Translation and Meaning of: 海 - umi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o I love Japanese., o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Origem e etimologia do kanji 海

O ideograma é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.

Curiosamente, na escrita antiga, o caractere era ainda mais pictográfico, mostrando ondas e uma espécie de "abertura" que simbolizava a vastidão. Com o tempo, a forma foi simplificada, mas ainda mantém essa essência visual. Você consegue imaginar as ondas quando olha para o kanji moderno? Essa associação pode ser uma ótima dica para memorização!

Uso cotidiano e expressões com 海

No japonês do dia a dia, aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.

Você sabia que muitos nomes de lugares no Japão usam esse kanji? Cidades costeiras como 横浜 (Yokohama) e 神戸 (Kobe) frequentemente têm sua história ligada ao mar. E não podemos esquecer dos famosos 海老 (ebi - camarão), que literalmente significa "velho do mar" por causa de sua aparência curvada, como um ancião. Esses pequenos detalhes mostram como a cultura marinha está enraizada na língua.

Tips for memorization and curiosities

Uma técnica infalível para lembrar do kanji é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?

Na cultura pop, esse kanji aparece em diversos mangás e animes com temas marítimos, como "One Piece". E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Okinawa, a palavra para mar é "umi" (como no japonês padrão), mas a pronúncia pode variar em outras regiões. Isso mostra como até um conceito aparentemente universal como o mar pode ter nuances diferentes dependendo de onde você está no Japão.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 海洋 (Kaiyō) - Oceano, grande corpo de água salgada
  • 海域 (Kaiiki) - Área marítima, região do mar
  • 沖 (Oki) - Mar aberto, área distante da costa
  • 海面 (Kaimen) - Sea surface
  • 海水 (Kaisui) - Água do mar
  • 海岸 (Kaigan) - Costa, margem do mar
  • 海流 (Kairyū) - Corrente marítima, movimento das águas do mar
  • 海底 (Kaitei) - Fundo do mar
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - Características oceânicas, relacionado ao oceano
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Organismos marinhos, vida no oceano

Related words

領海

ryoukai

territorial waters

航海

koukai

candle; trip

海洋

kaiyou

ocean

海流

kairyuu

ocean current

海抜

kaibatsu

altitude above sea level

海水浴

kaisuiyoku

sea bath; seawater bath

海運

kaiun

maritime; sea transport

海外

kaigai

foreign; abroad; overseas

海岸

kaigan

coast; beach

海峡

kaikyou

canal

Romaji: umi
Kana: うみ
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: sea; beach

Meaning in English: sea;beach

Definition: Uma grande massa de água longe da terra.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (海) umi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (海) umi:

Example Sentences - (海) umi

See below some example sentences:

貝は海の宝物です。

Kai wa umi no takaramono desu

Shells are treasures of the sea.

Mariscos is a treasure of the sea.

  • 貝 - means "shell" in Japanese.
  • は - it is a grammatical particle that indicates the topic of the sentence, in this case "shell".
  • 海 - Means "sea" in Japanese.
  • の - It is a grammatical particle that indicates possession, in this case "of the sea".
  • 宝物 - means "treasure" in Japanese.
  • です - It is a polite way to say "is" in Japanese.
航海は冒険の始まりです。

Kōkai wa bōken no hajimari desu

A navegação é o começo da aventura.

Viagem é o começo de uma aventura.

  • 航海 - significa "navegação" ou "viagem marítima".
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "航海".
  • 冒険 - significa "aventura" ou "risco".
  • の - partícula de posse, que indica que "冒険" pertence a "航海".
  • 始まり - significa "começo" ou "início".
  • です - Verb "to be" in polite form.
紺色の海が美しいです。

Koniro no umi ga utsukushii desu

The dark blue sea is beautiful.

The dark blue sea is beautiful.

  • 紺色 - navy blue color
  • の - Possession particle
  • 海 - mar
  • が - subject particle
  • 美しい - beautiful
  • です - verb ser/estar (polite form)
漁村は海に近い村です。

Gyoson wa umi ni chikai mura desu

A vila de pescadores é uma vila próxima ao mar.

A vila de pescadores é uma vila perto do mar.

  • 漁村 - vila de pescadores
  • は - Topic particle
  • 海 - mar
  • に - Location particle
  • 近い - próximo
  • 村 - vila
  • です - verb "to be" in the present affirmative
灯台は海岸に立っています。

Toudai wa kaigan ni tatte imasu

The lighthouse stands on the coast.

The lighthouse is on the coast.

  • 灯台 - light tower
  • は - Topic particle
  • 海岸 - coast
  • に - Location particle
  • 立っています - is standing
海路を渡る。

Kairo wo wataru

Crossing the maritime route.

Cross the maritime road.

  • 海路 - the way to the sea
  • を - direct object particle
  • 渡る - atravessar
太陽の光が海面に照り返す。

Taiyō no hikari ga kaimen ni terikaesu

Sunlight reflects off the surface of the sea.

Sunlight shines on the surface of the sea.

  • 太陽 - Sun
  • の - Possessive particle
  • 光 - Light
  • が - Subject particle
  • 海面 - Sea surface
  • に - Location particle
  • 照り返す - Reflect
サンダルを履いて海辺を散歩しました。

Sandaru wo haite umibe wo sanpo shimashita

I took a stroll along the seafront wearing sandals.

I took a stroll along the seafront wearing sandals.

  • サンダル (sandaru) - sandal
  • を (wo) - direct object particle
  • 履いて (haite) - wearing, wearing
  • 海辺 (umibe) - beira-mar
  • を (wo) - direct object particle
  • 散歩 (sanpo) - walk
  • しました (shimashita) - past tense of the verb "to do"
フェリーに乗って海を渡りたいです。

Ferii ni notte umi wo watari tai desu

I want to cross the sea on a ferry.

I want to cross the sea on a raft.

  • フェリー (ferī) - ferry
  • に (ni) - particle indicating the target of an action
  • 乗って (notte) - gerund form of the verb "to ride"
  • 海 (umi) - sea
  • を (wo) - particle indicating the direct object of a verb
  • 渡りたい (wataritai) - quer cruzar
  • です (desu) - copula polida
ヨットで海を渡ろう。

Yotto de umi wo watarou

Let's cross the sea by yacht.

Let's cross the sea with a yacht.

  • ヨット (yotto) - means "yacht" in Japanese
  • で (de) - a particle indicating the means or method used to carry out the action
  • 海 (umi) - means "sea" in Japanese
  • を (wo) - a particle that indicates the direct object of the action
  • 渡ろう (watarou) - a verb form that indicates the intention to "cross" or "cross over"

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

結論

ketsuron

conclusion

kurai

degree; classification; court order; dignity; nobility; situation; throne; crown; occupying a position; almost; almost; as; at least; enough to

詫び

wabi

I'm sorry.

供給

kyoukyuu

supply; provision

生地

kiji

cloth; material; texture; true character; non -glazed ceramics