used in agricultural contexts to describe the harvest period or the blooming of plants. Over time, its use expanded to other areas, such as describing the vitality of youth or the success of a business. This development shows how the word has adapted to changes in Japanese society while maintaining its essence throughout the centuries.

Everyday use and curiosities

In modern Japan, 盛り[さかり] continues to be a commonly used word, especially in expressions like 人生の盛り (the peak of life) or 花の盛り (the bloom of flowers). It also appears in more informal contexts, such as to describe a lively party or a crowded restaurant. This flexibility makes it a valuable term for those who wish to communicate naturally in Japanese.

An interesting curiosity is that 盛り[さかり] is rarely used in a negative way. Unlike words that can indicate excess or exaggeration, it generally carries a positive connotation, celebrating moments of fullness and energy. This characteristic reflects Japanese cultural values, such as the appreciation for nature and the cycles of life. If you want to sound like a native speaker, paying attention to these details can make all the difference.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 盛り上がり (moriagari) - Lively atmosphere, enthusiasm at an event or situation.
  • 盛り合わせ (moriawase) - Mixed plate, a combination of different foods.
  • 盛り場 (moriba) - Lively place, area where people gather to have fun.
  • 盛り付け (moritsuke) - Presentation of dishes, how the food is arranged.
  • 盛り込み (moritomi) - Inclusion, adding elements to something (for example, ingredients in a dish).
  • 盛り上げる (moriageru) - Elevate the spirits, cheer up a situation or event.
  • 盛り上がる (moriagaru) - To enter an animated state; when a situation becomes exciting.
  • 盛り土 (moridoko) - Earth accumulation, used in construction or landscaping for soil elevation.
  • 盛り塩 (morisio) - Salt placed in high regard, used in purification rituals and for good luck.
  • 盛り付く (moritsuku) - To accumulate or soak something; the act of becoming good for serving.
  • 盛り付ける (moritsukeru) - Present or arrange food in an appealing way.
  • 盛り上がり場 (moriagari-ba) - Place of climax, where animation and enthusiasm are evident.
  • 盛り上がり方 (moriagari-kata) - The way something comes to life or becomes exciting.
  • 盛り上がり具合 (moriagari-gurai) - Degree of enthusiasm or excitement at an event.
  • 盛り上がり度 (moriagari-do) - Level of mood or enthusiasm elevation.
  • 盛り上がり続ける (moriagari tsuzukeru) - To remain in a state of animation or enthusiasm.
  • 盛り上がり続く (moriagari tsuzuku) - Continue to exist in an animated state.
  • 盛り上がり過ぎる (moriagari sugiru) - Exaggerating enthusiasm, becoming excessive.
  • 盛り上がり過ぎた (moriagari sugita) - Excessively excited, having already reached an excessive level.
  • 盛り上がり過ぎて (moriagari sugite) - Being overly enthusiastic can have consequences.
  • 盛り上がり過ぎない (moriagari suginai) - Avoid becoming overly excited.
  • 盛り上がり過ぎたら (moriagari sugitara) - If you become overly excited, there will be negative effects.

Related words

盛り上がる

moriagaru

awaken; swell; rise

ダイヤグラム

daiyaguramu

diagram

目盛

memori

scale; graduation

瓶詰

bindume

traffic jam; congested

延びる

nobiru

to be prolonged

入浴

nyuuyoku

bathe;bath

人気

ninki

popular; business conditions; public sentiment

donburi

porcelain bowl; rice bowl with food on top

高まる

takamaru

rise; inflate; be promoted

沢山

takusan

many; very; very

盛り

Romaji: sakari
Kana: さかり
Type: noun
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: dome; peak; prime; be at someone's best

Meaning in English: summit;peak;prime;be at one's best

Definition: To improve the appearance and taste of food and beverages.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (盛り) sakari

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (盛り) sakari:

Example Sentences - (盛り) sakari

See below some example sentences:

パーティーが盛り上がる!

Pātī ga moriagaru!

The party is lively!

The party is lively!

  • パーティー - In Japanese, the word that means "party" is "パーティー" (pātī).
  • が - particle in Japanese that indicates the subject of the sentence.
  • 盛り上がる - The Japanese verb that means "to cheer up" or "to have fun" is "楽しむ" (tanoshimu).
  • ! - exclamation mark in Japanese, used to express enthusiasm or surprise.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

mori