Translation and Meaning of: 玄関 - genkan
Se você já assistiu a um anime ou drama japonês, provavelmente notou que os personagens sempre tiram os sapatos antes de entrar em casa. Esse espaço de transição entre o exterior e o interior tem um nome específico no Japão: 玄関 (げんかん, genkan). Mais do que um simples hall de entrada, o genkan carrega significados culturais profundos e hábitos enraizados no cotidiano japonês.
Neste artigo, vamos explorar o significado da palavra 玄関, sua origem histórica e como ela é usada no Japão hoje. Você vai descobrir por que esse termo é tão importante na arquitetura residencial japonesa e como ele reflete valores sociais únicos. Se está aprendendo japonês, entender termos como genkan é essencial para mergulhar na cultura do país.
O significado e a origem de 玄関
A palavra 玄関 é composta por dois kanjis: 玄 (gen/mysterious) e 関 (kan/barrier). Originalmente, no contexto do budismo zen, o termo se referia à entrada de um templo - um portal entre o mundo exterior e o espaço sagrado. Com o tempo, o significado se expandiu para designar a área de entrada das residências japonesas.
O genkan como conhecemos hoje surgiu durante o período Edo (1603-1868), quando as casas japonesas começaram a incorporar esse espaço elevado para separar o interior limpo do exterior sujo. Essa divisão física reflete um conceito cultural importante no Japão: a distinção entre uchi (dentro/casa) e soto (fora/mundo exterior).
A função cultural do genkan
No Japão contemporâneo, o genkan continua sendo um elemento arquitetônico essencial. É ali que os visitantes removem os sapatos antes de pisar no piso elevado da casa, mantendo a limpeza do interior. Esse costume vai além da praticidade - simboliza respeito pelo espaço alheio e pela ordem doméstica.
O genkan também serve como zona de transição social. É comum receber visitas nesse espaço sem necessariamente convidá-las para entrar na casa propriamente dita. Para os japoneses, o genkan marca a fronteira entre relações formais e íntimas, um conceito que pode parecer estranho em culturas ocidentais, mas que faz todo sentido no contexto japonês.
Como memorizar e usar 玄関 corretamente
Para estudantes de japonês, uma dica útil é associar o kanji 関 (barreira) à função prática do genkan - ele realmente serve como barreira física e simbólica. Quanto à pronúncia, "genkan" pode ser confundida com "kenkan" (um termo completamente diferente), então preste atenção ao "g" inicial suave.
Em conversas cotidianas, você pode usar frases como Genkan de kutsu o nugimasu (Tiro os sapatos no genkan) ou Genkan ni dareka imasu (Tem alguém na entrada). Essas expressões simples mostram que você entende não apenas a palavra, mas também seu significado cultural.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 玄関口 (Genkan-guchi) - Main entrance of a house, usually used for removing shoes.
- 入り口 (Iriguchi) - Entry or gate, a more generic term for any entrance.
- 出入口 (Deiriguchi) - Entry and exit refers to gates or exits of a location.
- ドア (Doa) - Door, generally used to indicate doors in general, both internal and external.
- 戸 (To) - Door, a more classic term that can refer to a traditional entrance door.
- ポーチ (Pōchi) - Veranda or patio, a covered area before the entrance of a house.
- バルコニー (Barukonī) - Balcony or terrace, an external platform that can be adjacent to a house or apartment.
Related words
Romaji: genkan
Kana: げんかん
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: Prohibited; entrance hall
Meaning in English: entranceway;entry hall
Definition: The entrance of a building, etc., and the first entrance of a house.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (玄関) genkan
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (玄関) genkan:
Example Sentences - (玄関) genkan
See below some example sentences:
Genkan ni kutsu wo nuide kudasai
Please remove your shoes upon entry.
Remove your shoes at the entrance.
- 玄関 (genkan) - entrada
- に (ni) - preposition indicating location
- 靴 (kutsu) - shoes
- を (wo) - Particle indicating the object of the action
- 脱いで (nuide) - verb "tirar" in the imperative
- ください (kudasai) - polite way of asking for something
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun