Translation and Meaning of: 止まる - tomaru

Etimologia da Palavra 「止まる」 (tomaru)

A palavra japonesa 「止まる」 (tomaru) é formada pelo kanji 「止」, que significa "parar" ou "cessar". Este ideograma é composto pelo radical 「止」, que é um pictograma do pé, simbolizando o ato de interromper o movimento. Na língua japonesa, os kanjis muitas vezes carregam significados mais amplos baseados nas suas raízes pictográficas e na maneira como têm sido utilizados ao longo dos anos. Assim, 「止まる」 encapsula a ideia de algo que não apenas para, mas que também atinge um estado de repouso ou suspensão.

Definição e Uso de 「止まる」

「止まる」 é um verbo intransitivo e é comumente usado para descrever algo que parou ou interrompeu sua ação ou movimento. No cotidiano, esse termo pode ser aplicado em uma vasta gama de situações. Aqui estão alguns contextos comuns onde 「止まる」 é empregado:

  • Interrupção de movimento: quando um veículo ou pessoa para.
  • Cessar de uma atividade: como a parada de um projeto ou atividade.
  • Parada de um funcionamento: em contextos mais técnicos, como uma máquina que parou de operar.

Origem e Evolução do Uso de 「止まる」

Historicamente, a palavra 「止まる」 (tomaru) pode ser rastreada até a antiga era Yamato, quando era usada em sua forma mais primitiva para descrever algo que estava em um estado de interrupção ou repouso. Com o passar do tempo, a palavra evoluiu junto com a língua japonesa, incorporando-se a expressões idiomáticas e expandindo o escopo de seu uso à medida que a sociedade se desenvolvia. O verbo também tem variações na forma, como 「止める」 (tomeru), que é transitivo e significa fazer algo parar.

Ao falarmos sobre 「止まる」, entramos em um universo linguístico onde o simples ato de parar ganha complexidade e profundidade cultural. Na poesia e na literária japonesa, por exemplo, a ideia de paragem ou suspensão pode simbolizar mudanças sazonais, a transição do tempo ou até mesmo marcos na jornada da vida humana.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 止まる

  • 止まる - dictionary form
  • 止まります - polite form
  • 止まりません - Polite negative form
  • 止まった - past form
  • 止まっています - Forma progressiva
  • 止まるでしょう conditional form

Synonyms and similar words

  • 止める (tomeru) - parar algo, interromper uma ação
  • 中断する (chuudan suru) - interromper temporariamente, suspender uma atividade
  • 停止する (teishi suru) - parar completamente, cessar uma operação
  • 立ち止まる (tachidomaru) - parar-se (físicamente) em um local
  • 鎮まる (shizumaru) - acalmar-se, parar de se agitar ou de se mover
  • 止す (yasu) - parar ou cessar uma ação, muitas vezes usado em contextos mais formais

Related words

止まる

todomaru

be limited to

立ち止まる

tachidomaru

to stop; interrupt; stand still

呼び止める

yobitomeru

to challenge; call someone to stop

止む

yamu

cease; to stop; to finish

瞬き

matataki

wink; twinkling (of stars); blink (of light)

塞がる

fusagaru

To be connected; to be silent

fu

pawn (in chess or shogi)

留まる

todomaru

1. a ser consertado; 2. Para cumprir; ficar (em um só lugar)

立てる

tateru

to stand (something) to lift (something)

絶える

taeru

to die; to Peter; to extinguish

止まる

Romaji: tomaru
Kana: とまる
Type: verb
L: jlpt-n2, jlpt-n5

Translation / Meaning: to stop

Meaning in English: to come to a halt

Definition: Cessação temporária da operação.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (止まる) tomaru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (止まる) tomaru:

Example Sentences - (止まる) tomaru

See below some example sentences:

止まることはできない。

Tomaru koto wa dekinai

I can not stop.

It cannot be stopped.

  • 止まる - parar
  • こと - thing
  • は - Topic particle
  • できない - cannot be done
猛烈な暑さで汗が止まらない。

Mōretsu na atsusa de ase ga tomaranai

The sweat does not stop due to the intense heat.

The sweat does not stop due to the intense heat.

  • 猛烈な - Intense, strong
  • 暑さ - calor
  • で - Through, by means of
  • 汗 - suor
  • が - subject particle
  • 止まらない - do not stop, do not cease
涙が止まらない。

Namida ga tomaranai

The tears keep falling.

The tears don't stop.

  • 涙 - lágrima
  • が - subject particle
  • 止まらない - don't stop, don't stop
振動が止まらない。

Shindou ga tomaranai

As vibrações não param.

A vibração não para.

  • 振動 (しんどう) - vibração
  • が - subject particle
  • 止まらない (とまらない) - não para
屋根の上に鳥が止まっている。

Yane no ue ni tori ga tomatte iru

A bird is perched on the roof.

A bird stops on the roof.

  • 屋根 - telhado
  • の - Possession particle
  • 上 - on top
  • に - Location particle
  • 鳥 - pássaro
  • が - subject particle
  • 止まっている - is sitting
咳が止まらない。

Kusuri ga tomaranai

The cough does not stop.

The cough does not stop.

  • 咳 (せき) - tosse
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 止まらない (とまらない) - don't stop, don't stop
梢には小鳥が止まっている。

Kozue ni wa kotori ga tomatte iru

A bird is stopped in the tree.

  • 梢 (kogoroshi) - top of the trees
  • に (ni) - particle that indicates the location of the subject
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • 小鳥 (kotori) - small birds
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • 止まっている (tomatteiru) - stopped, perched

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

消す

kesu

delete; remove; turn off the power

iya

desagradável; detestável; desagradável; relutante

治める

osameru

governar; gerenciar; subjugar

覆う

oou

cobrir; esconder; ocultar; embrulhar; disfarçar

擦る

kasuru

touch lightly; take a percentage (de)

止まる