Translation and Meaning of: 止す - yosu
A palavra japonesa 「止す」(yosu) possui uma etimologia interessante. O kanji usado, 「止」, significa literalmente "parar" ou "interromper". O verbo em questão, 「止す」, tem a leitura kun'yomi よす (yosu). Trata-se de uma forma utilizada na língua japonesa para indicar a ação de parar ou desistir de alguma coisa. Essa palavra captura a essência de interromper uma ação ou decisão, sendo equivalente ao termo ocidental "desistir".
A expressão 「止す」 é frequentemente usada em contextos informais para aconselhar alguém a parar ou não continuar com uma determinada ação. Quando falamos de sua origem, a palavra tem natureza vernácula e é parte da linguagem diária dos falantes nativos. Este verbo carrega consigo a ideia de interromper algo que possa ser prejudicial ou desnecessário, como um hábito, plano ou intenção. Nossa intenção ao utilizá-la pode variar desde um conselho gentil até ordens mais firmes.
As variações deste termo são amplamente respeitadas na sua função dentro de uma frase. Por exemplo, no discurso coloquial, de maneira um pouco mais educada, podemos utilizar o termo através de expressões como 「やめた方がいい」(yameta hou ga ii), que significam “é melhor parar”. Embora 「止す」 tenha uma utilização muito objetiva, ele mantém flexibilidade na maneira como pode ser encaixado em diferentes situações, refletindo o contexto e o tom desejado pelo falante no diálogo.
Uso e Relevância de「止す」
- Formas mais educadas incluem construções como 「止めた方がいい」(yameta hou ga ii).
- É uma escolha comum em conversas informais, especialmente entre amigos e familiares.
- A palavra expressa a ideia de cessar ou desistir com uma implicação de uma escolha ponderada.
Em uma sociedade como a japonesa, onde o contexto e nuances de linguagem têm um papel significativo, entender palavras como 「止す」é fundamental para compreender melhor a interação social e a comunicação efetiva. Espero que esta explicação tenha iluminado um pouco mais sobre seu uso e significado!
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 止める (yameru) - Parar, cessar
- 中止する (chūshi suru) - Suspender, interromper uma atividade ou evento
- 中断する (chūdan suru) - Interromper temporariamente, suspender momentaneamente
- 禁止する (kinshi suru) - Proibir, restringir algo de ser feito
- 抑制する (yokusei suru) - Controlar, restringir ou reprimir algo
- 制限する (seigen suru) - Limitar, impor restrições
- 抑える (osaeru) - Oprimir, deter ou conter algo
- 防ぐ (fusegu) - Prevenir, evitar algo
- 防止する (bōshi suru) - Prevenir, tomar medidas para evitar
- 防御する (bōgyo suru) - Defender, proteger contra ataques ou danos
Related words
miawaseru
exchange glances; to postpone; suspend operations; refrain from performing an action
Romaji: yosu
Kana: よす
Type: Noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: cease; abolish; to waive; to give up
Meaning in English: to cease;to abolish;to resign;to give up
Definition: Para suspender temporariamente uma atividade ou ação.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (止す) yosu
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (止す) yosu:
Example Sentences - (止す) yosu
See below some example sentences:
Bōshi suru koto wa jūyō desu
Prevention is important.
It is important to avoid it.
- 防止する - verb that means "to prevent"
- こと - noun that indicates "thing"
- は - particle that marks the topic of the sentence, in this case "prevention"
- 重要 - Adjective meaning "important"
- です - verb to be in the present, indicating an affirmation
Soshi suru koto wa juuyou desu
It is important to prevent.
It is important to stop.
- 阻止する - verb that means "to prevent"
- こと - noun that means "thing"
- は - particle that indicates the topic of the sentence
- 重要 - Adjective meaning "important"
- です - verb that indicates the present and formality
Watashitachi wa kaikyū seido o haishi suru hitsuyō ga aru to shinjite imasu
We believe we need to abolish the class system.
We believe we need to abolish the class system.
- 私たちは - We
- 階級制度 - class system
- を - object particle
- 廃止する - abolir
- 必要がある - be necessary
- と - Quote particle
- 信じています - acreditar
Keibatsu wa hanzai wo boushi suru tame ni hitsuyou na mono desu
Punishment is necessary to prevent crime.
- 刑罰 - penalty, punishment
- は - Topic particle
- 犯罪 - crime
- を - direct object particle
- 防止する - prevent, avoid
- ために - in order to
- 必要な - necessary
- もの - thing, object
- です - Verb to be/estar in the present
Deve
to separate
You have to stop.
- 停止 (teishi) - means "to stop" or "to cease"
- しなければなりません (shinakereba narimasen) - it is an expression that means "must be done" or "it is necessary to do".
Fūsa sareta chiiki ni hairu koto wa kinshi sarete imasu
Entering a blocked area is prohibited.
It is forbidden to enter the lock.
- 封鎖された - bloqueado
- 地域 - area
- に - particle indicating destination or location
- 入る - login
- ことは - action of doing something
- 禁止されています - is forbidden
Mudan de hairu koto wa kinshi sareteimasu
Entering without permission is prohibited.
It is forbidden to enter without permission.
- 無断で - Without permission
- 入ること - entrada
- は - Topic particle
- 禁止されています - is forbidden
Kinshi sarete imasu
Está proibido.
É proibido.
- 禁止されています - significa "proibido" em japonês.
Other Words of this Type: Noun
See other words from our dictionary that are also: Noun