Translation and Meaning of: 気の毒 - kinodoku
A palavra japonesa 気の毒 (きのどく, kinodoku) carrega um significado profundo e culturalmente rico, muitas vezes difícil de traduzir com precisão para outras línguas. Se você está buscando entender seu uso, origem ou como aplicá-la em conversas, este artigo vai explorar tudo isso de maneira clara e prática. Vamos mergulhar no contexto em que essa expressão é utilizada, sua etimologia e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Além de ser uma palavra comum no cotidiano japonês, 気の毒 reflete valores importantes da sociedade, como empatia e respeito. Seja em situações formais ou informais, saber usá-la corretamente pode enriquecer sua comunicação em japonês. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ajudar você a dominar não apenas o vocabulário, mas também as nuances culturais por trás dele.
Significado e uso de 気の毒
気の毒 é uma expressão que transmite um sentimento de pena, compaixão ou pesar por alguém. Pode ser usada quando você vê uma pessoa passando por uma situação difícil, como uma doença, um acidente ou até mesmo um pequeno contratempo. Em português, aproxima-se de frases como "que pena" ou "sinto muito", mas com um tom mais sincero e menos casual.
Um detalhe interessante é que 気の毒 não se limita a situações graves. Ela também aparece em contextos mais leves, como quando alguém esquece um guarda-chuva em um dia chuvoso. A flexibilidade dessa palavra a torna útil em diversas ocasiões, desde que haja genuína preocupação com o outro.
Origem e etimologia de 気の毒
A composição de 気の毒 revela muito sobre seu significado. O kanji 気 (き, ki) representa "energia" ou "espírito", enquanto 毒 (どく, doku) significa "veneno". Juntos, a expressão sugere algo como "veneno para o espírito", refletindo a ideia de que a situação é dolorosa ou prejudicial emocionalmente.
Historicamente, 気の毒 era usado para descrever algo verdadeiramente nocivo, mas seu significado evoluiu para expressar empatia. Essa mudança mostra como a língua japonesa adapta termos para refletir valores sociais. Hoje, a palavra é mais associada a sentimentos de compaixão do que a qualquer conceito literal de toxicidade.
Dicas para memorizar e usar 気の毒
Uma maneira eficaz de fixar 気の毒 é associá-la a situações reais. Imagine um colega que trabalhou até tarde e não conseguiu terminar um projeto. Dizer "きのどくですね" (kinodoku desu ne) soa natural e apropriado. Quanto mais você praticar em contextos autênticos, mais fácil será incorporá-la ao seu vocabulário ativo.
Outra dica é prestar atenção ao tom de voz. Diferente de um simples "que pena", 気の毒 carrega um peso emocional maior. Falar com sinceridade é essencial, pois os japoneses valorizam a autenticidade nesse tipo de expressão. Assistir a dramas ou conversas cotidianas pode ajudar a captar essas nuances.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 哀れ (aware) - Feeling of pity or compassion
- 可哀想 (kawaisou) - Feeling of compassion, usually towards someone who is suffering.
- 悲しい (kanashii) - Sad; describes a feeling of sadness
- 悲哀 (hiai) - Deep sadness or lament
- 悲痛 (hitsuu) - Great pain or emotional suffering
- 悲惨 (hisan) - Tragedy; an extremely sad and difficult situation
- 悲嘆 (hitantan) - Deep sorrow; expression of intense sadness
- 憐れ (aware) - Feeling of compassion, more focused on pity than sadness.
- 憐憫 (renbin) - Pity; manifested in a more active form, with concern for others
- 哀憐 (airen) - Deep compassion and pity for the difficulties of others
- 哀切 (aisetsu) - Sadness and compassion expressed gently
- 哀愁 (aishuu) - A melancholic feeling of sadness emphasized by beauty.
- 哀痛 (aitou) - Feelings of pain and suffering associated with sadness
- 哀れむ (awaremu) - Feel sorry for someone; express compassion
- 哀れみ (awaremi) - Compassion or pity felt for another person
- 哀れな (awaran) - Describes something or someone worthy of pity; lamentable.
- 哀れみ深い (awaremi fukai) - Deep compassion or pity
- 哀れみを感じる (awaremi o kanjiru) - Feel compassion or pity
- 哀れみを催す (awaremi o moyosu) - Evoking feelings of compassion
- 哀れみに堪えない (awaremi ni taenai) - Unable to resist compassion; deeply moved
- 哀れみに沈む (awaremi ni shizumu) - Diving into compassion; being consumed by pity
- 哀れみに打たれる (awaremi ni utareru) - Being touched by feelings of compassion
- 哀れみに満ちた (awaremi ni michita) - Full of compassion; abundant in sorrow
- 哀れみに暮れる (awaremi ni kureru) - Live in compassion; dive into sorrow
Related words
Romaji: kinodoku
Kana: きのどく
Type: Noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: lamentável; uma pena
Meaning in English: pitiful;a pity
Definition: A feeling of compassion for the misfortune and suffering of others.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (気の毒) kinodoku
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (気の毒) kinodoku:
Example Sentences - (気の毒) kinodoku
See below some example sentences:
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
It is a pity that she suffered a heartbreak.
Your broken heart is sorry.
- 彼女 - her in Japanese
- の - Possession particle in Japanese
- 失恋 - heartbreak in Japanese
- は - Japanese topic particle
- 気の毒 - regrettable in Japanese
- だ - verb "to be" in Japanese
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun