Translation and Meaning of: 異常 - ijyou
Have you ever come across the word 異常[いじょう] in a manga, anime, or even in a conversation and felt curious to understand better what it means? This Japanese expression, which can be translated as "strangeness," "abnormality," or "disorder," carries interesting nuances that go beyond its literal meaning. In this article, we will explore its etymology, usage in everyday Japanese, and even tips for memorizing this kanji effectively. If you are studying Japanese, you will love discovering how this word appears in real contexts — and on top of that, we’ve even provided practical examples for you to add to your Anki or spaced repetition method.
The kanji 異常 is made up of two ideograms that together paint a vivid picture of what is considered out of the ordinary. But does it always carry a negative connotation? How do the Japanese use this word in their daily lives? And why does it appear so frequently in discussions about health, technology, and even in fictional stories? Let's uncover all this, including the reasons people often search for "ijou significado" or "como usar 異常 em frases". Get ready for an immersion into the universe of this expression that, due to its versatility, can describe everything from strange behavior to a supernatural phenomenon.
Etymology and Pictogram: What the Kanji Reveal
The kanji 異 (i), which forms the first part of 異常, is a true storyteller. Its ancient stroke represented someone wearing a mask — an image that immediately evokes the idea of "different" or "unusual." On the other hand, 常 (jou) carries the meaning of "normality" or "constancy," as in words like 日常 (nichijou, daily routine). When combined, these ideograms create a deliberate contrast: literally, "what strays from the common." It's no wonder this combination appears in medical contexts (such as 異常所見, abnormal findings in examinations) or technological contexts (システム異常, system failures).
Curiously, the radical of 異 (the component 田 in the center) also appears in kanjis like 畑 (hatake, cultivated field), but with no direct relation of meaning. Meanwhile, 常 shares its radical 巾 (a hanging cloth) with characters like 帳 (cho, register) — a heritage from the time when records were made on fabric. These visual connections can be an asset when it comes to memorizing: imagine someone masked (異) disturbing the normalcy (常) of a hanging cloth. Bizarre? Perhaps. Memorable? Definitely.
Everyday Lies in Japan: When Alarm is Normal
In the mouth of a Japanese person, 異常 does not just describe monsters in animes. In Tokyo, you might hear phrases like "今日は異常に暑いね" (kyou wa ijou ni atsui ne) — "Today is abnormally hot, isn't it?" during a scorching summer. Companies use the term in notices like "異常を感知しました" (ijou o kanchi shimashita) when systems detect failures. It even appears discreetly in medical offices: "検査結果に異常ありません" (kensa kekka ni ijou arimasen) means "there are no abnormalities in the tests."
But be careful with the tone! While in Portuguese "anormal" can sound heavy, in Japanese 異常 has a broader spectrum. A dog that barks differently can be described as 鳴き声が異常 (nakigoe ga ijou) without drama. On the other hand, in news about natural disasters, expressions like 異常気象 (ijou kishou, abnormal weather) carry urgency. The tip is to observe the context: when accompanied by だ or です, it tends to be objective; in constructions like 異常なほど (ijou na hodo, "abnormally"), it gains emphasis.
Memorization and Cultural Curiosities
Want an infallible trick to never forget 異常? Associate the kanjis with scenes from Japanese horror movies. The classic "Ringu" (The Ring) precisely shows the supernatural (異) invading the everyday (常) — a perfect representation of the meaning. Another tactic is to create flashcards with images of things "out of place": a penguin in the desert, a phone ringing by itself. Your brain will more easily remember the visual anomaly linked to the pronunciation ijou.
In pop culture, 異常 is almost a character. In the anime "Tokyo Ghoul," kanji like 喰種 (ghoul) are frequently accompanied by 異常 to describe their abilities. Even in the universe of "Dragon Ball," transformations like that of the Great Ape are referred to as 異常戦闘力 (ijou sentouryoku, abnormal fighting power). And here's a gem: in 2018, the hashtag #異常なし trended on Japanese Twitter with memes about days so normal they became suspicious — proof that even the absence of 異常 can turn into a joke.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 異常 (Ijou) - abnormal, anomalous state
- 異常事態 (Ijou jitai) - situação anormal
- 異常状態 (Ijou joutai) - condição anormal
- 異常な (Ijou na) - anormal (adjective)
- 異常に (Ijou ni) - abnormally, in an abnormal way
- 変則 (Hensoku) - irregular, unconventional
- 奇妙 (Kimyou) - strange, unusual
- 奇異 (Kii) - peculiar, bizarro
- 奇異な (Kii na) - peculiar (adjective)
- 奇怪 (Kikai) - strange, grotesque
- 奇怪な (Kikai na) - grotesque (adjective)
- 奇妙な (Kimyou na) - strange (adjective)
- 変態 (Hentai) - perverted, abnormal (in some contexts)
- 変態的 (Hentai teki) - perverted (characteristic)
- 変わった (Kawatta) - changed, different
- 変わった状態 (Kawatta joutai) - changed state
- 変わった現象 (Kawatta genshou) - altered phenomenon
- 変わり者 (Kawari mono) - strange person, eccentric
- 変わり者の (Kawari mono no) - of the eccentric, of the different
- 変わり者のような (Kawari mono no you na) - like an eccentric
Romaji: ijyou
Kana: いじょう
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: strangeness; abnormality; disorder
Meaning in English: strangeness;abnormality;disorder
Definition: A state or situation different from normal. Abnormal condition.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (異常) ijyou
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (異常) ijyou:
Example Sentences - (異常) ijyou
See below some example sentences:
Ijou na joukyou ni souguu shita
I encountered an abnormal situation.
I encountered an unusual situation.
- 異常な - adjective that means "abnormal"
- 状況 - noun that means "situation"
- に - particle that indicates an action or state in which something happens
- 遭遇した - verb that means "to meet with" or "to encounter" in the past