Translation and Meaning of: 歌 - uta

Se você já ouviu uma música japonesa, provavelmente se deparou com a palavra 歌 (うた - uta), que significa tanto "música" quanto "poesia". Mas será que essa pequena palavra esconde mais do que aparenta? Neste artigo, você vai descobrir a etymology, the pictogram e como os japoneses usam essa expressão no dia a dia. Além disso, se você está estudando japonês, vai aprender dicas de memorização e até algumas curiosidades que nem os fãs mais dedicados sabem. E se usa Anki ou outro programa de repetição espaçada, prepare-se para incluir exemplos práticos no seu deck!

A origem e etimologia de 歌

The word tem raízes profundas no idioma japonês, remontando ao período Nara (710-794), quando a poesia clássica waka começou a florescer. O kanji em si é composto por dois elementos: o radical (que representa uma boca aberta, associado a cantar) e (um antigo caractere chinês relacionado a melodia). Juntos, eles formam a ideia de "voz emitindo sons harmoniosos".

Curiosamente, na China antiga, esse mesmo kanji era usado mais para "cantar" do que para "música instrumental". Essa nuance chegou ao Japão, mas com o tempo, uta passou a abranger qualquer tipo de canção, desde hinos tradicionais até o último hit do J-POP. E aí está uma pegadinha: embora "uta" seja genérico, os japoneses costumam usar 音楽 (ongaku) para se referir à música como arte abstrata, enquanto carrega um tom mais pessoal, quase íntimo.

O pictograma e a escrita de 歌

Olhando para o kanji , dá para imaginar alguém com a boca aberta cantando? Pois é exatamente essa a imagem que os antigos chineses queriam passar. O lado esquerdo () simboliza um bocejo ou suspiro, enquanto o direito () era usado em caracteres antigos para sons repetitivos, como o canto dos pássaros. Juntos, eles criam uma representação visual quase poética do ato de cantar.

Na escrita moderna, esse kanji tem 14 traços e é considerado de nível intermediário no JLPT N2. Uma dica para memorizá-lo? Pense em "duas bocas (哥) em cima de um suspiro (欠)", como se fossem duas pessoas cantando juntas. Se você já teve aquele momento de cantarolar uma música sem perceber, agora sabe que está literalmente "fazendo 歌" no sentido mais puro do ideograma!

Uso no cotidiano e cultura pop

In Japan, uta vai muito além do dicionário. É comum ouvir frases como 歌が上手いね (uta ga umai ne) - "Você canta bem!" - em karaokês, ou 歌詞 (kashi) para letras de música. Até o famoso aplicativo de karaokê Uta Pass da DAM leva o nome dessa palavra. E quem nunca viu um episódio de anime onde o personagem diz algo como 「歌には力がある」 (uta ni wa chikara ga aru) - "As músicas têm poder"?

Uma curiosidade engraçada: em 2019, uma pesquisa mostrou que uta estava entre as 50 palavras mais cantadas em músicas japonesas nos últimos 30 anos. Desde clássicos do enka até bandas como "ONE OK ROCK", a palavra aparece tanto em contextos nostálgicos ("あの歌を思い出す" - "Lembro daquela música") quanto em letras modernas. E aí, já sabe qual será sua próxima música para praticar japonês?

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 唄 (uta) - Song, music
  • 歌 (uta) - Song, song (general, more common)
  • 歌曲 (kakyoku) - Song, music (more formal)
  • 歌唱 (kashou) - Singing, vocal performance
  • 歌謡 (kayou) - Popular music, traditional songs
  • 歌声 (utagoe) - Singing voice
  • 歌手 (kashu) - Cantor(a)
  • 歌詞 (kashi) - Letra de uma canção
  • 歌舞 (kabuki) - Traditional Japanese musical theater
  • 歌舞伎 (kabuki) - Traditional Japanese theater, with dance and music
  • 歌姫 (utahime) - Goddess of song, reference to a famous singer
  • 歌劇 (kageki) - Ópera
  • 歌集 (kashuu) - Collection of songs
  • 歌曲集 (kakyokushuu) - Collection of songs
  • 歌手業 (kashugyou) - Singer profession
  • 歌唱力 (kashouryoku) - Vocal skill, singing technique
  • 歌唱法 (kashouhou) - Singing methods
  • 歌声喫茶 (utagoe kissaten) - Cafeteria where you sing
  • 歌声訓練 (utagoe kunren) - Vocal training
  • 歌謡曲 (kayoukyoku) - Popular songs
  • 歌謡界 (kayoukai) - World of popular songs
  • 歌謡番組 (kayou bangumi) - Popular music program
  • 歌謡ショー (kayou shou) - Show of popular songs
  • 歌謡スター (kayou sutaa) - Star of popular music
  • 歌謡界の女王 (kayoukai no joou) - Queen of the world of popular songs
  • 歌謡界の帝王 (kayoukai no teiou) - Emperor of the world of popular songs
  • 歌謡界の重鎮 (kayoukai no juuchin) - Prominent figure in the world of popular songs
  • 歌謡界の大御所 (kayoukai no oogosho) - Veteran in the world of popular songs

Related words

短歌

tanka

tanka; 31 syllable Japanese poem

歌謡

kayou

music; ballad

歌手

kashu

cantor(a)

歌う

utau

cantar

テーマ

te-ma

(from :) (n) theme; project; Topic (from: theme)

別れ

wakare

Partida; Separação; Adeus; Ramificação (lateral); Garfo; Ramo; Divisão; Seção.

ryuu

style of; method of; way of

有名

yuumei

fama

役者

yakusha

actor actress

民謡

minyou

música folclórica; música popular

Romaji: uta
Kana: うた
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: música; poesia

Meaning in English: song;poetry

Definition: When someone sings a poem out loud in a musical tone.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (歌) uta

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (歌) uta:

Example Sentences - (歌) uta

See below some example sentences:

私は歌手になりたいです。

Watashi wa kashu ni naritai desu

I want to become a singer.

I want to be a singer.

  • 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は - topic particle that indicates the topic of the sentence
  • 歌手 - Japanese noun that means "singer" or "musical artist"
  • に - particle that indicates the function or objective of an action, in this case, "to become"
  • なりたい - Japanese verb in the present tense and affirmative form that means "to want to become"
  • です - Japanese verb in the present tense and polite form that functions as an auxiliary verb to indicate courtesy or formality in communication
私はいつも口ずさむ歌があります。

Watashi wa itsumo kuchizusamu uta ga arimasu

I always have a song that I sing.

I always have a song to hum.

  • 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • いつも (itsumo) - Japanese adverb meaning "always"
  • 口ずさむ (kuchizusamu) - Japanese verb that means "to hum"
  • 歌 (uta) - Japanese noun meaning "song"
  • が (ga) - Japanese particle that marks the subject of the sentence, in this case, "song".
  • あります (arimasu) - Japanese verb that means "exist", in this case, "exists"
短歌を詠むことは日本の伝統的な文化です。

Tanka wo utamu koto wa Nihon no dentōteki na bunka desu

Composing tanka is a traditional Japanese culture.

Writing a tanka is a traditional Japanese culture.

  • 短歌 - a type of Japanese poem with 31 syllables
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 詠む - verb meaning "to recite" or "to sing" a poem
  • こと - noun that indicates an action or event
  • は - Particle indicating the topic of the sentence
  • 日本 - Japan
  • の - Particle indicating possession or relationship
  • 伝統的な - adjective meaning "traditional"
  • 文化 - cultura
  • です - verbo "ser" no presente afirmativo
歌を歌うことは私の生きる喜びです。

Uta wo utau koto wa watashi no ikiru yorokobi desu

Singing is the joy of my life.

Singing a song is my joy in life.

  • 歌を歌うこと (uta wo utau koto) - sing a song
  • は (wa) - Topic particle
  • 私の (watashi no) - meu
  • 生きる (ikiru) - viver
  • 喜び (yorokobi) - alegria
  • です (desu) - Verb to be/estar
コーラスは歌に深みを与える。

Kōrasu wa uta ni fukami o ataeru

Chorus gives depth to a song.

The chorus gives depth to the song.

  • コーラス - Coro
  • は - Topic particle
  • 歌 - Canção
  • に - Target particle
  • 深み - Profundidade
  • を - object particle
  • 与える - Dar
彼女の歌声には感心する。

Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru

I am impressed with her singing voice.

I'm impressed with her singing voice.

  • 彼女 - she
  • の - of
  • 歌声 - Singing voice
  • に - in
  • は - (topic particle)
  • 感心 - admiration, praise
  • する - make
歌謡は日本の伝統的な音楽ジャンルです。

Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu

Kayo is a traditional Japanese music genre.

  • 歌謡 - Japanese folk song
  • は - Topic particle
  • 日本 - Japan
  • の - Possession particle
  • 伝統的な - tradicional
  • 音楽 - música
  • ジャンル - gênero
  • です - Verb ser/estar (polite form)
私は毎日歌うことが好きです。

Watashi wa mainichi utau koto ga suki desu

I like to sing every day.

  • 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
  • は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
  • 毎日 (mainichi) - adverb meaning "every day"
  • 歌う (utau) - verb meaning "to sing"
  • こと (koto) - noun that means "thing"
  • が (ga) - particle that indicates the subject of the sentence
  • 好き (suki) - adjective meaning "to like"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a formalidade da frase

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

懸賞

kenshou

oferecendo prêmios; vencer; recompensa

kushami

espirrar

ai

love

ue

acima; sobre; em cima de; para cima; parte superior; cume; superfície; muito melhor; mais alto; (em) autoridade; no que diz respeito a ...; além disso; depois; imperador; soberano; após (exame); influência do (álcool); senhor; shogun; superior; meu querido (pai)

現象

genshou

fenômeno